Aktive Filter

Diatomeen-Eimer 5 kg Ocedis
Auf Lager
Ocedis Kieselgur, 5-kg-Eimer, Feinfiltration für Schwimmbäder: entfernt Verunreinigungen, Algen und mikroskopisch kleine Partikel für kristallklares Wasser.SPLIT404
Die Diatomee Ocedis ist ein natürlicher und hochwirksamer Filter, der aus versteinerten Mikropartikeln (Diatomeen) besteht, die als physische Barriere wirken. Er fängt selbst feinste Partikel bis zu einer Größe von 2 µm auf und sorgt so für klares und gesundes Wasser. Dank seiner einfachen Handhabung und seiner hohen Filterleistung ist er unverzichtbar für Privatpools, Spas oder Naturteiche. Dieser 5-kg-Eimer garantiert mehrere Filterzyklen, bevor er vollständig nachgefüllt werden muss.
Abmessungen und Gebrauchsanweisung
Verpackung: luftdichter 5-kg-Eimer
Korngröße: Partikel < 2 µm
Anwendung:
Pumpe ausschalten; Filterventil öffnen.
20–50 g/l Kieselalgen einfüllen (Anweisungen des Filterherstellers befolgen).
Ventil schließen, Pumpe wieder einschalten.
Nach einem Filterzyklus abschalten, Ventil wieder in Position „Spülen” stellen und mit klarem Wasser spülen.
Diatomeen nachfüllen, sobald der Durchfluss sinkt oder der Druck um 0,5–0,7 bar ansteigt.
Pflegehinweise
Vor Feuchtigkeit schützen: Behälter nach jedem Gebrauch wieder verschließen.
Vor Frost und übermäßiger Hitze lagern.
Bei der Handhabung Handschuhe und Maske tragen, um Haut- oder Atemwegsreizungen zu vermeiden.
Dosierung einhalten: Überdosierung = bessere Filterung; Unterdosierung = weniger klares Wasser.
In der Hochsaison wöchentlich eine Rückspülung durchführen.

Die Diatomee Ocedis im 5-kg-Eimer ist eine natürliche, wirksame und nachhaltige Lösung für kristallklares Wasser. Sie wurde für Schwimmbäder und Whirlpools entwickelt, ist mit den meisten Diatomeenfiltern kompatibel und ab sofort auf aquastore.ch erhältlich.

60,00 CHF
Quarzrohr BIO-UV 20 – Durchmesser 25 mm, Länge 594 mm QUA000017
Auf Lager
Optimieren Sie die Effizienz Ihres Wasseraufbereitungssystems mit dem Quarzrohr BIO-UV 20. Dieses Rohr schützt und erhält die Leistung Ihrer UV-Lampe, indem es eine optimale Übertragung der Ultraviolettstrahlen für eine kompromisslose Wasserreinigung gewährleistet.
180,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 10m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 10 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
734,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 15m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 15 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
823,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 6m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 6 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
664,00 CHF
Scheinwerfernische aus Bronze VitaLight 4100050
Auf Lager
Einbaunischen für Unterwasserscheinwerfereinsätze Ø 270 mm
mit Kabelschutzschlauch für 28/4er & 16/4er POWER LED 3.0 Scheinwerfer
Die VitaLight 4100050 Einbaunische aus Bronze von Hugo Lahme ist für Unterwasserscheinwerfer mit einem Durchmesser von 270 mm konzipiert, wie die POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfer. Gefertigt aus hochwertiger Bronze, bietet sie außergewöhnliche Haltbarkeit, insbesondere in gefliesten Schwimmbecken oder solchen mit Folienauskleidung.SPLIT404
Die VitaLight® Unterwasserscheinwerfer sind nur für den Be-trieb unter Wasser geeignet. Die empfohlene Einbautiefe beträgt         600 mm unterhalb des Wasserspiegels. Bei Verwendung für Sole-, Mineral- und Thermalbäder ist eine Speziallegierung Gbz10 (Guss-bronze) erforderlich.
Die Einbaunische laut beiliegender Bohrschablone in die Verschalung des Beckens einsetzen und mit den Senkschrauben (M6 x 50) an der lnnenschalung befestigen. Potentialausgleich (Potentialringleitung) gemaB VDE 0 100 Teil 702 anschlieBen. Verteilerdose oberhalb des Wasserspiegels setzen. PVC-Schlauch knickfrei über den Wasserspiegel führen.
Die VitaLight 4100050 Einbaunische von Hugo Lahme ist speziell für anspruchsvolle Unterwasserinstallationen entwickelt worden. Ihre Konstruktion aus seewasserbeständiger Bronze macht sie besonders korrosionsbeständig, selbst in Umgebungen mit bis zu 5 g/l Salz oder 1 g/l Chlor, und übertrifft somit die Leistung von Rotguss unter solchen Bedingungen. Mit einem Innendurchmesser von 229 mm und einer Höhe von 101 mm ist sie kompatibel mit verschiedenen Scheinwerfern, einschließlich der POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfern. Diese Nische ist ideal für geflieste Schwimmbecken oder solche mit Folienauskleidung und bietet eine zuverlässige und langlebige Lösung für die Unterwasserbeleuchtung.

Abmessungen (en allemand) :
Innendurchmesser: 229 mm
Höhe: 101 mm
Gebrauchsanweisung (en allemand) :
Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass die Struktur des Schwimmbeckens für die Installation der Nische bereit ist, unter Berücksichtigung der Größen- und Beckentyp-Spezifikationen (gefliest oder mit Folie).

Installation: Positionieren Sie die Nische an der gewünschten Stelle und befestigen Sie sie fest an der Beckenwand. Für Schwimmbecken mit Folie verwenden Sie die empfohlenen kompatiblen Flansche, wie die Referenz 4060050 aus Messing.

Elektrischer Anschluss: Führen Sie das Stromkabel des Scheinwerfers durch die Kabelverschraubung der Nische und achten Sie dabei auf optimale Dichtigkeit.

Montage des Scheinwerfers: Setzen Sie den kompatiblen Scheinwerfer in die Nische ein und befestigen Sie ihn gemäß den Anweisungen des Herstellers, wobei Sie sicherstellen, dass er korrekt positioniert und gesichert ist.

Überprüfung: Testen Sie vor dem Befüllen des Schwimmbeckens die Installation, um sicherzustellen, dass die Beleuchtung ordnungsgemäß funktioniert und das gesamte System dicht ist.

Für detaillierte Anweisungen und Installationsdiagramme wird empfohlen, die vom Hersteller bereitgestellte technische Anleitung zu konsultieren.


390,00 CHF
EOS Premium Saucer Hourglass in Ahorn
Auf Lager
Hervorragendes EOS-Saunaglas aus Holz mit farblich abgesetztem Sand An die Wand zu hängenDie EOS Excellent Sauna-Sanduhr aus Ahorn ist ein elegantes Accessoire, das die Dauer Ihrer Saunasitzungen präzise misst. Gefertigt aus massivem Ahornholz, besticht sie durch ihr kubistisches Design und den kontrastfarbenen Sand, der Ihrem Wellnessbereich eine besondere Note verleiht.SPLIT404
Die EOS Excellent Sauna-Sanduhr aus Ahorn ist das ideale Zubehör, um Ihre Saunasitzungen zu optimieren. Ihr kubistisches und schlichtes Design, kombiniert mit der natürlichen Wärme des massiven Ahornholzes, verleiht Ihrer Saunakabine eine ästhetische Note. Der kontrastfarbene Sand ermöglicht eine perfekte Ablesbarkeit der verstrichenen Zeit, sodass Sie Ihre Entspannungsmomente voll und ganz genießen können. Jedes Stück wird sorgfältig von Hand gefertigt, was höchste Qualität und Langlebigkeit garantiert. Der integrierte magnetische Halter sorgt für eine stabile und sichere Befestigung an der Saunawand und erleichtert die Handhabung. Mit einer Messdauer von etwa 15 Minuten hilft Ihnen diese Sanduhr, die Dauer Ihrer Sitzungen genau zu kontrollieren und trägt so zu einem optimalen Saunaerlebnis bei.
115,63 CHF
Comax HPW1 230V IP55 Signalhorn – Zuverlässiger akustischer Alarm für Hochwasserschutz
Auf Lager
Das Comax HPW1 230V IP55 Signalhorn ist ein robustes und effektives akustisches Alarmsystem, ideal zur Signalisierung von Notfällen wie Überschwemmungen. Mit einer Schallleistung von 105 bis 110 dB und einem wetterfesten grauen ABS-Gehäuse bietet es zuverlässigen Schutz in verschiedenen Umgebungen.SPLIT404
Entwickelt, um den Anforderungen moderner Alarmsysteme gerecht zu werden, bietet das Comax HPW1 230V IP55 Signalhorn eine leistungsstarke akustische Lösung zur Erkennung und Signalisierung kritischer Situationen, insbesondere von Überschwemmungen. Sein graues ABS-Gehäuse in Kombination mit einem Trichter gewährleistet eine optimale Schallverteilung und erhöht die Widerstandsfähigkeit unter schwierigen Umweltbedingungen.
Hauptmerkmale:
Schallleistung: 105 bis 110 dB, sorgt für einen hörbaren Alarm auch in lauten Umgebungen.
Betriebsspannung: 230V AC, kompatibel mit Standard-Elektroinstallationen.
Stromverbrauch: 70 mA, bietet eine bemerkenswerte Energieeffizienz.
Schutzart: IP55, gewährleistet Schutz gegen Staub und Wasserstrahlen, geeignet für den Innen- und Außenbereich.
Gehäusematerial: Graues ABS, bekannt für seine Robustheit und Langlebigkeit.
Abmessungen: Durchmesser 140 mm, Breite 133 mm, Höhe 345 mm, erleichtert die Integration in verschiedene Umgebungen.
Anwendungen: Das Comax HPW1 Signalhorn ist besonders geeignet für Gebäude, die einen zuverlässigen akustischen Alarm für den Hochwasserschutz und andere Notfälle benötigen. Sein robustes Design und die hohe Schallleistung machen es zur bevorzugten Wahl für Sicherheitssysteme.

199,00 CHF
Bio-UV-Lampe 105 Watt für UV 40 LPE000006
Auf Lager
UV-Lampe zur Wasseraufbereitung von Ultra Violet
Ersatzteil - Bio-UV-Lampe 105 Watt für UV 40
105-Watt-UV-Lampe, kompatibel mit den Bio-UV HOME 9 und FW40 HO Sterilisatoren, bietet eine optimale Wasserdesinfektion mit einer Lebensdauer von 13.000 Stunden.
NUR IN NYON ABHOLBAR
260,97 CHF
Bio-UV-Lampe 87 Watt für UV 30 / UV340 / UV3000HO à UV6273HO
Auf Lager
UV-Lampe zur Wasseraufbereitung von Ultra Violet
Ersatzteil - Bio-UV-Lampe 87 Watt für UV 30 / UV340 / UV3000HO à UV6273HOOptimieren Sie die Wasseraufbereitung mit unserer 87W UV-Lampe, konzipiert für Bio-UV-Systeme UV30, UV340, UV3000HO bis UV6273HO. Diese Lampe sorgt für eine effektive Desinfektion, eliminiert bis zu 99,9% schädlicher Bakterien und Viren und gewährleistet sauberes und gesundes Wasser.
NUR IN NYON ABHOLBAR
230,85 CHF
Bio-UV-Lampe 33 Watt für UV 10 / DBP2 / UV HOME 2 LPE000003
Auf Lager
UV-Lampe zur Wasseraufbereitung von Ultra Violet
Ersatzteil - UV-Lampe 33U W HO für BIO-UV UV10 / DBP2 / UV HOME 2 Gerät
33-Watt-UV-Lampe mit hoher Leistung, kompatibel mit den BIO-UV-Desinfektionsgeräten UV10, DBP2 und UV HOME 2, bietet eine effektive Wasserdesinfektion.
NUR IN NYON ABHOLBAR
180,67 CHF
Bio-UV-Lampe 55 Watt für UV 20 / UV170 / UV250 / UV HOME 3
Auf Lager
UV-Lampe zur Wasseraufbereitung von Ultra Violet
Ersatzteil - Bio-UV-Lampe 55 Watt für UV 20 / UV170 / UV250 / UV HOME 3
55-Watt-Hochleistungs-UV-Lampe, kompatibel mit den Bio-UV Sterilisatoren UV20, UV170 und UV250. Ideal für eine effektive Wasserdesinfektion.
NUR IN NYON ABHOLBAR
200,74 CHF
EOS Excellent Sanduhr in Nussbaum
Auf Lager
EOS Excellent Sauna-Sanduhr aus Walnussholz mit elegantem, kubistischem Design und kontrastierendem Sand.SPLIT404
Die EOS Excellent Sauna-Sanduhr aus Walnussholz ist ein unverzichtbares Zubehör für Ihre Saunagänge. Handgefertigt aus massivem Walnussholz, besticht sie durch ein elegantes, kubistisches Design, das sich nahtlos in jede Sauna einfügt. Der kontrastreiche Sand ermöglicht ein leichtes Ablesen der verstrichenen Zeit und sorgt für ein optimales Saunaerlebnis. Dank des innovativen magnetischen Halters bleibt die Sanduhr fest in vertikaler Position an der Saunawand. Dieses Modell ist in zwei Ausführungen erhältlich: komplett aus Walnuss oder aus Ahorn.
125,00 CHF
EOS Premium Sauna-Hygrometer-Thermometer aus Wallnuss
Auf Lager

EOS Premium Sauna Hygrometer Thermometer runder weißer Hintergrund auf anthrazitfarbener Platte mit Walnuss
Rahmendesign An die Wand zu hängen

SPLIT404
Temperatur von 0 bis 120 ° C
Luftfeuchtigkeit von 0 bis 100%
Abmessung 180 x 245 mm,
Instrumentendurchmesser 100 mm
Das EOS Premium Sauna-Thermometer-Hygrometer aus Walnuss ist ein hochwertiges Messinstrument für Saunen. Es ermöglicht die präzise Überwachung von Temperatur und Luftfeuchtigkeit und sorgt so für ein optimales Saunaerlebnis. Sein elegantes Design mit einem Rahmen aus Walnuss und einer anthrazitfarbenen Platte fügt sich nahtlos in jedes Saunainterieur ein.
Hauptmerkmale:
Temperaturmessbereich: 0 bis 120 °C
Luftfeuchtigkeitsmessbereich: 0 bis 100 %
Abmessungen: 180 mm x 245 mm
Instrumentendurchmesser: 100 mm
Installation: Wandmontage
Hergestellt von EOS, einem weltweit führenden Anbieter von Saunaöfen und -zubehör, garantiert dieses Gerät Zuverlässigkeit und Langlebigkeit. Erhältlich bei aquastore.ch, Ihrem Schweizer Spezialisten für Wellness- und Poolprodukte.

153,00 CHF