Aktive Filter

Quarzrohr BIO-UV 20 – Durchmesser 25 mm, Länge 594 mm QUA000017
Auf Lager
Optimieren Sie die Effizienz Ihres Wasseraufbereitungssystems mit dem Quarzrohr BIO-UV 20. Dieses Rohr schützt und erhält die Leistung Ihrer UV-Lampe, indem es eine optimale Übertragung der Ultraviolettstrahlen für eine kompromisslose Wasserreinigung gewährleistet.
180,00 CHF
Weltico A-600 A-800 Niveauregler 64237
Auf Lager
Halten Sie den optimalen Wasserstand Ihres Schwimmbads automatisch mit dem Wasserstandsregler von Weltico, kompatibel mit den Skimmern A-600 und A-800.
205,00 CHF
Weltico Bodenablauf-Flanschschraube, die 12
Auf Lager
Satz mit 12 Schrauben für den Flansch des Bodenablaufs von Weltico, Referenz 61076, gewährleistet eine optimale Befestigung und perfekte Abdichtung des Flansches am Bodenablauf.SPLIT404
Dieses Set enthält 12 speziell für Weltico-Bodenabläufe entwickelte Schrauben, die eine solide und dauerhafte Installation des Flansches sicherstellen. Hergestellt aus korrosionsbeständigen Materialien, bieten diese Schrauben eine erhöhte Langlebigkeit, selbst in feuchten Umgebungen. Sie sind kompatibel mit den Weltico-Bodenablaufmodellen für Pools mit Liner und gewährleisten somit eine perfekte Anpassung und optimale Abdichtung.
Abmessungen :
Schraubenlänge: Standard für Weltico-Bodenabläufe
Schraubendurchmesser: passend für Weltico-Bodenablaufflansche
Gebrauchsanweisung :
Positionieren Sie den Flansch auf dem Bodenablauf, indem Sie die Befestigungslöcher ausrichten.
Führen Sie die Schrauben in die dafür vorgesehenen Löcher ein.
Ziehen Sie die Schrauben gleichmäßig mit einem geeigneten Schraubendreher fest, bis der Flansch fest sitzt und somit die Abdichtung des gesamten Systems gewährleistet ist.

15,00 CHF
Flanschdichtung für Weltico Bodenablauf Durchm. 190mm
Auf Lager
Die Dichtungsflansch für den Bodenablauf von Weltico, Referenz 61039, gewährleistet eine optimale Abdichtung zwischen dem Flansch und dem Bodenablauf Ihres Schwimmbeckens.SPLIT404
Die Dichtungsflansch für den Bodenablauf von Weltico, Referenz 61039, ist ein wesentliches Element, um die Abdichtung zwischen dem Flansch und dem Bodenablauf Ihres Schwimmbeckens zu gewährleisten. Hergestellt von Weltico, passt diese Dichtung perfekt zu den Bodenabläufen der Modelle 63097 und 63099. Die Installation ist einfach und bietet einen dauerhaften Schutz gegen Lecks, was zur Langlebigkeit Ihrer Poolinstallation beiträgt.
Abmessungen :
Außendurchmesser: 190 mm
Innendurchmesser: 143 mm
Lochabstand: 50 mm
Gebrauchsanweisung :
Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass die Oberflächen des Flansches und des Bodenablaufs sauber und frei von Schmutz sind.
Positionierung: Platzieren Sie die Dichtung auf dem Bodenablauf und richten Sie die Befestigungslöcher entsprechend aus.
Befestigung: Setzen Sie den Flansch über die Dichtung und ziehen Sie die Schrauben gleichmäßig in die vorgesehenen Löcher fest.
Überprüfung: Nach der Installation überprüfen Sie die Abdichtung, indem Sie den Pool füllen und auf Undichtigkeiten um den Bodenablauf achten.

33,00 CHF
Flansch für Bodenablauf Weltico Außendurchmesser 190mm
Auf Lager
Flansch für Bodenspund der Marke Weltico :    10 Löcher für die Befestigung des Flansches.    Farbe weiß    Originalteil des Herstellers    Durchmesser außen: 190 mm    Durchmesser innen: 142 mm    Achsabstand der Befestigungslöcher: 50 mm
Die Weltico Bodenablauf-Flansch, Referenz 80521, ist ein wesentliches Element, um die Dichtheit und das ordnungsgemäße Funktionieren Ihres Pool-Filtersystems zu gewährleisten. Sie ist für Beton- oder Folienbecken geeignet und bietet eine sichere und langlebige Befestigung.SPLIT404
Die Weltico Bodenablauf-Flansch, Referenz 80521, wurde speziell entwickelt, um sich an die Bodenabläufe von Betonpools oder Pools mit Folie anzupassen. Sie ersetzt das vorherige Modell mit der Referenz 63095 und bietet somit eine verbesserte Kompatibilität und optimierte Leistung. Hergestellt aus hochwertigem Material, gewährleistet dieser Flansch eine erhöhte Beständigkeit gegen Chemikalien und Temperaturschwankungen und verlängert somit die Lebensdauer Ihrer Installation.
Abmessungen :
Außendurchmesser: 190 mm
Innendurchmesser: 142 mm
Lochabstand der Befestigungen: 50 mm
Gebrauchsanweisung :
Vorbereitung : Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche des Bodenablaufs und die Folie (falls vorhanden) sauber und frei von Schmutz sind.

Positionierung : Legen Sie die Dichtung auf den Bodenablauf und richten Sie den Weltico-Flansch darüber aus, sodass die Befestigungslöcher perfekt übereinstimmen.

Befestigung : Setzen Sie die Befestigungsschrauben in die vorgesehenen Löcher ein und ziehen Sie sie gleichmäßig an, um einen gleichmäßigen Druck rundherum zu gewährleisten und somit eine optimale Dichtheit zu erreichen.

Überprüfung : Füllen Sie nach der Installation den Pool teilweise und überprüfen Sie den Bereich um den Flansch auf mögliche Undichtigkeiten.

Für optimale Leistung und erhöhte Langlebigkeit wird empfohlen, diesen Flansch mit den folgenden ergänzenden Produkten zu kombinieren, die auf aquastore.ch erhältlich sind:
Weltico Bodenablaufgitter Durchmesser 178 mm : sorgt für effektiven Schutz vor Schmutz und gewährleistet gleichzeitig einen optimalen Wasserfluss.

Dichtung für Weltico Bodenablaufflansch Durchmesser 190 mm : gewährleistet eine perfekte Abdichtung zwischen Flansch und Bodenablauf und verhindert so das Eindringen von Wasser.

Schrauben für Weltico Bodenablaufflansch (Satz mit 12 Stück) : sorgt für eine solide und langlebige Befestigung des Flansches und minimiert das Risiko des Lockerwerdens im Laufe der Zeit.

Durch die Wahl des Weltico Bodenablaufflansches und seiner kompatiblen Zubehörteile investieren Sie in Qualität und Zuverlässigkeit für Ihren Pool und gewährleisten somit Ruhe und stets sauberes Wasser.

22,00 CHF
EOS Premium Saucer Hourglass in Ahorn
Auf Lager
Hervorragendes EOS-Saunaglas aus Holz mit farblich abgesetztem Sand An die Wand zu hängenDie EOS Excellent Sauna-Sanduhr aus Ahorn ist ein elegantes Accessoire, das die Dauer Ihrer Saunasitzungen präzise misst. Gefertigt aus massivem Ahornholz, besticht sie durch ihr kubistisches Design und den kontrastfarbenen Sand, der Ihrem Wellnessbereich eine besondere Note verleiht.SPLIT404
Die EOS Excellent Sauna-Sanduhr aus Ahorn ist das ideale Zubehör, um Ihre Saunasitzungen zu optimieren. Ihr kubistisches und schlichtes Design, kombiniert mit der natürlichen Wärme des massiven Ahornholzes, verleiht Ihrer Saunakabine eine ästhetische Note. Der kontrastfarbene Sand ermöglicht eine perfekte Ablesbarkeit der verstrichenen Zeit, sodass Sie Ihre Entspannungsmomente voll und ganz genießen können. Jedes Stück wird sorgfältig von Hand gefertigt, was höchste Qualität und Langlebigkeit garantiert. Der integrierte magnetische Halter sorgt für eine stabile und sichere Befestigung an der Saunawand und erleichtert die Handhabung. Mit einer Messdauer von etwa 15 Minuten hilft Ihnen diese Sanduhr, die Dauer Ihrer Sitzungen genau zu kontrollieren und trägt so zu einem optimalen Saunaerlebnis bei.
115,63 CHF
Griffon WDF-05 125ml blauer Poolkleber für PVC
Auf Lager
Kleber für PVC, blau, thixotrop und sehr schnell abbindendSPLIT404
AnwendungAngemessen:    Zum Verkleben von flexiblen Rohren und Schläuchen, Muffen und Formstücken aus Hart-PVC mit festem und breiterem Sitz (Auskleidung der Verbindungen) in Entwässerungs- oder Druckanlagen. Ideal geeignet für Schwimmbäder und Schaumbäder sowie für Anwendungen unter feuchten Bedingungen. Geeignet für Durchmesser ≤ 160 mm. Max. 16 bar (PN 16). Maximale Toleranz 0,8 mm Spiel / 0,2 mm Klemmung (flexible Schläuche max. 0,3 mm) / 0,2 mm Klemmung.HandhabungVor Gebrauch:UmsetzungsbedingungenNicht bei Temperaturen ≤ +5 ° C verwenden.während des Gebrauchs:Handbuch    1. Sägen Sie die Rohre quadratisch, fasen und entgraten. 2. Reinigen Sie die zu verklebenden Oberflächen mit Griffon Cleaner und Cleaner Cloth. 3. Tragen Sie den Kleber schnell und gleichmäßig rund um (4 bis 6x) der beiden zu klebenden Oberflächen auf (dicke Schicht auf dem Rohr, dünne Schicht in der Hülse). 4. Setzen Sie die Hülse direkt ein. Überschüssigen Kleber entfernen. Setzen Sie die Baugruppe in den ersten 10 Minuten keiner mechanischen Belastung aus. Schließen Sie die Verpackung sofort nach Gebrauch richtig.Punkte der Aufmerksamkeit    Das Pinselformat hängt vom Volumen der Verpackung ab. Verwenden Sie je nach zu klebendem Durchmesser eine geeignete Verpackung (Bürstenbürste).nach Gebrauch:Flecken / RückständeLeimflecken mit Griffon Cleaner entfernen.Technische EigenschaftenTemperaturbeständigkeit: +60 ° C, Spitzenlast 95 ° C.Chemische Beständigkeit: Die chemische Beständigkeit von Klebeverbindungen hängt abSpaltbreite, Trocknungszeit, Druck,Temperatur sowie Art und Konzentration des Trägers. Die Klebeverbindunghat im Allgemeinen die gleiche chemische Beständigkeit wie das Material selbst.Ausnahmen von dieser Regel: eine begrenzte Anzahl von Chemikaliensehr aggressiv wie konzentrierte Säuren, ätzende Lösungen undstarke Oxidationsmittel.LagerbedingungenMindestens 18 Monate Haltbarkeit, wenn die Verpackung nicht geöffnet wird.Bewahren Sie die Verpackung an einem trockenen, kühlen und geschützten Ort ordnungsgemäß geschlossen aufGel bei einer Temperatur zwischen + 5 ° C und + 25 ° C. Begrenzte Erhaltungnach dem Öffnen.
20,00 CHF
Griffon WDF-05 250ml blauer Poolkleber für PVC
Auf Lager
Kleber für PVC, blau, thixotrop und sehr schnell abbindendSPLIT404
AnwendungAngemessen:    Zum Verkleben von flexiblen Rohren und Schläuchen, Muffen und Formstücken aus Hart-PVC mit festem und breiterem Sitz (Auskleidung der Verbindungen) in Entwässerungs- oder Druckanlagen. Ideal geeignet für Schwimmbäder und Schaumbäder sowie für Anwendungen unter feuchten Bedingungen. Geeignet für Durchmesser ≤ 160 mm. Max. 16 bar (PN 16). Maximale Toleranz 0,8 mm Spiel / 0,2 mm Klemmung (flexible Schläuche max. 0,3 mm) / 0,2 mm Klemmung.HandhabungVor Gebrauch:UmsetzungsbedingungenNicht bei Temperaturen ≤ +5 ° C verwenden.während des Gebrauchs:Handbuch    1. Sägen Sie die Rohre quadratisch, fasen und entgraten. 2. Reinigen Sie die zu verklebenden Oberflächen mit Griffon Cleaner und Cleaner Cloth. 3. Tragen Sie den Kleber schnell und gleichmäßig rund um (4 bis 6x) der beiden zu klebenden Oberflächen auf (dicke Schicht auf dem Rohr, dünne Schicht in der Hülse). 4. Setzen Sie die Hülse direkt ein. Überschüssigen Kleber entfernen. Setzen Sie die Baugruppe in den ersten 10 Minuten keiner mechanischen Belastung aus. Schließen Sie die Verpackung sofort nach Gebrauch richtig.Punkte der Aufmerksamkeit    Das Pinselformat hängt vom Volumen der Verpackung ab. Verwenden Sie je nach zu klebendem Durchmesser eine geeignete Verpackung (Bürstenbürste).nach Gebrauch:Flecken / RückständeLeimflecken mit Griffon Cleaner entfernen.Technische EigenschaftenTemperaturbeständigkeit: +60 ° C, Spitzenlast 95 ° C.Chemische Beständigkeit: Die chemische Beständigkeit von Klebeverbindungen hängt abSpaltbreite, Trocknungszeit, Druck,Temperatur sowie Art und Konzentration des Trägers. Die Klebeverbindunghat im Allgemeinen die gleiche chemische Beständigkeit wie das Material selbst.Ausnahmen von dieser Regel: eine begrenzte Anzahl von Chemikaliensehr aggressiv wie konzentrierte Säuren, ätzende Lösungen undstarke Oxidationsmittel.LagerbedingungenMindestens 18 Monate Haltbarkeit, wenn die Verpackung nicht geöffnet wird.Bewahren Sie die Verpackung an einem trockenen, kühlen und geschützten Ort ordnungsgemäß geschlossen aufGel bei einer Temperatur zwischen + 5 ° C und + 25 ° C. Begrenzte Erhaltungnach dem Öffnen.
26,00 CHF
Bio-UV-Lampe 105 Watt für UV 40 LPE000006
Auf Lager
UV-Lampe zur Wasseraufbereitung von Ultra Violet
Ersatzteil - Bio-UV-Lampe 105 Watt für UV 40
105-Watt-UV-Lampe, kompatibel mit den Bio-UV HOME 9 und FW40 HO Sterilisatoren, bietet eine optimale Wasserdesinfektion mit einer Lebensdauer von 13.000 Stunden.
NUR IN NYON ABHOLBAR
260,97 CHF
Bio-UV-Lampe 87 Watt für UV 30 / UV340 / UV3000HO à UV6273HO
Auf Lager
UV-Lampe zur Wasseraufbereitung von Ultra Violet
Ersatzteil - Bio-UV-Lampe 87 Watt für UV 30 / UV340 / UV3000HO à UV6273HOOptimieren Sie die Wasseraufbereitung mit unserer 87W UV-Lampe, konzipiert für Bio-UV-Systeme UV30, UV340, UV3000HO bis UV6273HO. Diese Lampe sorgt für eine effektive Desinfektion, eliminiert bis zu 99,9% schädlicher Bakterien und Viren und gewährleistet sauberes und gesundes Wasser.
NUR IN NYON ABHOLBAR
230,85 CHF
Bio-UV-Lampe 33 Watt für UV 10 / DBP2 / UV HOME 2 LPE000003
Auf Lager
UV-Lampe zur Wasseraufbereitung von Ultra Violet
Ersatzteil - UV-Lampe 33U W HO für BIO-UV UV10 / DBP2 / UV HOME 2 Gerät
33-Watt-UV-Lampe mit hoher Leistung, kompatibel mit den BIO-UV-Desinfektionsgeräten UV10, DBP2 und UV HOME 2, bietet eine effektive Wasserdesinfektion.
NUR IN NYON ABHOLBAR
180,67 CHF
Bio-UV-Lampe 55 Watt für UV 20 / UV170 / UV250 / UV HOME 3
Auf Lager
UV-Lampe zur Wasseraufbereitung von Ultra Violet
Ersatzteil - Bio-UV-Lampe 55 Watt für UV 20 / UV170 / UV250 / UV HOME 3
55-Watt-Hochleistungs-UV-Lampe, kompatibel mit den Bio-UV Sterilisatoren UV20, UV170 und UV250. Ideal für eine effektive Wasserdesinfektion.
NUR IN NYON ABHOLBAR
200,74 CHF
EOS Excellent Sanduhr in Nussbaum
Auf Lager
EOS Excellent Sauna-Sanduhr aus Walnussholz mit elegantem, kubistischem Design und kontrastierendem Sand.SPLIT404
Die EOS Excellent Sauna-Sanduhr aus Walnussholz ist ein unverzichtbares Zubehör für Ihre Saunagänge. Handgefertigt aus massivem Walnussholz, besticht sie durch ein elegantes, kubistisches Design, das sich nahtlos in jede Sauna einfügt. Der kontrastreiche Sand ermöglicht ein leichtes Ablesen der verstrichenen Zeit und sorgt für ein optimales Saunaerlebnis. Dank des innovativen magnetischen Halters bleibt die Sanduhr fest in vertikaler Position an der Saunawand. Dieses Modell ist in zwei Ausführungen erhältlich: komplett aus Walnuss oder aus Ahorn.
125,00 CHF