Schwimmbadreinigung

Schwimmbadreinigung

Aktive Filter

Quarzrohr BIO-UV 20 – Durchmesser 25 mm, Länge 594 mm QUA000017
Auf Lager
Optimieren Sie die Effizienz Ihres Wasseraufbereitungssystems mit dem Quarzrohr BIO-UV 20. Dieses Rohr schützt und erhält die Leistung Ihrer UV-Lampe, indem es eine optimale Übertragung der Ultraviolettstrahlen für eine kompromisslose Wasserreinigung gewährleistet.
180,00 CHF
Baustellenmarkierer Blau 500ml Xhander
Auf Lager
Der blaue 500-ml-Baustellenmarkierer von Xhander bietet präzise und dauerhafte Markierungen für alle Ihre Bau- und Vermessungsarbeiten. Seine schnell trocknende Formel gewährleistet optimale Sichtbarkeit auf verschiedenen Oberflächen.
SPLIT404
Entwickelt für Bauprofis und anspruchsvolle Heimwerker, sorgt der blaue 500-ml-Baustellenmarkierer von Xhander für klare und widerstandsfähige Markierungen. Sein fluoreszierendes Blau bietet hervorragende Sichtbarkeit, selbst bei schlechten Lichtverhältnissen. Geeignet für den Einsatz auf verschiedenen Oberflächen wie Beton, Asphalt, Rasen oder Holz, ist dieser Markierer ideal für Straßenbauarbeiten, Erdarbeiten, Rohrverlegungen und Elektroinstallationen. Seine schnell trocknende Formel ermöglicht ein zügiges Arbeiten in den markierten Bereichen und steigert so Ihre Effizienz auf der Baustelle.
12,00 CHF
Xhander Baustellenmarkierer Rot 500ml
Auf Lager
Der rote Xhander 500ml Baustellenmarkierer bietet eine fluoreszierende Markierung mit hoher Sichtbarkeit, ideal für alle Ihre Bau- und Vermessungsarbeiten.
SPLIT404
Der rote Xhander 500ml Baustellenmarkierer wurde entwickelt, um den Anforderungen von Bau- und Vermessungsprofis gerecht zu werden. Seine fluoreszierende Formulierung gewährleistet optimale Sichtbarkeit, selbst aus der Ferne, und erleichtert das Auffinden auf verschiedenen Untergründen wie Beton, Bitumen, Gras, Kies, Sand, Mineralien und Holz. Mit einer Markierungsdauer von bis zu 12 Monaten, abhängig von den Anwendungsbedingungen und der UV-Exposition, sorgt dieser Markierer für eine dauerhafte und wetterbeständige Markierung. Seine schnelle Trocknung in etwa 10 Minuten ermöglicht einen effizienten Einsatz auf der Baustelle. Zudem bietet die patentierte Sicherheitskappe Schutz vor Stürzen und Stößen, was eine sichere Anwendung gewährleistet.
Hauptmerkmale:

Farbe: Rot fluoreszierend
Inhalt: 500 ml
Markierungsdauer: Bis zu 12 Monate
Trocknungszeit: Ca. 10 Minuten
Kompatible Untergründe: Beton, Bitumen, Gras, Kies, Sand, Mineralien, Holz
Sicherheitskappe: Ja, patentiert

Vorteile:

Hohe Sichtbarkeit: Fluoreszierende Markierung, die aus der Ferne sichtbar ist
Langlebigkeit: Widersteht Witterungseinflüssen und schwierigen Bedingungen
Vielseitigkeit: Haftet auf verschiedenen Oberflächen, auch auf feuchten
Sicherheit: Schutzkappe gegen Stürze und Stöße

Empfohlene Anwendungen:

Bauarbeiten
Vermessung
Straßenbau
Erdarbeiten
Rohrleitungen
Elektroinstallationen

Gebrauchsanweisung:

Vor Gebrauch die Dose schütteln.
Für bessere Haftung auf eine saubere und trockene Oberfläche auftragen.
Aus einem Abstand von 15 bis 20 cm auf die zu markierende Fläche sprühen.
Etwa



12,00 CHF
Weltico A-600 A-800 Niveauregler 64237
Auf Lager
Halten Sie den optimalen Wasserstand Ihres Schwimmbads automatisch mit dem Wasserstandsregler von Weltico, kompatibel mit den Skimmern A-600 und A-800.
205,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 10m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 10 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
734,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 15m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 15 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
823,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 6m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 6 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
664,00 CHF
Scheinwerfernische aus Bronze VitaLight 4100050
Auf Lager
Einbaunischen für Unterwasserscheinwerfereinsätze Ø 270 mm
mit Kabelschutzschlauch für 28/4er & 16/4er POWER LED 3.0 Scheinwerfer
Die VitaLight 4100050 Einbaunische aus Bronze von Hugo Lahme ist für Unterwasserscheinwerfer mit einem Durchmesser von 270 mm konzipiert, wie die POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfer. Gefertigt aus hochwertiger Bronze, bietet sie außergewöhnliche Haltbarkeit, insbesondere in gefliesten Schwimmbecken oder solchen mit Folienauskleidung.SPLIT404
Die VitaLight® Unterwasserscheinwerfer sind nur für den Be-trieb unter Wasser geeignet. Die empfohlene Einbautiefe beträgt         600 mm unterhalb des Wasserspiegels. Bei Verwendung für Sole-, Mineral- und Thermalbäder ist eine Speziallegierung Gbz10 (Guss-bronze) erforderlich.
Die Einbaunische laut beiliegender Bohrschablone in die Verschalung des Beckens einsetzen und mit den Senkschrauben (M6 x 50) an der lnnenschalung befestigen. Potentialausgleich (Potentialringleitung) gemaB VDE 0 100 Teil 702 anschlieBen. Verteilerdose oberhalb des Wasserspiegels setzen. PVC-Schlauch knickfrei über den Wasserspiegel führen.
Die VitaLight 4100050 Einbaunische von Hugo Lahme ist speziell für anspruchsvolle Unterwasserinstallationen entwickelt worden. Ihre Konstruktion aus seewasserbeständiger Bronze macht sie besonders korrosionsbeständig, selbst in Umgebungen mit bis zu 5 g/l Salz oder 1 g/l Chlor, und übertrifft somit die Leistung von Rotguss unter solchen Bedingungen. Mit einem Innendurchmesser von 229 mm und einer Höhe von 101 mm ist sie kompatibel mit verschiedenen Scheinwerfern, einschließlich der POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfern. Diese Nische ist ideal für geflieste Schwimmbecken oder solche mit Folienauskleidung und bietet eine zuverlässige und langlebige Lösung für die Unterwasserbeleuchtung.

Abmessungen (en allemand) :
Innendurchmesser: 229 mm
Höhe: 101 mm
Gebrauchsanweisung (en allemand) :
Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass die Struktur des Schwimmbeckens für die Installation der Nische bereit ist, unter Berücksichtigung der Größen- und Beckentyp-Spezifikationen (gefliest oder mit Folie).

Installation: Positionieren Sie die Nische an der gewünschten Stelle und befestigen Sie sie fest an der Beckenwand. Für Schwimmbecken mit Folie verwenden Sie die empfohlenen kompatiblen Flansche, wie die Referenz 4060050 aus Messing.

Elektrischer Anschluss: Führen Sie das Stromkabel des Scheinwerfers durch die Kabelverschraubung der Nische und achten Sie dabei auf optimale Dichtigkeit.

Montage des Scheinwerfers: Setzen Sie den kompatiblen Scheinwerfer in die Nische ein und befestigen Sie ihn gemäß den Anweisungen des Herstellers, wobei Sie sicherstellen, dass er korrekt positioniert und gesichert ist.

Überprüfung: Testen Sie vor dem Befüllen des Schwimmbeckens die Installation, um sicherzustellen, dass die Beleuchtung ordnungsgemäß funktioniert und das gesamte System dicht ist.

Für detaillierte Anweisungen und Installationsdiagramme wird empfohlen, die vom Hersteller bereitgestellte technische Anleitung zu konsultieren.


390,00 CHF
Weltico Bodenablauf-Flanschschraube, die 12
Auf Lager
Satz mit 12 Schrauben für den Flansch des Bodenablaufs von Weltico, Referenz 61076, gewährleistet eine optimale Befestigung und perfekte Abdichtung des Flansches am Bodenablauf.SPLIT404
Dieses Set enthält 12 speziell für Weltico-Bodenabläufe entwickelte Schrauben, die eine solide und dauerhafte Installation des Flansches sicherstellen. Hergestellt aus korrosionsbeständigen Materialien, bieten diese Schrauben eine erhöhte Langlebigkeit, selbst in feuchten Umgebungen. Sie sind kompatibel mit den Weltico-Bodenablaufmodellen für Pools mit Liner und gewährleisten somit eine perfekte Anpassung und optimale Abdichtung.
Abmessungen :
Schraubenlänge: Standard für Weltico-Bodenabläufe
Schraubendurchmesser: passend für Weltico-Bodenablaufflansche
Gebrauchsanweisung :
Positionieren Sie den Flansch auf dem Bodenablauf, indem Sie die Befestigungslöcher ausrichten.
Führen Sie die Schrauben in die dafür vorgesehenen Löcher ein.
Ziehen Sie die Schrauben gleichmäßig mit einem geeigneten Schraubendreher fest, bis der Flansch fest sitzt und somit die Abdichtung des gesamten Systems gewährleistet ist.

15,00 CHF
Flanschdichtung für Weltico Bodenablauf Durchm. 190mm
Auf Lager
Die Dichtungsflansch für den Bodenablauf von Weltico, Referenz 61039, gewährleistet eine optimale Abdichtung zwischen dem Flansch und dem Bodenablauf Ihres Schwimmbeckens.SPLIT404
Die Dichtungsflansch für den Bodenablauf von Weltico, Referenz 61039, ist ein wesentliches Element, um die Abdichtung zwischen dem Flansch und dem Bodenablauf Ihres Schwimmbeckens zu gewährleisten. Hergestellt von Weltico, passt diese Dichtung perfekt zu den Bodenabläufen der Modelle 63097 und 63099. Die Installation ist einfach und bietet einen dauerhaften Schutz gegen Lecks, was zur Langlebigkeit Ihrer Poolinstallation beiträgt.
Abmessungen :
Außendurchmesser: 190 mm
Innendurchmesser: 143 mm
Lochabstand: 50 mm
Gebrauchsanweisung :
Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass die Oberflächen des Flansches und des Bodenablaufs sauber und frei von Schmutz sind.
Positionierung: Platzieren Sie die Dichtung auf dem Bodenablauf und richten Sie die Befestigungslöcher entsprechend aus.
Befestigung: Setzen Sie den Flansch über die Dichtung und ziehen Sie die Schrauben gleichmäßig in die vorgesehenen Löcher fest.
Überprüfung: Nach der Installation überprüfen Sie die Abdichtung, indem Sie den Pool füllen und auf Undichtigkeiten um den Bodenablauf achten.

33,00 CHF
Flansch für Bodenablauf Weltico Außendurchmesser 190mm
Auf Lager
Flansch für Bodenspund der Marke Weltico :    10 Löcher für die Befestigung des Flansches.    Farbe weiß    Originalteil des Herstellers    Durchmesser außen: 190 mm    Durchmesser innen: 142 mm    Achsabstand der Befestigungslöcher: 50 mm
Die Weltico Bodenablauf-Flansch, Referenz 80521, ist ein wesentliches Element, um die Dichtheit und das ordnungsgemäße Funktionieren Ihres Pool-Filtersystems zu gewährleisten. Sie ist für Beton- oder Folienbecken geeignet und bietet eine sichere und langlebige Befestigung.SPLIT404
Die Weltico Bodenablauf-Flansch, Referenz 80521, wurde speziell entwickelt, um sich an die Bodenabläufe von Betonpools oder Pools mit Folie anzupassen. Sie ersetzt das vorherige Modell mit der Referenz 63095 und bietet somit eine verbesserte Kompatibilität und optimierte Leistung. Hergestellt aus hochwertigem Material, gewährleistet dieser Flansch eine erhöhte Beständigkeit gegen Chemikalien und Temperaturschwankungen und verlängert somit die Lebensdauer Ihrer Installation.
Abmessungen :
Außendurchmesser: 190 mm
Innendurchmesser: 142 mm
Lochabstand der Befestigungen: 50 mm
Gebrauchsanweisung :
Vorbereitung : Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche des Bodenablaufs und die Folie (falls vorhanden) sauber und frei von Schmutz sind.

Positionierung : Legen Sie die Dichtung auf den Bodenablauf und richten Sie den Weltico-Flansch darüber aus, sodass die Befestigungslöcher perfekt übereinstimmen.

Befestigung : Setzen Sie die Befestigungsschrauben in die vorgesehenen Löcher ein und ziehen Sie sie gleichmäßig an, um einen gleichmäßigen Druck rundherum zu gewährleisten und somit eine optimale Dichtheit zu erreichen.

Überprüfung : Füllen Sie nach der Installation den Pool teilweise und überprüfen Sie den Bereich um den Flansch auf mögliche Undichtigkeiten.

Für optimale Leistung und erhöhte Langlebigkeit wird empfohlen, diesen Flansch mit den folgenden ergänzenden Produkten zu kombinieren, die auf aquastore.ch erhältlich sind:
Weltico Bodenablaufgitter Durchmesser 178 mm : sorgt für effektiven Schutz vor Schmutz und gewährleistet gleichzeitig einen optimalen Wasserfluss.

Dichtung für Weltico Bodenablaufflansch Durchmesser 190 mm : gewährleistet eine perfekte Abdichtung zwischen Flansch und Bodenablauf und verhindert so das Eindringen von Wasser.

Schrauben für Weltico Bodenablaufflansch (Satz mit 12 Stück) : sorgt für eine solide und langlebige Befestigung des Flansches und minimiert das Risiko des Lockerwerdens im Laufe der Zeit.

Durch die Wahl des Weltico Bodenablaufflansches und seiner kompatiblen Zubehörteile investieren Sie in Qualität und Zuverlässigkeit für Ihren Pool und gewährleisten somit Ruhe und stets sauberes Wasser.

22,00 CHF
Bio-UV-Lampe 33 Watt für UV 10 / DBP2 / UV HOME 2 LPE000003
Auf Lager
UV-Lampe zur Wasseraufbereitung von Ultra Violet
Ersatzteil - UV-Lampe 33U W HO für BIO-UV UV10 / DBP2 / UV HOME 2 Gerät
33-Watt-UV-Lampe mit hoher Leistung, kompatibel mit den BIO-UV-Desinfektionsgeräten UV10, DBP2 und UV HOME 2, bietet eine effektive Wasserdesinfektion.
NUR IN NYON ABHOLBAR
180,67 CHF
Bio-UV-Lampe 55 Watt für UV 20 / UV170 / UV250 / UV HOME 3
Auf Lager
UV-Lampe zur Wasseraufbereitung von Ultra Violet
Ersatzteil - Bio-UV-Lampe 55 Watt für UV 20 / UV170 / UV250 / UV HOME 3
55-Watt-Hochleistungs-UV-Lampe, kompatibel mit den Bio-UV Sterilisatoren UV20, UV170 und UV250. Ideal für eine effektive Wasserdesinfektion.
NUR IN NYON ABHOLBAR
200,74 CHF
Bio-UV-Lampe 87 Watt für UV 30 / UV340 / UV3000HO à UV6273HO
Auf Lager
UV-Lampe zur Wasseraufbereitung von Ultra Violet
Ersatzteil - Bio-UV-Lampe 87 Watt für UV 30 / UV340 / UV3000HO à UV6273HOOptimieren Sie die Wasseraufbereitung mit unserer 87W UV-Lampe, konzipiert für Bio-UV-Systeme UV30, UV340, UV3000HO bis UV6273HO. Diese Lampe sorgt für eine effektive Desinfektion, eliminiert bis zu 99,9% schädlicher Bakterien und Viren und gewährleistet sauberes und gesundes Wasser.
NUR IN NYON ABHOLBAR
230,85 CHF