Aktive Filter

Ersatzwerkzeug für ICO Spa-Fühler
Auf Lager
Werkzeug zum schnelleren Austausch Ihrer Sonden Ihres vernetzten Wasseranalysegeräts ICO Spa dank des Twist&Lock-Systems.
17,00 CHF
Ersatzwerkzeug für ICO-Pool-Sonden
Auf Lager
Werkzeug zum schnelleren Austausch Ihrer Sonden Ihres vernetzten Wasseranalysegeräts ICO Pool dank des Twist&Lock-Systems.
17,00 CHF
pH-Sensor-Set (blau) ICO Pool und Spa
Auf Lager
Sorgen Sie für eine präzise pH-Messung Ihres Pools oder Whirlpools mit der blauen pH-Sonde von Ondilo, die speziell für die vernetzten Wasseranalysegeräte ICO Pool und ICO Spa entwickelt wurde. Dank des Twist&Lock-Systems ist sie einfach zu installieren und garantiert ein optimales Wassergleichgewicht für unvergleichlichen Badekomfort.
SPLIT404
Das pH-Sensor-Set (blau) von Ondilo ist das unverzichtbare Zubehör für eine einwandfreie Wasserqualität in Ihrem Pool oder Spa. Dieser Sensor ist mit den Geräten ICO Pool und ICO Spa kompatibel und misst präzise den pH-Wert, einen wesentlichen Parameter für das chemische Gleichgewicht des Wassers.
Dank der Twist&Lock-Technologie lässt sich die Sonde schnell und ohne Werkzeug austauschen, sodass Ihr Wasseranalysegerät stets einwandfrei funktioniert. Das Set enthält außerdem einen kompletten Satz Kalibrierungslösungen, um zuverlässige und konstante Messungen zu gewährleisten.
Inhalt des Sets

1 blaue pH-Sonde
1 Regenerationslösung
1 Pufferlösung pH 4
1 Pufferlösung pH 7
1 Kalibrierungshalterung
1 Kalibrierungs- und Austausch Anleitung

Abmessungen und Spezifikationen

Kompatibilität: ICO Pool und ICO Spa
Befestigungssystem: Twist&Lock
Durchschnittliche Lebensdauer: 1 Jahr (kann je nach Gebrauch und Wartung variieren)
Kalibrierung: Empfohlen nach der ersten Saison, bei jeder Wiederinbetriebnahme oder alle 6 Monate.

Gebrauchsanweisung

Installation: Entfernen Sie die alte Sonde, indem Sie sie abschrauben, und setzen Sie dann die neue blaue pH-Sonde ein, indem Sie sie festschrauben, bis sie fest sitzt.
Regenerierung: Tauchen Sie die Sonde vor dem ersten Gebrauch 1 Stunde lang in die mitgelieferte Regenerierungslösung.
Kalibrierung:

Füllen Sie den Kalibrierungshalter mit den Pufferlösungen pH 4 und pH 7.
Befolgen Sie die Anweisungen in der Anleitung, um die Sonde mit der ICO-App zu kalibrieren.


Pflegehinweise

Reinigung: Spülen Sie die Sonde nach jedem Gebrauch mit klarem Wasser ab.
Lagerung: Wenn Sie Ihr ICO längere Zeit nicht benutzen, entfernen Sie die Sonde und bewahren Sie sie in der KCL-Regenerationslösung auf.
Austausch: Ersetzen Sie die Sonde, wenn Sie inkonsistente Messwerte feststellen oder nach etwa einem Jahr Gebrauch.

Empfohlene Zusatzprodukte auf Aquastore.ch

Vernetzter Wasseranalysator ICO Pool: Für die Echtzeitüberwachung der Wasserqualität Ihres Pools.
Vernetzter Wasseranalysator ICO Spa: Ideal für die Aufrechterhaltung des Wassergleichgewichts in Ihrem Spa.
Kalibrierset für ICO-Sonden: Zum Neukalibrieren Ihrer pH- und ORP-Sonden und zur Gewährleistung präziser Messungen.
KCL-Lösung zur Lagerung und Regenerierung
Twist & Lock-Sensor Ico (Pool oder Spa, je nach Ihrem ICO-Gerät)


Optimieren Sie die Leistung Ihres vernetzten Wasseranalysegeräts ICO mit der blauen pH-Sonde Ondilo, die ab sofort auf Aquastore.ch erhältlich ist. Ein unverzichtbares Zubehör, um während der gesamten Saison für gesundes und ausgewogenes Wasser zu sorgen.
100,00 CHF
LCD-Bildschirm für automatische Regulierung REGUL Optimo - IDO - IDOit
Auf Lager
LCD-Bildschirm für automatische Regulierung REGUL Optimo - IDO - IDOit ref LCD002
Das LCD-Display REGUL Optimo von IDOit (REF LCD002) ist für die präzise automatische Regelung Ihres Pools konzipiert und bietet eine benutzerfreundliche Schnittstelle sowie fortschrittliche Funktionen für eine optimale Kontrolle.
95,00 CHF
Elektronische Leistungskarte IDO - IDOit - IDO pH
Auf Lager
Leistungskarte für die Schwimmbadelektrolysegeräte REGUL IDO - IDOit und IDO pH
Die Leistungsplatine REF CAR045 ist ein wesentliches Bauteil für die Pool-Elektrolyseure REGUL IDO, IDOit und IDO pH und sorgt für eine optimale Regelung Ihres Wasseraufbereitungssystems.
415,00 CHF
Polaris Dreiecksbesen
Auf Lager
Der dreieckige Poolbesen von Polaris ist das ideale Werkzeug für eine präzise und effektive Reinigung Ihres Pools. Er wurde entwickelt, um auch die kleinsten Ecken zu erreichen und erleichtert die Pflege Ihres Beckens.SPLIT404
Der dreieckige Poolbesen von Polaris wurde speziell entwickelt, um eine optimale Abdeckung bei der Reinigung Ihres Pools zu gewährleisten. Seine dreieckige Form ermöglicht es, leicht in Ecken und schwer zugängliche Bereiche zu gelangen, wodurch eine makellose Sauberkeit sichergestellt wird. Hergestellt aus langlebigen Materialien, ist dieser Besen mit den meisten Standard-Teleskopstangen kompatibel, was seine Verwendung einfach und praktisch macht. Egal, ob Sie ein Privatperson oder ein Profi sind, der dreieckige Poolbesen von Polaris ist ein unverzichtbares Zubehör, um das Wasser Ihres Pools klar und einladend zu halten.
Abmessungen und Gebrauchsanweisung:
Abmessungen: Die genauen Abmessungen des dreieckigen Poolbesens von Polaris sind nicht angegeben. Sein Design ist jedoch für eine einfache Handhabung und eine effektive Abdeckung der Pooloberflächen ausgelegt.

Gebrauchsanweisung:

Befestigen Sie den dreieckigen Poolbesen von Polaris an einer kompatiblen Teleskopstange.
Schließen Sie den Saugschlauch des Filtersystems des Pools an den Besen an.
Tauchen Sie den Besen ins Wasser und stellen Sie sicher, dass der Schlauch mit Wasser gefüllt ist, um das Eindringen von Luft in das System zu vermeiden.
Bewegen Sie den Besen langsam über den Boden und die Wände des Pools, wobei Sie besonders auf schwer zugängliche Bereiche achten.
Nach der Reinigung trennen Sie den Besen ab und spülen ihn mit klarem Wasser ab, bevor Sie ihn lagern.
Ergänzende Produkte verfügbar auf Aquastore.ch:
Teleskopstange aus Aluminium für Poolbesen
Schwimmender Saugschlauch von 12 Metern
Wassertestkit für Pools
Aufbewahrungswagen für Reinigungszubehör

26,00 CHF
Natives pflanzliches Öl aus Bio-Aprikosenkernen 100ml
Auf Lager
HAUPTWIRKUNGENDie BIO-zertifizierten Pflanzenöle von DIRECT NATURE sind hochwertige, native Öle aus erster Kaltpressung.Das BIO-Aprikosenkernöl von DIRECT NATURE wird in Europa nach der Extraktion von Aprikosenkernen hergestellt. Seine hohe Konzentration an Omega 6 und 9 sowie an Vitamin E verleiht Ihnen belebende und regenerierende Eigenschaften und einen strahlenden Teint. Dank seines nicht fettenden Finishs (Trockenöl) für alle Hauttypen geeignet.SPLIT404
Hier sind einige der positiven Eigenschaften, die das BIO-Streuobstwurzelöl von DIRECT NATURE für Sie haben kann:Feuchtigkeitsversorgung - Ernährung - Geschmeidigkeit - Kraft für Ihre Haut und Ihr Haar.Bekämpft die HautalterungGute AusstrahlungStimuliert die MikrozirkulationSchützt vor äußeren EinflüssenZieht gut ein und hinterlässt kein fettiges FinishKann pur oder mit anderen Ölen gemischt verwendet werden.FORMATPumpflasche mit 100 ml InhaltHERGESTELLT IN FRANKREICH
9,00 CHF
Natives pflanzliches Öl aus Bio-Macadamia 100ml
Auf Lager
HAUPTWIRKUNGENDie BIO-zertifizierten Pflanzenöle von DIRECT NATURE sind hochwertige, native Öle aus erster Kaltpressung.Das MACADAMIA-Öl von DIRECT NATURE stammt aus tropischen Regionen und wird aus Macadamia-Nüssen gewonnen. Es ist reich an Omega 7 und 9. Sie wird wegen ihrer nährenden und durchblutungsfördernden Eigenschaften verwendet. Da es kaum fettet, eignet es sich hervorragend als Massageträger. Geeignet für Haut, die durch Umwelteinflüsse geschwächt und ausgetrocknet ist.SPLIT404
Hier sind einige der Vorteile, die Ihnen das BIO-MACADAMIA-Öl von DIRECT NATURE bieten kann:Feuchtigkeit, Nährstoffe, Geschmeidigkeit und Kraft für Haut und Haare.Empfohlen gegen DehnungsstreifenHeilend - beruhigendStimuliert die MikrozirkulationZieht sehr gut ein: kein fettiges FinishKann pur oder mit anderen Ölen gemischt verwendet werden.FORMATPumpflasche mit 100 ml InhaltHERGESTELLT IN FRANKREICH
9,00 CHF
Bio-Pflegeöl Erwachen der Sinne 100ml
Auf Lager
HAUPTWIRKUNGENDas Pflegeöl Éveil des sens wurde speziell entwickelt, um empfindliche Haut zu pflegen und ihre natürliche Ausstrahlung zu verstärken. Es besteht aus einer einzigartigen Mischung aus ätherischen Ölen und pflanzlichen Ölen, um Ihnen Wirksamkeit und Komfort zu bieten. Dieses Massageöl macht Ihre Haut von der ersten Anwendung an geschmeidig und hinterlässt einen zarten, natürlichen Duft.SPLIT404
Das Pflegeöl Erwachen der Sinne Bio von DIRECT NATURE ist mit einem Komplex aus Bio-Pflanzenölen und ätherischen Ölen angereichert. Hier sind ihre allgemeinen Eigenschaften:Ätherisches Öl aus Süßorange: Beruhigt bei Stress, hilft zu entspannen und fördert den Schlaf.Ätherisches Majoranöl: Wirkt gegen Angstzustände.Ätherisches Paraguayisches Petitgrain-Öl: Reduziert Angstzustände.Lavandin super ätherisches Öl: Entzündungshemmend: Lindert Krämpfe und Muskelkater.Ätherisches Yunnan-Verbena-Öl: Antiinfektiva - entzündungshemmendÄtherisches Öl Rote Mandarine: Blutzirkulation (Cellulite, Wassereinlagerungen, Übergewicht, schwere Beine, Krampfadern) - Beruhigend.Ätherisches Ylang-Ylang-Öl BIO: zellregenerierend und antiseptisch, sebumregulierend, Tonikum für Haut und Haare aller Art.BIO-zertifiziertes Sesamöl: Es ist nährend und hat durch seine regenerierende und antioxidative Wirkung Anti-Aging-Eigenschaften.BIO-zertifiziertes Sonnenblumenöl: Macht die Haut geschmeidig.BIO-zertifiziertes Macadamiaöl: Reich an Fettsäuren ist Macadamiaöl sehr nährend und antioxidativ (Anti-Aging).Nicht fettende TexturDie Pflanzenöle sind nativ, aus erster Kaltpressung und aus zertifiziert biologischem Anbau.FORMATPumpflasche mit 100 mlIN FRANKREICH HERGESTELLT
9,00 CHF
Bio-Pflegeöl Winterkomfort 100ml
Auf Lager
HAUPTWIRKUNGENDas Pflegeöl Winterkomfort wurde speziell entwickelt, um empfindliche Haut zu pflegen und Winterbeschwerden und Kältegefühlen entgegenzuwirken. Es enthält eine einzigartige Mischung aus ätherischen Ölen und pflanzlichen Ölen, um Ihnen Entspannung und Wohlbefinden zu schenken. Dieses Pflegeöl macht Ihre Haut schon bei der ersten Anwendung geschmeidig und hinterlässt einen zarten, frischen Duft.SPLIT404
Das Pflegeöl Winterkomfort Bio von DIRECT NATURE ist mit einem Komplex aus Bio-Pflanzenölen und ätherischen Ölen angereichert. Hier sind ihre allgemeinen Eigenschaften:Ätherisches Öl aus Eucalyptus globulus: Immunstimulierend - Abschwellende Wirkung auf die Atemwege (HNO-Nutzen) - Positivierend.Ätherisches Öl aus sibirischer Kiefer: Immunstimulierend - Entzündungshemmend.Ätherisches Öl aus Eucalyptus radiata: Entzündungshemmend - immunstimulierend - durchblutungsfördernd - entspannendÄtherisches Cajeputöl: Venen abschwellend und kreislaufstärkend - Immunstimulierend - Beruhigend.Ätherisches Öl aus Kampferblättern BIO: Entzündungshemmend - Immunstimulierend - Atmungsanregend.Ätherisches Niaouliöl BIO: Schützt und regeneriert die Haut - gegen Nervosität - Muskelverspannungen, Muskelkater - immunstimulierend - durchblutungsförderndBIO-zertifiziertes Sesamöl: Es ist nährend und hat durch seine regenerierende und antioxidative Wirkung Anti-Aging-Eigenschaften.BIO-zertifiziertes Sonnenblumenöl: Macht die Haut geschmeidig.BIO-zertifiziertes Macadamiaöl: Reich an Fettsäuren ist Macadamiaöl sehr nährend und antioxidativ (Anti-Aging).Nicht fettende TexturDie Pflanzenöle sind nativ, aus erster Kaltpressung und aus zertifiziert biologischem Anbau.FORMATPumpflasche mit 100 mlIN FRANKREICH HERGESTELLT
9,00 CHF
Neutrales Bio-Pflegeöl 100 ml
Auf Lager
Das Pflegeöl Neutral Bio von DIRECT NATURE ist mit einem Komplex aus Bio-Pflanzenölen und ätherischen Ölen angereichert. Hier sind ihre allgemeinen Eigenschaften:    BIO-zertifiziertes Sesamöl: Es ist nährend und besitzt durch seine regenerierende und antioxidative Wirkung Anti-Aging-Eigenschaften.    BIO-zertifiziertes Olivenöl: Macht die Haut geschmeidig.    BIO-zertifiziertes Macadamiaöl: Macadamiaöl ist reich an Fettsäuren, nährt die Haut und wirkt antioxidativ (Anti-Aging).    Ätherisches Süßorangenöl: Beruhigt bei Angstzuständen und Nervosität - Hilft beim Entspannen und fördert den Schlaf - Strafft - Reguliert fettige Haut.    Ätherisches Öl Majoran: Antiinfektiös, antibakteriell und antiseptisch.    Ätherisches Öl Majoran: Beruhigend.Die Pflanzenöle sind nativ, aus erster Kaltpressung und pflanzlichen Ursprungs. FORMATE    Pumpflasche mit 100 ml.IN FRANKREICH HERGESTELLTSPLIT404
ANWENDUNGSTIPPSGeben Sie etwas Öl in die Handfläche. Auf den Körper auftragen und leicht einmassieren. Erneut Öl auftragen, wenn die Gleitfähigkeit nicht ausreicht.Vermeiden Sie den Kontakt mit den Augen und Schleimhäuten. Nur zur äußeren Anwendung. Nicht schlucken. Bei Spritzer in die Augen sofort mit viel Wasser ausspülen.Nicht bei schwangeren oder stillenden Frauen anwenden. Nicht bei Kindern anwenden.Nach der Anwendung nicht der Sonne aussetzen.PAO: 12 Monate. ZUSAMMENSETZUNG - INHALTSSTOFFE (INCI)SESAMUM INDICUM (SESAM) SEED OIL* - OLEA EUROPAEA (OLIVE) FRUIT OIL* - MACADAMIA TERNIFOLIA (MACADAMIA) SEED OIL* - CITRUS AURANTIUM DULCIS (ORANGE) PEEL OIL - CITRUS AURANTIUM AMARA (BITTER ORANGE) LEAF OIL - CITRUS NOBILIS (MANDARIN ORANGE) PEEL OIL - ORIGANUM MARJORANA (MARJORAM) LEAF OIL - THYMUS MASTICHINA (MARJORAM) FLOWER OIL - GERANIOL - LINALOOL - LIMONENE.*Bestandteil aus kontrolliert biologischem Anbau.100 % der gesamten Inhaltsstoffe sind natürlichen Ursprungs99,7 % der gesamten Inhaltsstoffe stammen aus ökologischem Landbau.Ökologische und biologische Kosmetik, die von ECOCERT Greenlife nach den ECOCERT-Richtlinien zertifiziert wurde, die unter http://cosmetiques.ecocert.com abrufbar sind.Quelle: Direct Nature
9,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 10m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 10 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
734,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 15m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 15 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
823,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 6m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 6 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
664,00 CHF
Scheinwerfernische aus Bronze VitaLight 4100050
Auf Lager
Einbaunischen für Unterwasserscheinwerfereinsätze Ø 270 mm
mit Kabelschutzschlauch für 28/4er & 16/4er POWER LED 3.0 Scheinwerfer
Die VitaLight 4100050 Einbaunische aus Bronze von Hugo Lahme ist für Unterwasserscheinwerfer mit einem Durchmesser von 270 mm konzipiert, wie die POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfer. Gefertigt aus hochwertiger Bronze, bietet sie außergewöhnliche Haltbarkeit, insbesondere in gefliesten Schwimmbecken oder solchen mit Folienauskleidung.SPLIT404
Die VitaLight® Unterwasserscheinwerfer sind nur für den Be-trieb unter Wasser geeignet. Die empfohlene Einbautiefe beträgt         600 mm unterhalb des Wasserspiegels. Bei Verwendung für Sole-, Mineral- und Thermalbäder ist eine Speziallegierung Gbz10 (Guss-bronze) erforderlich.
Die Einbaunische laut beiliegender Bohrschablone in die Verschalung des Beckens einsetzen und mit den Senkschrauben (M6 x 50) an der lnnenschalung befestigen. Potentialausgleich (Potentialringleitung) gemaB VDE 0 100 Teil 702 anschlieBen. Verteilerdose oberhalb des Wasserspiegels setzen. PVC-Schlauch knickfrei über den Wasserspiegel führen.
Die VitaLight 4100050 Einbaunische von Hugo Lahme ist speziell für anspruchsvolle Unterwasserinstallationen entwickelt worden. Ihre Konstruktion aus seewasserbeständiger Bronze macht sie besonders korrosionsbeständig, selbst in Umgebungen mit bis zu 5 g/l Salz oder 1 g/l Chlor, und übertrifft somit die Leistung von Rotguss unter solchen Bedingungen. Mit einem Innendurchmesser von 229 mm und einer Höhe von 101 mm ist sie kompatibel mit verschiedenen Scheinwerfern, einschließlich der POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfern. Diese Nische ist ideal für geflieste Schwimmbecken oder solche mit Folienauskleidung und bietet eine zuverlässige und langlebige Lösung für die Unterwasserbeleuchtung.

Abmessungen (en allemand) :
Innendurchmesser: 229 mm
Höhe: 101 mm
Gebrauchsanweisung (en allemand) :
Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass die Struktur des Schwimmbeckens für die Installation der Nische bereit ist, unter Berücksichtigung der Größen- und Beckentyp-Spezifikationen (gefliest oder mit Folie).

Installation: Positionieren Sie die Nische an der gewünschten Stelle und befestigen Sie sie fest an der Beckenwand. Für Schwimmbecken mit Folie verwenden Sie die empfohlenen kompatiblen Flansche, wie die Referenz 4060050 aus Messing.

Elektrischer Anschluss: Führen Sie das Stromkabel des Scheinwerfers durch die Kabelverschraubung der Nische und achten Sie dabei auf optimale Dichtigkeit.

Montage des Scheinwerfers: Setzen Sie den kompatiblen Scheinwerfer in die Nische ein und befestigen Sie ihn gemäß den Anweisungen des Herstellers, wobei Sie sicherstellen, dass er korrekt positioniert und gesichert ist.

Überprüfung: Testen Sie vor dem Befüllen des Schwimmbeckens die Installation, um sicherzustellen, dass die Beleuchtung ordnungsgemäß funktioniert und das gesamte System dicht ist.

Für detaillierte Anweisungen und Installationsdiagramme wird empfohlen, die vom Hersteller bereitgestellte technische Anleitung zu konsultieren.


390,00 CHF
Polaris Wandbürste
Auf Lager
Die Polaris Wandbürste ist ein unverzichtbares Werkzeug für die Reinigung der Poolwände. Sie wurde entwickelt, um Algen und Schmutz effektiv zu entfernen und sorgt für einen strahlend sauberen Pool während der gesamten Saison.
33,00 CHF
Eckbürste Polaris
Auf Lager
Die Polaris Eckbürste wurde entwickelt, um eine effektive Reinigung der Ecken und Winkel Ihres Pools zu gewährleisten und so optimale Sauberkeit zu erreichen.
18,00 CHF