Accessoires pour spa

Votre jacuzzi peut être agrémenté d'un bar flottant ou à clipper pour boire un verre tranquillement, de coussins pour réhausser les petits gabarits, d'un escalier pour y accéder plus facilement...

Retrouvez aussi nos accessoires de nettoyage adaptés à votre jacuzzi :

-la cartouche Pleatco pour nettoyer en 2 heures votre filtre,

-la cartouche de remplissage d'eau de votre spa qui la filtre,

-la fleur Water Lily: indispensable pour emprisonner les corps gras qui flottent à la surface de l'eau et salissent la ligne d'eau de votre spa

Bar flottant Life
En stock
Bar gonflable. Bar flottant à la surface de l'eau ou se fixant au rebord du spa
Le Bar Flottant Life est l'accessoire idéal pour profiter de vos boissons et en-cas préférés tout en vous relaxant dans votre spa.SPLIT404
Caractéristiques techniques du bar gonflable flottant pour spa Life :
Stabilité assurée par des réservoirs remplis d'eau
Flotte à la surface ou se fixe au rebord du spa
Idée cadeau originale
Transformez vos moments de détente avec le Bar Flottant Life, conçu pour flotter à la surface de l'eau ou se fixer au rebord de votre spa. Grâce à ses réservoirs remplis d'eau, il offre une stabilité optimale, vous permettant de savourer vos rafraîchissements sans interruption. Avec plusieurs compartiments dédiés aux boissons et aux collations, cet accessoire pratique et convivial est parfait pour des instants de relaxation en solo ou entre amis.
Dimensions :
Longueur : 68 cm
Largeur : 47 cm
Hauteur : 9 cm
Mode d'emploi :
Gonflez le bar flottant à l'aide d'une pompe ou manuellement.
Remplissez les compartiments avec vos boissons et en-cas préférés.
Placez le bar à la surface de l'eau ou fixez-le au rebord de votre spa.
Profitez de vos rafraîchissements sans avoir à sortir de l'eau.

27,00 CHF
Minuterie Astral pour capteur piézo électrique
En stock
Optimisez l'utilisation de vos équipements aquatiques avec la Minuterie Astral 35761. Ce temporisateur intelligent contrôle la durée de fonctionnement des effets d'eau tels que cascades et jets de massage, assurant une gestion efficace et économique de votre installation.
SPLIT404
La Minuterie Astral 35761 est conçue pour automatiser la gestion des effets d'eau dans votre piscine ou spa. Grâce à son système de temporisation réglable, elle permet de limiter le temps de fonctionnement des équipements tels que les cascades, les jets de massage ou autres dispositifs similaires, évitant ainsi une utilisation continue inutile.

Ce dispositif est particulièrement adapté pour les installations équipées de capteurs piézoélectriques, offrant une intégration facile et une utilisation intuitive. En plus de contribuer à la réduction de la consommation énergétique, la minuterie prolonge la durée de vie de vos équipements en évitant leur surutilisation.
Dimensions et mode d'emploi


Dimensions : 52 x 90 x 80 mm


Plages de temporisation disponibles : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 12, 15, 20, 25 et 30 minutes


Indications LED : Affichage de l'état de fonctionnement pour une lecture facile



Mode d'emploi :



Installez la minuterie dans votre tableau électrique en suivant les normes de sécurité en vigueur.


Connectez-la aux équipements à contrôler, tels que les pompes ou les électrovannes des effets d'eau.


Réglez la durée souhaitée à l'aide du sélecteur de temps.


La minuterie activera les équipements pour la durée définie à chaque impulsion du capteur piézoélectrique.



Conseils d'entretien



Vérification régulière : Inspectez périodiquement les connexions électriques pour assurer un fonctionnement optimal.


Nettoyage : Maintenez l'appareil propre et à l'abri de l'humidité excessive pour éviter toute corrosion.


Mises à jour : Consultez le manuel du fabricant pour toute mise à jour ou recommandation spécifique.




Dispositif de déconnexion chronométrée des effets d'eau tels que les cascades, les jets de massage, etc. Cela les empêche d' être connectés en permanence.

Celui-ci est actionné au moyen d'un bouton à effet piézoélectrique situé à l'intérieur ou à proximité de la piscine. Lorsque le bouton est enfoncé, le relais est activé et la manœuvre d'effet commence, démarrant ainsi le chronométrage selon l'échelle sérigraphiée de 0 à 30 minutes. Une fois le temps écoulé, le relais est automatiquement désactivé.

La minuterie permet également une mise en marche/arrêt non chronométrée. Pour ce faire, le potentiomètre doit être placé en position « Manuel ».

Les LED de la minuterie indiquent son état :

•       LED rouge = Effet désactivé

•       LED verte = effet activé

Le terminal dispose de deux sorties supplémentaires pour l'éclairage des indicateurs LED des boutons.

391,00 CHF
Robot nettoyeur pour spa Sapbot Zodiac
En stock
Découvrez le robot nettoyeur pour spa SpaBot™ Zodiac OS0800, la solution autonome et sans fil pour un nettoyage efficace de votre spa ou jacuzzi.
460,00 CHF
Kit de calibration des sondes Ondilo
En stock

Ce kit de régénération et calibration contient 4 solutions de 20ml:





1 solution de régénération des sondes pH et ORP
1 solution tampon pH 4
1 solution tampon pH 7
1 solution tampon ORP (redox) 470 mV

+ 1 support de calibration ICO + 1 guide de calibration & remplacement de capteurs.





SPLIT404
La régénération des sondes optimise leurs performances. La calibration régulière des sondes pH (bleu) et ORP (orange : chlore brome / jaune: sel), permet de fiabiliser les mesures. Ainsi, la régénération et calibration permettent de prolonger la durée de vie de vos capteurs.
Ce kit de régénération et calibration est nécessaire pour la fiabilité et la longévité des sondes. Le kit de calibration ICO est compatible ave ICO Pool et ICO Spa.
Après la 1ère saison nous recommandons de recalibrer les sondes : – à chaque remise en route de votre piscine ou de votre spa (ou tous les 6 mois si vous ne faites pas d’hivernage) – ou si vous constatez une dérive des mesures.
Votre ICO est calibré par défaut lors de sa fabrication, il n’est donc pas nécessaire de le calibrer lors de sa première utilisation.
Pourquoi calibrer les sondes ICO ?

La calibration des sondes de votre ICO est nécessaire pour s’assurer de la fiabilité des mesures envoyées sur votre application. Si elle n’est pas faite régulièrement, les mesures du pH et du taux de désinfection (ORP) deviendront inexactes risquent de dériver dans le temps ce qui peut conduire à une utilisation de produits inappropriée (surdosage ou sous-dosage) et altérer votre expérience de baignade dans votre bassin.

La calibration des sondes est donc primordiale pour garder une eau saine.


Cas particulier: nouvelle sonde

Si vous remplacez une sonde par une nouvelle, il n’est pas nécessaire de la calibrer. Toutefois vous devez impérativement régénérer votre nouvelle sonde avec du liquide KCl puis réinitialiser la sonde dans l’application au moment de son installation. Cette procédure doit avoir été faite dès l’installation de votre nouvelle sonde, et avant la prochaine calibration. Elle permet à votre ICO de prendre en compte les paramètres d’usine. Pour plus d’information, veuillez vous référer à la page comment remplacer une sonde ICO.

Quand faut-il calibrer les sondes ?

Lorsque vous recevez un ICO neuf, les sondes sont déjà calibrées. Vous pouvez donc démarrer la saison tranquillement avec vos sondes sans besoin de les calibrer. La première calibration de vos sondes devra être réalisée dans les 6 mois suivants (si vous utilisez votre piscine ou votre spa toute l’année) OU au début de la prochaine saison (pour une utilisation saisonnière).

Après six mois d’utilisation de votre ICO ( ou 1 saison), la calibration se déroule au rythme suivant:

Utilisation saisonnière (piscine et spa) : calibrez vos sondes 1 fois par an en début de saison.

Utilisation annuelle (piscine et spa) : calibrez vos sondes 2 fois par an, au début de chaque semestre.


Pour finir sachez qu’une calibration se fait toujours en début de saison, et non avant un hivernage.

Comment calibrer les sondes ?

Le matériel nécessaire

Le kit de calibration des sondes ICO est composé :


d’une solution tampon pH4 d’une solution tampon pH7 d’une solution tampon ORP 470 mV d’une solution KCl de régénération  d’un socle pour la calibration
Acheter ce kit de calibration

Avant de calibrer ICO

En démarrage de saison :

Chargez la batterie d’ICO pendant 8h

Après avoir allumé ICO,  accédez aux sondes en dévissant la partie inférieure de votre appareil. Régénération des sondes : Trempez les sondes pH et ORP dans la solution KCl pendant 1h minimum en versant le liquide sur les éponges situées dans les capuchons noirs. Rincez les sondes avec de l’eau déminéralisée. Calibration: passez maintenant à l’étape de calibration des sondes. 


Consignes préalables :


Réalisez la calibration dans une pièce à température ambiante (la température recommandée est de 25°C).

Placez votre ICO à côté de votre smartphone.

Si vous souhaitez réaliser une calibration complète, commencer par la calibration pH puis finir par la calibration ORP. En effet, la solution ORP est acide. Si vous commencez par la calibration ORP, cela pertubera la calibration pH.


Vous pouvez suivre les instructions mentionnées sur l’application ou visionner cette vidéo :

Ouvrez l’application ICO. Cliquez sur le bouton Télécommande.



Vous y trouverez le tutoriel vidéo, les boutons calibration sonde pH et de calibration sonde ORP.




Rédémarrer ICO


Lorsque vous êtes sur la page Télécommande, cliquez sur l’icône Redémarrer.



Calibration pH

La calibration de la sonde pH est délicate puisqu’elle nécessite 2 mesures, avec un changement de solution. Lorsque vous avez terminé les 2 étapes, ICO vérifie la cohérence des mesures et peut vous indiquer un message d’erreur si elles divergent. Dans ce cas, ICO vous invitera à refaire l’ensemble des étapes de la calibration.

Calibration de la sonde pH4

Cliquez sur l’icone Calibration sonde pH



La calibration commence avec la solution pH4



Rincez les sondes abondamment à l’eau claire et séchez-les soigneusement avec un chiffon doux

Versez la solution pH4 dans le socle

Cliquez sur l’onglet Démarrer

Placez ICO sur le socle en démarrant la calibration


La calibration dure environ une minute, assurez vous de garder votre téléphone à côté d’ICO.



Important : Nous vous recommandons de conserver la solution pH4 dans un autre récipient jusqu’à la validation de la calibration, dans le cas où vous seriez amené à refaire la calibration.

Calibration de la sonde pH7


Rincez les sondes abondamment à l’eau claire et séchez-les soigneusement avec un chiffon doux

Faites de même pour le socle de solutions

Versez la solution pH7 dans le socle et continuez la procédure de calibration

Cliquez sur Continuer puis sur Démarrer



La calibration dure environ une minute, assurez-vous de garder votre téléphone près d’ICO.

Cliquez ensuite sur Enregistrer


Message d’erreur de la calibration sonde pH

Dans certains cas, il est possible que votre appareil ICO vous signale que la calibration de votre sonde n’a pas fonctionné. Voici les cas de figure qui peuvent expliquer ce message :

Les sondes ICO ne sont pas suffisamment hydratées, raison pour laquelle il est important de laisser ICO et les sondes dans l’eau pendant au moins 24 heures avant la calibration

Les conditions de calibration ne sont pas bonnes : le socle de calibration doit être lavé et séché, les sondes rincées à l’eau du robinet et séchées




ICO n’a pas été redémarré avant de la calibration

Calibration ORP

Calibration de la sonde ORP

Avant de calibrer la sonde ORP, rincez les sondes abondamment à l’eau claire, puis essuyez les soigneusement avec un chiffon doux. Faites de même avec le socle de solutions

Pour calibrer la sonde ORP :


Versez la solution ORP 470 mV dans le support puis placez y ICO

Cliquez sur l’icône Calibration sonde ORP et démarrez la procédure de calibration de la sonde

Appuyez ensuite sur Démarrer



La calibration de la sonde ORP dure également une minute, veillez à toujours garder votre téléphone à proximité d’ICO


Enregistrez les résultats, ICO est calibré !



Rincez les sondes à nouveau et séchez les, puis remettez le capot des sondes en place.


Message d’erreur de la calibration sonde ORP


Assurez-vous que ICO a été dans l’eau pendant au moins 24 heures avant la calibration

Assurez-vous que les sondes et le récipient pour la calibration sont bien propres

Redémarrez ICO avant de calibrer

Si la mesure n’est pas prise, redémarrez ICO avant de recommencer


Si malgré ces recommandations, la calibration n’a toujours pas fonctionné, contactez notre service assistance.



SPLIT404
La régénération des sondes optimise leurs performances. La calibration régulière des sondes pH (bleu) et ORP (orange : chlore brome / jaune: sel), permet de fiabiliser les mesures. Ainsi, la régénération et calibration permettent de prolonger la durée de vie de vos capteurs.
Ce kit de régénération et calibration est nécessaire pour la fiabilité et la longévité des sondes. Le kit de calibration ICO est compatible ave ICO Pool et ICO Spa.
Après la 1ère saison nous recommandons de recalibrer les sondes : – à chaque remise en route de votre piscine ou de votre spa (ou tous les 6 mois si vous ne faites pas d’hivernage) – ou si vous constatez une dérive des mesures.
Votre ICO est calibré par défaut lors de sa fabrication, il n’est donc pas nécessaire de le calibrer lors de sa première utilisation.
Pourquoi calibrer les sondes ICO ?

La calibration des sondes de votre ICO est nécessaire pour s’assurer de la fiabilité des mesures envoyées sur votre application. Si elle n’est pas faite régulièrement, les mesures du pH et du taux de désinfection (ORP) deviendront inexactes risquent de dériver dans le temps ce qui peut conduire à une utilisation de produits inappropriée (surdosage ou sous-dosage) et altérer votre expérience de baignade dans votre bassin.

La calibration des sondes est donc primordiale pour garder une eau saine.


Cas particulier: nouvelle sonde

Si vous remplacez une sonde par une nouvelle, il n’est pas nécessaire de la calibrer. Toutefois vous devez impérativement régénérer votre nouvelle sonde avec du liquide KCl puis réinitialiser la sonde dans l’application au moment de son installation. Cette procédure doit avoir été faite dès l’installation de votre nouvelle sonde, et avant la prochaine calibration. Elle permet à votre ICO de prendre en compte les paramètres d’usine. Pour plus d’information, veuillez vous référer à la page comment remplacer une sonde ICO.

Quand faut-il calibrer les sondes ?

Lorsque vous recevez un ICO neuf, les sondes sont déjà calibrées. Vous pouvez donc démarrer la saison tranquillement avec vos sondes sans besoin de les calibrer. La première calibration de vos sondes devra être réalisée dans les 6 mois suivants (si vous utilisez votre piscine ou votre spa toute l’année) OU au début de la prochaine saison (pour une utilisation saisonnière).

Après six mois d’utilisation de votre ICO ( ou 1 saison), la calibration se déroule au rythme suivant:

Utilisation saisonnière (piscine et spa) : calibrez vos sondes 1 fois par an en début de saison.

Utilisation annuelle (piscine et spa) : calibrez vos sondes 2 fois par an, au début de chaque semestre.


Pour finir sachez qu’une calibration se fait toujours en début de saison, et non avant un hivernage.

Comment calibrer les sondes ?

Le matériel nécessaire

Le kit de calibration des sondes ICO est composé :


d’une solution tampon pH4 d’une solution tampon pH7 d’une solution tampon ORP 470 mV d’une solution KCl de régénération  d’un socle pour la calibration
Acheter ce kit de calibration

Avant de calibrer ICO

En démarrage de saison :

Chargez la batterie d’ICO pendant 8h

Après avoir allumé ICO,  accédez aux sondes en dévissant la partie inférieure de votre appareil. Régénération des sondes : Trempez les sondes pH et ORP dans la solution KCl pendant 1h minimum en versant le liquide sur les éponges situées dans les capuchons noirs. Rincez les sondes avec de l’eau déminéralisée. Calibration: passez maintenant à l’étape de calibration des sondes. 


Consignes préalables :


Réalisez la calibration dans une pièce à température ambiante (la température recommandée est de 25°C).

Placez votre ICO à côté de votre smartphone.

Si vous souhaitez réaliser une calibration complète, commencer par la calibration pH puis finir par la calibration ORP. En effet, la solution ORP est acide. Si vous commencez par la calibration ORP, cela pertubera la calibration pH.


Vous pouvez suivre les instructions mentionnées sur l’application ou visionner cette vidéo :

Ouvrez l’application ICO. Cliquez sur le bouton Télécommande.



Vous y trouverez le tutoriel vidéo, les boutons calibration sonde pH et de calibration sonde ORP.




Rédémarrer ICO


Lorsque vous êtes sur la page Télécommande, cliquez sur l’icône Redémarrer.



Calibration pH

La calibration de la sonde pH est délicate puisqu’elle nécessite 2 mesures, avec un changement de solution. Lorsque vous avez terminé les 2 étapes, ICO vérifie la cohérence des mesures et peut vous indiquer un message d’erreur si elles divergent. Dans ce cas, ICO vous invitera à refaire l’ensemble des étapes de la calibration.

Calibration de la sonde pH4

Cliquez sur l’icone Calibration sonde pH



La calibration commence avec la solution pH4



Rincez les sondes abondamment à l’eau claire et séchez-les soigneusement avec un chiffon doux

Versez la solution pH4 dans le socle

Cliquez sur l’onglet Démarrer

Placez ICO sur le socle en démarrant la calibration


La calibration dure environ une minute, assurez vous de garder votre téléphone à côté d’ICO.



Important : Nous vous recommandons de conserver la solution pH4 dans un autre récipient jusqu’à la validation de la calibration, dans le cas où vous seriez amené à refaire la calibration.

Calibration de la sonde pH7


Rincez les sondes abondamment à l’eau claire et séchez-les soigneusement avec un chiffon doux

Faites de même pour le socle de solutions

Versez la solution pH7 dans le socle et continuez la procédure de calibration

Cliquez sur Continuer puis sur Démarrer



La calibration dure environ une minute, assurez-vous de garder votre téléphone près d’ICO.

Cliquez ensuite sur Enregistrer


Message d’erreur de la calibration sonde pH

Dans certains cas, il est possible que votre appareil ICO vous signale que la calibration de votre sonde n’a pas fonctionné. Voici les cas de figure qui peuvent expliquer ce message :

Les sondes ICO ne sont pas suffisamment hydratées, raison pour laquelle il est important de laisser ICO et les sondes dans l’eau pendant au moins 24 heures avant la calibration

Les conditions de calibration ne sont pas bonnes : le socle de calibration doit être lavé et séché, les sondes rincées à l’eau du robinet et séchées




ICO n’a pas été redémarré avant de la calibration

Calibration ORP

Calibration de la sonde ORP

Avant de calibrer la sonde ORP, rincez les sondes abondamment à l’eau claire, puis essuyez les soigneusement avec un chiffon doux. Faites de même avec le socle de solutions

Pour calibrer la sonde ORP :


Versez la solution ORP 470 mV dans le support puis placez y ICO

Cliquez sur l’icône Calibration sonde ORP et démarrez la procédure de calibration de la sonde

Appuyez ensuite sur Démarrer



La calibration de la sonde ORP dure également une minute, veillez à toujours garder votre téléphone à proximité d’ICO


Enregistrez les résultats, ICO est calibré !



Rincez les sondes à nouveau et séchez les, puis remettez le capot des sondes en place.


Message d’erreur de la calibration sonde ORP


Assurez-vous que ICO a été dans l’eau pendant au moins 24 heures avant la calibration

Assurez-vous que les sondes et le récipient pour la calibration sont bien propres

Redémarrez ICO avant de calibrer

Si la mesure n’est pas prise, redémarrez ICO avant de recommencer


Si malgré ces recommandations, la calibration n’a toujours pas fonctionné, contactez notre service assistance.


30,00 CHF
Couverture de spa rond gis foncé Diam 215cm
En stock
Protégez votre spa rond de 215 cm avec la couverture Weather Shield gris foncé de BOOSPA, offrant une isolation premium idéale pour les spas extérieurs.
Exclusivité web !
750,00 CHF
Testeur d'eau connecté Blue Connect Go
En stock

Blue Connect Go vous conseille pour entretenir votre piscine ou votre spa facilement.

- Convient pour les piscines et les spas désinfectés au chlore et au brome (Ne convient pas pour les piscines et spas désinfectés avec un système d'électrolyse)
- Sonde 3-en-1 : température de l'eau, pH, ORP/Redox
- Prise de mesure instantanée en Bluetooth via un bouton dans l'app
- S'utilise avec l'app gratuite Blueriiot Pool & Spa Assistant
SPLIT404
Testeur d'eau connecté Blue Connect GoLe Blue Connect Go est le compagnon idéal pour préserver la qualité de l'eau de votre piscine ou de votre spa. Avec ce testeur d'eau connecté, vous prenez des mesures précises via Bluetooth, en appuyant simplement sur un bouton de l'application. Voici un aperçu détaillé de ses fonctions :Des mesures instantanées et précises    Obtenez les valeurs de l'eau de votre piscine ou de votre spa en temps réel.    Analyse précise des paramètres les plus importants : Température de l'eau, pH et ORP (teneur en chlore).    Une sonde 3 en 1 adaptée aux piscines et aux spas désinfectés au chlore et au brome.Guide pratique et recommandations chimiques    Suivez les étapes du guide pratique avec des recommandations personnalisées.    Utilisez moins de produits chimiques pour une eau plus saine.    Oubliez les tests imprécis grâce à la technologie avancée de Blue Connect Go.Économisez du temps et de l'argent    En fonction des caractéristiques de votre piscine ou de votre spa, l'application vous indique la marche à suivre et la quantité de produits d'entretien nécessaire.    Réduisez vos dépenses grâce à une gestion optimisée des produits chimiques.Bien-être et santé    Grâce aux conseils personnels de l'appli, gardez une eau saine pour que votre famille se porte bien.    Une eau propre est importante pour la bonne santé de vos proches.Caractéristiques techniques    Dimensions : 253 mm x 96 mm    Poids : 714 g    Pile : durée de vie de 2 ans    Garantie : 2 ans (sonde et produit)    Évaluation de l'application : 4,6/5 sur les stores.Facile à installer    Téléchargez l'application Blueriiot Pool & Spa Assistant sur l'App Store ou le Google Play Store et créez un compte.    Connectez votre Blue Connect et configurez-le.    Placez Blue Connect dans l'eau et commencez à prendre des mesures.Blueriiot Pool & Spa AssistantSans Blueriiot Premium    Prenez des mesures par Bluetooth via l'application.    Tableau des valeurs    Kit chimique de votre choix    Guide pratique avec conseils chimiques    Mesure en Blue Check (bandelettes réactives)Avec Blueriiot Premium    Toutes les fonctions de la version sans Premium    Jusqu'à 20 mesures automatiques par jour    Historique des données    Notifications lorsque des mesures sont nécessaires.    Compte pour plusieurs utilisateurs    Personnalisation avancée (plages de mesure, horaire pompe de filtration, ...)    Météo et prévisions météorologiques sur 5 jours    Compatibilité avec Google Assistant et Amazon Alexa.
Abonnement annuel 45 CHF, mensuel 6.40 CHF.Entretien facile    Sonde : garantie de 2 ans, remplacement facile.    Batterie : garantie d'un an, remplacement en deux minutes.    Kit d'étalonnage : procédure simple et rapide en début de saison, contient 2 sachets de pH4, 2 sachets de pH7 et 2 sachets de ORP468 mV.Faites un pas de plus vers une qualité d'eau optimale avec Blue Connect Go. Simplifiez l'entretien de votre piscine ou de votre spa, économisez du temps et de l'argent et profitez d'une eau toujours saine pour le bien-être de toute la famille. Devenez Premium pour encore plus de fonctionnalités et de confort.
281,00 CHF
Sac Pour Robot Aspirateur Pool Blaster CatFish
En stock
Le sac de remplacement pour l'aspirateur de piscine et spa Pool Blaster CatFish de Water Tech assure une filtration optimale des débris, garantissant une eau propre et claire.SPLIT404
Conçu spécifiquement pour l'aspirateur Pool Blaster CatFish de Water Tech, ce sac filtrant de rechange est essentiel pour maintenir l'efficacité de votre appareil. Il capture efficacement les débris tels que les feuilles, le sable et les algues, contribuant à une eau de piscine ou de spa impeccable. Facile à installer et à nettoyer, ce sac réutilisable prolonge la durée de vie de votre aspirateur et assure un entretien sans effort de votre bassin.
Dimensions :
Largeur : 19 cm
Longueur : 43 cm
Hauteur : 18 cm
Poids : 1,3 kg
Mode d'emploi :
Retrait du sac usagé :
Éteignez l'aspirateur et retirez-le de l'eau. Ouvrez le compartiment du sac filtrant en déverrouillant les clips de fixation. Retirez délicatement le sac usagé en le tirant vers l'extérieur.
Installation du nouveau sac :
Assurez-vous que le nouveau sac est propre et exempt de déchirures. Insérez le sac dans le compartiment prévu, en veillant à bien aligner les bords avec les encoches. Fixez le sac en replaçant les clips de manière sécurisée.
Entretien après utilisation :
Après chaque utilisation, retirez le sac et videz les débris collectés. Rincez le sac à l'eau claire pour éliminer les résidus. Laissez-le sécher complètement avant de le réinstaller ou de le ranger.
Pour des performances optimales, il est recommandé de vérifier régulièrement l'état du sac et de le remplacer en cas d'usure ou de dommages.

75,00 CHF
Bar pour spa à clipser Life
En stock
Bar à clipser au bord du spa pour poser boissons, lecture en toute sécurité.
Optimisez vos moments de détente avec le Bar pour Spa à Clipser Life, conçu pour maintenir vos boissons et collations à portée de main lors de vos séances de spa.SPLIT404
Le Bar pour Spa à Clipser Life est l'accessoire idéal pour enrichir votre expérience de bien-être. Grâce à ses pinces ajustables, il se fixe facilement sur le rebord de la plupart des spas, offrant une stabilité optimale pour vos rafraîchissements. Doté de deux emplacements pour verres, d'un grand plateau et d'un compartiment étanche, il permet de garder vos objets personnels en sécurité et au sec. Sa conception simple, pratique et robuste en fait un compagnon indispensable pour profiter pleinement de vos moments de relaxation.

Dimensions :
Longueur : 45,7 cm
Largeur : 24,1 cm
Mode d'emploi :
Ajustez les pinces du bar pour qu'elles correspondent à l'épaisseur du rebord de votre spa.
Fixez solidement le bar en veillant à sa stabilité.
Placez vos boissons dans les emplacements prévus et vos collations sur le plateau.
Utilisez le compartiment étanche pour protéger vos objets sensibles à l'eau.
Profitez de vos rafraîchissements sans quitter votre spa.
Produits Complémentaires Disponibles sur Aquastore.ch :
Bar flottant Life : Pour ceux qui préfèrent une option flottante, ce bar offre une alternative pratique et conviviale.
Coussin appuie-tête pour spa Life : Ajoutez un confort supplémentaire à vos séances de spa avec ce coussin ergonomique.
Coussin réhausseur d'assise de spa : Idéal pour ajuster votre position et améliorer votre confort dans le spa.

26,00 CHF
Water Lily
En stock
Water Lily est un absorbant sélectif des substances et déchets gras présents à la surface de l’eau des piscines.
La forme découpée permet d’allonger le périmètre de contact avec les polluants et donc de renforcer l’absorption.
Boîte de 6 pièces
Water Lily de Toucan est un absorbant spécifique conçu pour éliminer efficacement les corps gras à la surface de l'eau des piscines et spas, assurant une eau claire et une protection optimale de la ligne d'eau.SPLIT404
Posé à la surface de l’eau dans le panier de skimmer, Water Lily absorbe et retient les substances grasses ramenées par la circulation d’eau, au fil du temps, Water Lily® se teinte d’une coloration brune plus ou moins foncée selon la nature des polluants : crèmes et huiles solaires, pollens, pollution atmosphérique. Il va aider au nettoyage de la piscine ou du spa.
Purification eau piscine et spa
Protection de la ligne d’eau
Épuration de l’eau de surface
Absorbe huiles et crèmes solaires, pollution atmosphérique.
Absorbant sélectif et actif jusqu’à saturation
Water Lily est une solution innovante pour maintenir la propreté de votre piscine ou spa. Fabriqué à partir de microfibres spécialement traitées, cet absorbant retient les huiles, crèmes solaires, pollens et résidus de pollution atmosphérique qui flottent à la surface de l'eau. Sa forme en fleur unique augmente la surface de contact, maximisant ainsi son efficacité. En plaçant simplement Water Lily dans le panier du skimmer, il agit continuellement pour épurer l'eau, facilitant l'entretien et prolongeant la durée de vie de votre équipement. Un indicateur visuel pratique : au fil du temps, Water Lily change de couleur, passant à une teinte brune plus ou moins foncée selon les polluants absorbés, signalant ainsi qu'il est temps de le remplacer.

Dimensions : Chaque Water Lily a un diamètre d'environ 15 cm, s'adaptant aisément à la plupart des paniers de skimmer standard.
Mode d'emploi :
Placez une fleur Water Lily à la surface de l'eau dans le panier du skimmer.
Laissez-la flotter et absorber les substances grasses présentes.
Surveillez la coloration de Water Lily : une teinte brune indique une saturation.
Remplacez Water Lily toutes les 3 à 5 semaines, en fonction de l'utilisation et de l'environnement de la piscine ou du spa.
Produits complémentaires disponibles sur aquastore.ch :
Net'Skim : Préfiltre jetable pour paniers de skimmer, facilitant l'entretien et prolongeant la durée de vie du système de filtration.
Nettoyant ligne d'eau SpaTime 1l : Produit spécialement formulé pour nettoyer efficacement la ligne d'eau des piscines et spas.

13,00 CHF
Tablette nettoyage filtre spa Pleatco
En stock
La puissante petite tablette qui fait le travail pour vous !SPLIT404
Comprimé de nettoyage rapide à action rapide spécialement formulé pour pénétrer profondément dans les cartouches filtrantes réutilisables et éliminer les substances accumulées telles que la lotion et les huiles de bronzage, les huiles pour le corps, la graisse, la saleté, les résidus de savon et autres produits organiques.
Chaque tablette Pleatco FilterWash ™ nettoie jusqu'à deux cartouches filtrantes et libère les débris du tissu filtrant de manière simple et efficace tout en préservant la sécurité et la convivialité de la cartouche.
Pour les cartouches plus grandes, vous pouvez utiliser Pleatco FilterWash ™ dans un récipient plus grand, comme un bac de nettoyage, ou simplement faire tremper une extrémité dans un seau, puis essorer et imbiber l'autre.
Facile à utiliser 
Étape 1Rincez tous les débris de la cartouche filtrante.  
Étape 2 Remplissez un seau d'eau et placez-le dans UNE tablette Pleatco FilterWash  
Étape 3Plongez la cartouche et laissez-la tremper pendant 25 minutes pour un résultat optimal. 
Étape 4 Retirez la cartouche, vaporisez-la avec le tuyau pour éliminer tout excès de débris et vous avez fini!
8,50 CHF
Peigne de nettoyage pour cartouche Jetzo
En stock
Son jet convergent permet d’aller sur un point précis avec force, ou, à l’inverse, en s’approchant, le peigne nettoie de nombreux plis en même temps
Peigne de nettoyage Jetzo Kokido pour cartouches de piscine, assurant un entretien efficace et prolongeant la durée de vie de vos filtres.SPLIT404
Le Peigne de nettoyage pour cartouche Jetzo de Kokido est l'outil indispensable pour maintenir vos cartouches de filtration de piscine en parfait état. Conçu pour s'adapter à toutes les cartouches de filtration, il se connecte facilement à un tuyau d'arrosage standard grâce à un raccord rapide. Ses 6 jets d'eau puissants permettent de nettoyer simultanément jusqu'à 6 plis, éliminant efficacement les débris et impuretés accumulés. Un nettoyage régulier avec le peigne Jetzo prolonge la durée de vie de vos cartouches et assure une eau de piscine toujours propre et claire.

Dimensions :
Longueur : 57 cm
Largeur : 31 cm
Hauteur : 36 cm
Poids : 300 g
Mode d'emploi :
Arrêtez le système de filtration de votre piscine.
Retirez la cartouche du filtre.
Connectez le peigne Jetzo à votre tuyau d'arrosage.
Ouvrez l'eau et ajustez le débit à l'aide du bouton de régulation.
Insérez les "doigts" du peigne entre les plis de la cartouche.
Effectuez des mouvements de haut en bas pour éliminer les débris.
Rincez la cartouche jusqu'à ce qu'elle soit propre.
Replacez la cartouche dans le filtre et redémarrez le système de filtration.
Produits complémentaires disponibles sur aquastore.ch :
Water Lily : absorbe les corps gras à la surface de l'eau, préservant ainsi la propreté de votre piscine.
Net'Skim Préfiltre jetable : facilite l'entretien de votre piscine en retenant les débris avant qu'ils n'atteignent le filtre principal.
Pool'Gom : éponge nettoyante spécialement conçue pour éliminer les taches et saletés sur les parois de la piscine.

18,00 CHF
Cartouche de remplissage de spa et piscine Hors sol Pure start
En stock
La cartouche Pleatco Pure Start permet de purifier votre eau de remplissage en augmentant la qualité de filtration de 30 à 5 microns.
La cartouche de remplissage Pure Start de Pleatco est un accessoire essentiel pour les propriétaires de spas et de piscines hors sol. Elle purifie l'eau de remplissage en améliorant la qualité de filtration de 30 à 5 microns, éliminant ainsi les dépôts de calcaire, de magnésium et de fer.
SPLIT404
Optimisez la qualité de l'eau de votre spa ou piscine hors sol avec la cartouche de remplissage Pure Start de Pleatco. Conçue pour filtrer jusqu'à 30 m³ d'eau, soit l'équivalent de 30 remplissages de spa, cette cartouche innovante se branche facilement sur votre tuyau d'arrosage. En augmentant la finesse de filtration de 30 à 5 microns, elle élimine efficacement les dépôts de calcaire, de magnésium et de fer présents dans l'eau de remplissage. Cette purification avancée permet de réduire la fréquence des vidanges et d'espacer les entretiens, vous offrant ainsi une eau plus propre et plus saine pour vos moments de détente.

Dimensions :
Diamètre : 70 mm
Longueur : 254 mm
Mode d'emploi :
Fixez la cartouche Pure Start à l'extrémité de votre tuyau d'arrosage.
Assurez-vous que la connexion est bien étanche.
Ouvrez l'eau et remplissez votre spa ou piscine hors sol en laissant l'eau passer à travers la cartouche.
Pour une efficacité optimale, remplissez lentement votre spa ou piscine.
Après utilisation, laissez sécher la cartouche puis rangez-la dans un endroit sec.
Remplacez la cartouche lorsque le débit d'eau ralentit ou devient obstrué.

30,00 CHF
Coussin réhausseur d'assise de spa
En stock
Pour rehausser les petits gabarits dans le siège.
Le coussin réhausseur d'assise de spa Life offre un confort personnalisé lors de vos séances de spa, s'adaptant à toutes les surfaces grâce à ses ventouses et à sa fermeté ajustable.SPLIT404
Améliorez votre expérience de détente avec le coussin réhausseur d'assise de spa Life, disponible sur aquastore.ch. Conçu pour s'adapter à tous types de spas, qu'ils soient gonflables ou rigides, ce coussin offre un soutien supplémentaire et un confort accru. Son revêtement doux et sa fermeté ajustable, en fonction de la quantité d'eau utilisée pour le remplir, permettent une assise parfaitement adaptée à votre morphologie. Les ventouses robustes assurent une fixation solide, évitant tout glissement pendant l'utilisation. Pratique, il se remplit facilement via une connexion standard pour tuyau de jardin ou robinet et se range aisément une fois vidé de son eau. Fabriqué avec des matériaux résistants aux charges lourdes et à la chaleur, il garantit une durabilité accrue, même lors d'utilisations fréquentes.
Dimensions :
Largeur : 37 cm
Longueur : 37 cm
Hauteur (une fois rempli) : 9 cm
Mode d'emploi :
Ouvrez la valve de remplissage située sur le coussin.
Remplissez le coussin avec de l'eau jusqu'à atteindre la fermeté souhaitée, en utilisant un tuyau de jardin ou un robinet.
Fermez hermétiquement la valve pour éviter les fuites.
Placez le coussin au fond de votre spa, à l'endroit désiré.
Assurez-vous que les ventouses adhèrent correctement à la surface pour éviter tout déplacement pendant l'utilisation.
Produits complémentaires disponibles sur aquastore.ch :
Coussin appuie-tête pour spa Life : Offre un soutien ergonomique pour la tête et le cou, complétant parfaitement le confort apporté par le coussin réhausseur.


Bar flottant ou à clipser Life : Idéal pour garder vos boissons et collations à portée de main pendant que vous vous détendez dans votre spa.


Épuisette avec manche télescopique 1,20 m pour spa : Permet de maintenir l'eau de votre spa propre en retirant facilement les débris flottants.



44,00 CHF
Coussin appuie-tête pour spa Life
En stock
Coussin gonflable pour reposer sa tête dans le spa ou en voyage.
Profitez d’un confort optimal avec le coussin appuie-tête pour spa Life, conçu pour s’adapter parfaitement à tous les types de spas. Disponible sur Aquastore.ch.SPLIT404
Universel, Fixations par ventousesFinition Daim pour une agréable sensation au touché
Transformez vos séances de spa en véritables moments de relaxation avec le coussin appuie-tête pour spa Life. Ergonomique et doux, ce coussin offre un soutien parfait pour la nuque et la tête, réduisant ainsi les tensions musculaires. Facile à nettoyer et à installer, il est idéal pour compléter l’expérience spa à la maison ou dans un cadre professionnel. Compatible avec la majorité des spas, ce produit est un incontournable pour améliorer votre bien-être. Commandez dès maintenant sur Aquastore.ch et découvrez le plaisir du spa en tout confort.
Dimensions
Longueur : 25 cm
Largeur : 20 cm
Épaisseur : 8 cm
Mode d’emploi
Placez le coussin sur le rebord du spa ou directement sur la paroi intérieure.
Ajustez sa position pour un soutien optimal de la tête et de la nuque.
Après chaque utilisation, rincez à l’eau claire et laissez sécher à l’air libre.
Rangez dans un endroit sec lorsque le spa n’est pas utilisé.

18,00 CHF
Easy Pool Gom Toucan
En stock
L'Easy Pool Gom Toucan est une éponge magique spécialement conçue pour nettoyer efficacement la ligne d'eau des piscines, éliminant les taches et salissures sans produits chimiques.SPLIT404
Nettoyez efficacement taches et salissures incrustées sur la ligne d’eau, couvertures, volets, bâches, etc
Facile à utiliser grâce à sa poignée ergonomique et son format adapté
Équipé d’une gomme, recharges disponibles à l’unité
L'Easy Pool Gom Toucan est l'accessoire indispensable pour l'entretien de votre piscine. Fabriquée à partir d'une mousse plastique spécifique, cette éponge durcit en surface lorsqu'elle est humidifiée, offrant une efficacité de nettoyage optimale. Sa poignée ergonomique en silicone assure une prise en main confortable, facilitant l'accès aux moindres recoins grâce à sa forme en goutte d'eau. Sans ajout de détergent ni de substance chimique, l'Easy Pool Gom élimine par gommage toutes les traces et taches incrustées sur la ligne d'eau, les couvertures, volets, bâches et autres surfaces en plastique autour de la piscine.

Dimensions :

Longueur : 10 cm
Largeur : 8 cm
Épaisseur : 2,5 cm
Mode d'emploi :
Humidifiez légèrement l'extrémité de la gomme.
Frottez délicatement la surface à nettoyer en effectuant des mouvements répétés.
Après utilisation, rincez la gomme à l'eau claire et laissez-la sécher à l'abri de l'humidité.
Remplacez la gomme lorsqu'elle est usée en utilisant les recharges disponibles.
15,00 CHF
Recharge Easy Pool Gom Toucan
En stock
La recharge Easy Pool'Gom de Toucan est une éponge spécialement conçue pour nettoyer efficacement la ligne d'eau des piscines, éliminant les taches et salissures sans produits chimiques.SPLIT404
Efficace pour tous types de revêtements : liner, polyester, carrelage, couvertures volets, bâches….
La recharge Easy Pool'Gom de Toucan est l'accessoire indispensable pour maintenir une piscine impeccable. Fabriquée à partir d'une mousse plastique spécifique, cette éponge se durcit en surface lorsqu'elle est humidifiée, offrant ainsi une efficacité optimale pour éliminer les traces et taches incrustées sur la ligne d'eau. Sa forme en goutte d'eau permet d'accéder facilement aux angles du bassin, assurant un nettoyage complet même dans les zones difficiles d'accès. Compatible avec tous types de revêtements tels que le liner, le polyester, le carrelage, les couvertures, volets et bâches, l'Easy Pool'Gom ne nécessite aucun produit détergent ni substance chimique, garantissant un entretien respectueux de l'environnement.

Dimensions :
Longueur : 10 cm
Largeur : 8 cm
Épaisseur : 2,5 cm
Mode d'emploi :
Humidifiez légèrement la gomme pour activer sa surface nettoyante.
Tenez la poignée ergonomique en silicone pour une prise en main confortable.
Frottez délicatement les zones à nettoyer en effectuant des mouvements répétés pour éliminer les taches et salissures.
Après utilisation, rincez la gomme à l'eau claire et laissez-la sécher dans un endroit abrité et sec.

8,00 CHF
Accès spa portable 60226
Sur commande, délais : 2 semaines
Facilitez l'accès à votre spa ou jacuzzi avec l'escalier d'accès 60226 d'Aquavia. Conçu pour assurer une montée et une descente en toute sécurité, il s'intègre harmonieusement à votre installation.
Barre conçue pour faciliter l’accès au spa. Facile à installer, grâce à sa base conçue pour être placée sous le spa, la barre reste fixée au spa sans vis. Il s’agit du complément idéal pour l’échelle d’accès, car elle permet d’accéder au spa, et d’en sortir sans aucun risque.La barre métallique est fabriquée avec des matériels anticorrosion qui assurent sa longue durée de vie.La hauteur de la barre est de 62 cm, idéale pour tout spa portable de notre gamme.SPLIT404
L'escalier d'accès 60226 d'Aquavia est l'accessoire idéal pour améliorer l'accessibilité de votre spa ou jacuzzi. Fabriqué avec des matériaux durables et résistants aux intempéries, il offre une stabilité optimale grâce à ses marches antidérapantes. Son design élégant s'harmonise parfaitement avec l'esthétique de votre spa, tout en garantissant une utilisation sécurisée pour tous les utilisateurs. Que ce soit pour une installation intérieure ou extérieure, cet escalier est conçu pour résister aux conditions variées, assurant une longévité accrue. Facile à assembler et à entretenir, il constitue un ajout pratique et esthétique à votre espace de détente.
833,08 CHF
Escalier de spa Base 60194
En stock
Facilitez l'accès à votre spa ou jacuzzi avec l'escalier Base 60194 d'Aquavia, conçu pour offrir sécurité et confort grâce à ses deux marches antidérapantes et sa structure robuste.SPLIT404
L'escalier de spa Base 60194 d'Aquavia est l'accessoire idéal pour améliorer l'accessibilité de votre spa ou jacuzzi. Doté de deux marches antidérapantes, il assure une montée et une descente en toute sécurité, même lorsque les surfaces sont humides. Fabriqué en polypropylène traité contre les UV, cet escalier est conçu pour résister aux conditions extérieures, garantissant une durabilité optimale. Sa structure robuste supporte jusqu'à 360 kg, offrant une stabilité et une fiabilité exceptionnelles. Les marches de couleur Cameo et les supports noirs s'harmonisent élégamment avec divers styles de spas et de jacuzzis. Optez pour l'escalier Base 60194 d'Aquavia pour une expérience de spa sécurisée et confortable.
220,82 CHF