Aktive Filter

LCD-Bildschirm für automatische Regulierung REGUL Optimo - IDO - IDOit
Auf Lager
LCD-Bildschirm für automatische Regulierung REGUL Optimo - IDO - IDOit ref LCD002
Das LCD-Display REGUL Optimo von IDOit (REF LCD002) ist für die präzise automatische Regelung Ihres Pools konzipiert und bietet eine benutzerfreundliche Schnittstelle sowie fortschrittliche Funktionen für eine optimale Kontrolle.
95,00 CHF
Elektronische Leistungskarte IDO - IDOit - IDO pH
Auf Lager
Leistungskarte für die Schwimmbadelektrolysegeräte REGUL IDO - IDOit und IDO pH
Die Leistungsplatine REF CAR045 ist ein wesentliches Bauteil für die Pool-Elektrolyseure REGUL IDO, IDOit und IDO pH und sorgt für eine optimale Regelung Ihres Wasseraufbereitungssystems.
415,00 CHF
Polaris Dreiecksbesen
Auf Lager
Der dreieckige Poolbesen von Polaris ist das ideale Werkzeug für eine präzise und effektive Reinigung Ihres Pools. Er wurde entwickelt, um auch die kleinsten Ecken zu erreichen und erleichtert die Pflege Ihres Beckens.SPLIT404
Der dreieckige Poolbesen von Polaris wurde speziell entwickelt, um eine optimale Abdeckung bei der Reinigung Ihres Pools zu gewährleisten. Seine dreieckige Form ermöglicht es, leicht in Ecken und schwer zugängliche Bereiche zu gelangen, wodurch eine makellose Sauberkeit sichergestellt wird. Hergestellt aus langlebigen Materialien, ist dieser Besen mit den meisten Standard-Teleskopstangen kompatibel, was seine Verwendung einfach und praktisch macht. Egal, ob Sie ein Privatperson oder ein Profi sind, der dreieckige Poolbesen von Polaris ist ein unverzichtbares Zubehör, um das Wasser Ihres Pools klar und einladend zu halten.
Abmessungen und Gebrauchsanweisung:
Abmessungen: Die genauen Abmessungen des dreieckigen Poolbesens von Polaris sind nicht angegeben. Sein Design ist jedoch für eine einfache Handhabung und eine effektive Abdeckung der Pooloberflächen ausgelegt.

Gebrauchsanweisung:

Befestigen Sie den dreieckigen Poolbesen von Polaris an einer kompatiblen Teleskopstange.
Schließen Sie den Saugschlauch des Filtersystems des Pools an den Besen an.
Tauchen Sie den Besen ins Wasser und stellen Sie sicher, dass der Schlauch mit Wasser gefüllt ist, um das Eindringen von Luft in das System zu vermeiden.
Bewegen Sie den Besen langsam über den Boden und die Wände des Pools, wobei Sie besonders auf schwer zugängliche Bereiche achten.
Nach der Reinigung trennen Sie den Besen ab und spülen ihn mit klarem Wasser ab, bevor Sie ihn lagern.
Ergänzende Produkte verfügbar auf Aquastore.ch:
Teleskopstange aus Aluminium für Poolbesen
Schwimmender Saugschlauch von 12 Metern
Wassertestkit für Pools
Aufbewahrungswagen für Reinigungszubehör

26,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 10m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 10 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
734,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 15m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 15 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
823,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 6m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 6 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
664,00 CHF
Scheinwerfernische aus Bronze VitaLight 4100050
Auf Lager
Einbaunischen für Unterwasserscheinwerfereinsätze Ø 270 mm
mit Kabelschutzschlauch für 28/4er & 16/4er POWER LED 3.0 Scheinwerfer
Die VitaLight 4100050 Einbaunische aus Bronze von Hugo Lahme ist für Unterwasserscheinwerfer mit einem Durchmesser von 270 mm konzipiert, wie die POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfer. Gefertigt aus hochwertiger Bronze, bietet sie außergewöhnliche Haltbarkeit, insbesondere in gefliesten Schwimmbecken oder solchen mit Folienauskleidung.SPLIT404
Die VitaLight® Unterwasserscheinwerfer sind nur für den Be-trieb unter Wasser geeignet. Die empfohlene Einbautiefe beträgt         600 mm unterhalb des Wasserspiegels. Bei Verwendung für Sole-, Mineral- und Thermalbäder ist eine Speziallegierung Gbz10 (Guss-bronze) erforderlich.
Die Einbaunische laut beiliegender Bohrschablone in die Verschalung des Beckens einsetzen und mit den Senkschrauben (M6 x 50) an der lnnenschalung befestigen. Potentialausgleich (Potentialringleitung) gemaB VDE 0 100 Teil 702 anschlieBen. Verteilerdose oberhalb des Wasserspiegels setzen. PVC-Schlauch knickfrei über den Wasserspiegel führen.
Die VitaLight 4100050 Einbaunische von Hugo Lahme ist speziell für anspruchsvolle Unterwasserinstallationen entwickelt worden. Ihre Konstruktion aus seewasserbeständiger Bronze macht sie besonders korrosionsbeständig, selbst in Umgebungen mit bis zu 5 g/l Salz oder 1 g/l Chlor, und übertrifft somit die Leistung von Rotguss unter solchen Bedingungen. Mit einem Innendurchmesser von 229 mm und einer Höhe von 101 mm ist sie kompatibel mit verschiedenen Scheinwerfern, einschließlich der POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfern. Diese Nische ist ideal für geflieste Schwimmbecken oder solche mit Folienauskleidung und bietet eine zuverlässige und langlebige Lösung für die Unterwasserbeleuchtung.

Abmessungen (en allemand) :
Innendurchmesser: 229 mm
Höhe: 101 mm
Gebrauchsanweisung (en allemand) :
Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass die Struktur des Schwimmbeckens für die Installation der Nische bereit ist, unter Berücksichtigung der Größen- und Beckentyp-Spezifikationen (gefliest oder mit Folie).

Installation: Positionieren Sie die Nische an der gewünschten Stelle und befestigen Sie sie fest an der Beckenwand. Für Schwimmbecken mit Folie verwenden Sie die empfohlenen kompatiblen Flansche, wie die Referenz 4060050 aus Messing.

Elektrischer Anschluss: Führen Sie das Stromkabel des Scheinwerfers durch die Kabelverschraubung der Nische und achten Sie dabei auf optimale Dichtigkeit.

Montage des Scheinwerfers: Setzen Sie den kompatiblen Scheinwerfer in die Nische ein und befestigen Sie ihn gemäß den Anweisungen des Herstellers, wobei Sie sicherstellen, dass er korrekt positioniert und gesichert ist.

Überprüfung: Testen Sie vor dem Befüllen des Schwimmbeckens die Installation, um sicherzustellen, dass die Beleuchtung ordnungsgemäß funktioniert und das gesamte System dicht ist.

Für detaillierte Anweisungen und Installationsdiagramme wird empfohlen, die vom Hersteller bereitgestellte technische Anleitung zu konsultieren.


390,00 CHF
Polaris Wandbürste
Auf Lager
Die Polaris Wandbürste ist ein unverzichtbares Werkzeug für die Reinigung der Poolwände. Sie wurde entwickelt, um Algen und Schmutz effektiv zu entfernen und sorgt für einen strahlend sauberen Pool während der gesamten Saison.
33,00 CHF
Eckbürste Polaris
Auf Lager
Die Polaris Eckbürste wurde entwickelt, um eine effektive Reinigung der Ecken und Winkel Ihres Pools zu gewährleisten und so optimale Sauberkeit zu erreichen.
18,00 CHF
Verschlußstopfen MTS
Auf Lager
1 1/2" Gewinde
Der MTS 3163 Stopfen gewährleistet eine perfekte Abdichtung der Poolleitungen dank seines angepassten O-Rings und ermöglicht ein werkzeugloses Verschließen.
24,00 CHF
CR16 Regul'Electronique Elektrolysezelle
Auf Lager
für Salzchlorierungsmodelle - Micro 70 - Micro 70+ - IDO 60 - iDO 60 pH - Xsel 70 - Xsel 70 pH und iDOit.
Die Elektrolyse-Zelle CR16 Regul'Électronique CEL016 sorgt für eine umweltfreundliche und effiziente Wasseraufbereitung in Ihrem Pool. Robust und einfach zu installieren, passt sie perfekt zu Ihrem vorhandenen System. SPLIT404
Die ursprüngliche CR16-Komplettelektrolysezelle von Régul'Electronique ist das Gerät, das an die verschiedenen Elektrolyseure im Bereich von bis zu Poolvolumina von 70 m3 angeschlossen ist.Dies ermöglicht die Trennung von Salz in natürliches Chlor und Soda.Seine Entwicklung im Laufe der Zeit hat es Régul'Electronique ermöglicht, es vollständig entfernbar und recycelbar zu machen, ohne jemals seine Abmessungen zu ändern. Es ist selbstreinigend (Verpolung).
Die Elektrolyse-Zelle CR16 Regul'Électronique CEL016 ist die ideale Lösung für eine einfache und nachhaltige Wasserpflege. Dieses hochwertige Gerät sorgt für eine kontinuierliche Chlorproduktion, sodass Ihr Poolwasser stets kristallklar und gesund bleibt.
Hauptmerkmale:
Effizienz: Optimale Chlorproduktion für eine gleichmäßige Wasseraufbereitung.
Langlebigkeit: Aus widerstandsfähigen Materialien gefertigt, garantiert sie eine lange Lebensdauer.
Kompatibilität: Einfach an bestehende Salzwassersysteme anpassbar.
Umweltfreundlich: Reduziert den Einsatz von Chemikalien dank natürlicher Prozesse.
Die CR16 Regul'Électronique CEL016 ist perfekt für Poolbesitzer, die auf eine unkomplizierte Pflege ihres Pools setzen.
Abmessungen und Bedienungsanleitung (deutsch) :
Abmessungen :Länge: 32 cmBreite: 7 cmHöhe: 7 cm

Bedienungsanleitung :

Setzen Sie die Zelle in das vorgesehene Gehäuse Ihres Elektrolysesystems ein.
Schließen Sie die elektrischen Anschlüsse gemäß dem mitgelieferten Schaltplan an.
Überprüfen Sie den Salzgehalt des Wassers (empfohlen: 3–5 g/L).
Starten Sie das Elektrolysesystem und kontrollieren Sie regelmäßig die Funktion.
Reinigen Sie die Zelle bei Verkalkung mit einer geeigneten Lösung.

720,00 CHF
Herausragende kompatible ORP-Sonde mit Goldspitze
Auf Lager
Passt zu den meisten auf dem Markt erhältlichen Chlorpumpen
Sonde zur ORP-Messung für die Messung des Chlorgehalts von Schwimmbadwasser
Sonde mit Goldspitze (längere Lebensdauer) und BNC-Stecker (1/4-Drehung) für Koaxialkabel
Sonde wird in einer neutralen Lösung in einem wasserdicht verschraubten Schutzrohr geliefert
Länge des Glases unter dem Gewinde: 120 mm
Durchmesser des Glases: 12 mm
Kabellänge: 3 m
Die Sonde ORP Pointe Or compatible Regul Electronique SON026-S ist ein hochpräziser Sensor zur Messung des Redoxpotentials (ORP) in Schwimmbädern. Mit ihrer Goldspitze sorgt sie für eine optimale Regulierung der Wasseraufbereitungssysteme und garantiert eine einwandfreie Wasserqualität.
216,00 CHF
CR10 Regul'Electronique Elektrolysezelle
Auf Lager
für Salzchlorierungsmodelle - IDO 40 - Xsel 50 und iDOit.
Entdecken Sie die Elektrolysezelle CR10 Regul'Électronique CEL017, die ideale Lösung für kristallklares und gesundes Poolwasser durch leistungsstarke und langlebige Elektrolyse. SPLIT404
Die ursprüngliche CR10-Komplettelektrolysezelle von Régul'Electronique ist das Gerät, das an die verschiedenen Elektrolyseure im Bereich von bis zu Poolvolumina von 50 m3 angeschlossen ist. Dies ermöglicht die Trennung von Salz in Natrium und Chlor. Seine Entwicklung im Laufe der Zeit hat es Régul'Electronique ermöglicht, es vollständig entfernbar und recycelbar zu machen, ohne jemals seine Abmessungen zu ändern. Es ist selbstreinigend (Verpolung).
Die Elektrolysezelle CR10 Regul'Électronique CEL017 wurde speziell entwickelt, um eine effektive und umweltfreundliche Desinfektion Ihres Pools zu gewährleisten. Sie ist mit Salzelektrolysesystemen kompatibel und erzeugt natürliches Chlor für weiches, geruchs- und reizfreies Wasser. Dank robuster und widerstandsfähiger Materialien bietet die Zelle eine lange Lebensdauer, selbst bei intensiver Nutzung. Sie lässt sich einfach installieren und warten und passt perfekt zu bestehenden Filtersystemen. Verlassen Sie sich auf die CR10-Zelle für eine optimierte Poolpflege.
Hauptmerkmale:
Leistungsstarke Desinfektion durch Salzelektrolyse.
Robuste Materialien für eine lange Lebensdauer.
Einfache Installation und Wartung.
Kompatibel mit verschiedenen Regelsystemen.
Ideal, um Ihr Poolwasser rein zu halten und den Einsatz von Chemikalien zu minimieren. Jetzt erhältlich bei Aquastore.ch.
Abmessungen und Gebrauchsanweisung
Abmessungen: Länge: 30 cm, Durchmesser: 7 cm
Kompatibilität: CR10-Regler und ähnliche Systeme.
Installation: Schließen Sie die Zelle an den Regler und das Filtersystem an. Stellen Sie einen korrekten Wasserfluss für einen optimalen Betrieb sicher.
Wartung: Überprüfen Sie regelmäßig Kalkablagerungen und reinigen Sie die Elektroden mit einer geeigneten Lösung.

519,00 CHF
Stützkragen Durchmesser 63 - 1/2" TE0005
Auf Lager
Stützschellen können an allen Arten von Rohren (PVC, Polyethylen, Stahl, Aluminium usw.) verwendet werden. Maximale Betriebstemperatur: 80 °C. PRO-Qualität SPLIT404
Beratung verwenden
1 - Reinigen Sie die Rohroberfläche. Stellen Sie sicher, dass der O-Ring korrekt positioniert ist.
2 - Verbinden Sie den oberen Teil des Kragens mit dem unteren Teil des Rohrs. Schrauben einsetzen, Muttern über Kreuz einschrauben und anziehen.
3 - Perforieren Sie das Rohr. Achten Sie darauf, die Dichtung oder den Schlauch im Dichtungsbereich nicht zu beschädigen. Verwenden Sie geeignete Werkzeuge.
10,00 CHF
Arkema Design Duschabdeckung
Auf Lager
100 % wasserdichter PVC-Schutz und mit 3 Schnürsenkeln ausgestattet, um die Dusche zusätzlich vor äußeren Einflüssen zu schützen. Kompatibel mit allen ARKEMA DESIGN Duschmodellen.
Höhe 255 cm
Schützen Sie Ihre Arkema Design Solardusche effektiv vor Witterungseinflüssen und verlängern Sie deren Lebensdauer mit dieser wasserdichten Schutzhülle.SPLIT404
Diese speziell für Arkema Design Solarduschen konzipierte Schutzhülle besteht aus 100% wasserdichtem PVC und bietet einen robusten Schutz vor äußeren Einflüssen wie Regen, Sonne und Staub. Sie ist mit drei Bändern ausgestattet, die einen sicheren Halt um die Dusche gewährleisten, selbst bei windigem Wetter. Kompatibel mit allen Modellen von Arkema Design Duschen, ist diese Hülle ein unverzichtbares Zubehör, um das Aussehen und die optimale Funktion Ihrer Solardusche zu erhalten.
Eigenschaften:
Material: 100% wasserdichtes PVC
Befestigung: Drei Bänder für einen sicheren Sitz
Kompatibilität: Alle Modelle der Arkema Design Duschen
Abmessungen: Höhe von 255 cm
Vorteile:
Optimaler Schutz: Schützt Ihre Solardusche vor Witterungseinflüssen und äußeren Einflüssen
Erhöhte Langlebigkeit: Trägt zur Verlängerung der Lebensdauer Ihres Geräts bei
Einfache Installation: Die Bänder ermöglichen eine schnelle und sichere Anbringung
Investieren Sie in diese Schutzhülle, um die Langlebigkeit und den guten Zustand Ihrer Arkema Design Solardusche zu gewährleisten und gleichzeitig die Ästhetik Ihres Poolbereichs zu erhalten.

Nur online erhältlich
99,00 CHF
Serendipity Schwebestuhlständer S930 Weiß
Lieferung zwischen 8 und 14 Tagen
Schwebeständer mit Getränkehalter
10kg
Verwandeln Sie Ihre Serendipity-Sonnenliege mit der weißen S930-Halterung von Arkema Design in eine elegante Schwimmliege. Ideal für den Einsatz am Pool, bietet dieser Halter Komfort und Praktikabilität dank integrierter Armlehnen mit Getränkehaltern.SPLIT404
Die weiße S930-Halterung von Arkema Design ist das unverzichtbare Zubehör, um Ihre Serendipity-Sonnenliege in eine raffinierte Schwimmliege zu verwandeln. Entwickelt für Liebhaber der Entspannung am Pool, vereint dieser Halter Funktionalität und Ästhetik.
Hauptmerkmale:
Hochwertiges Material: Hergestellt aus UV-beständigem Polyethylen für Langlebigkeit und Beständigkeit.

Ergonomisches Design: Die beiden seitlichen Bögen dienen als komfortable Armlehnen und sind mit integrierten Getränkehaltern für optimalen Benutzerkomfort ausgestattet.

Abmessungen: 84 cm (Breite) x 101 cm (Tiefe) x 33 cm (Höhe) für perfekte Stabilität auf dem Wasser.

Vielseitigkeit: In mehreren Farben erhältlich, um sich harmonisch in Ihre Außenmöbel einzufügen.

Vorteile:
Schwimmender Komfort: Ermöglicht es Ihrer Serendipity-Sonnenliege, leicht im Wasser zu schweben – ideal für Entspannung im Pool.

Modernes Design: Verleiht Ihrem Poolbereich mit seinem klaren Design einen zeitgenössischen Touch.

Einfache Handhabung: Schnelle und einfache Installation, die Ihre Sonnenliege im Handumdrehen in eine Schwimmliege verwandelt.

Kompatibilität:
Dieser Halter ist speziell für die Serendipity S010 Sonnenliege von Arkema Design konzipiert und gewährleistet perfekte Kompatibilität und sichere Nutzung.
Pflegehinweise:
Reinigen Sie regelmäßig mit einem weichen Tuch und Seifenwasser, um den Glanz des Materials zu erhalten.

Vermeiden Sie längeren Kontakt mit aggressiven Chemikalien, um die Qualität des Halters zu bewahren.

Gönnen Sie sich unvergleichliche Entspannungsmomente am Pool mit der weißen S930-Halterung von Arkema Design, die Komfort, Stil und Praktikabilität vereint.

Nur online erhältlich
442,84 CHF
Okume Holzboden Solardusche
Lieferung zwischen 8 und 14 Tagen
Dim 100x80 cm ht 6,5cm
Bringen Sie mit dieser Duschwanne aus Okoumé-Holz, die perfekt zu den Arkema Design Solarduschen passt, einen Hauch von natürlicher Eleganz in Ihren Außenbereich.SPLIT404
Okume Holzboden Solardusche
Mobile Luke zur Reinigung
Horizontaler Wasserauslass
LIEFERZEITEN: 2 WOCHEN
Diese Duschwanne, gefertigt aus Okoumé-Holz, einem afrikanischen Material, das für seine Wasserbeständigkeit bekannt ist, ist das ideale Zubehör zur Ergänzung Ihrer Arkema Design Solardusche. Mit großzügigen Abmessungen von 100 x 80 cm bietet sie ausreichend Platz für Ihre Außenduschen. Das moderne und schlichte Design fügt sich harmonisch in jede Außenumgebung ein, sei es am Pool oder im Garten. Die rutschfeste Oberfläche sorgt für eine sichere Nutzung, auch bei nassem Boden. Zudem ist die Duschwanne mit einem Wasserauffangbehälter mit abnehmbarem Deckel ausgestattet, was die Reinigung erleichtert und optimale Hygiene gewährleistet. Die Installation ist einfach und erfordert kein Bohren, sodass die Integrität Ihres Außenbodens erhalten bleibt.

Hauptmerkmale:
Material: Okoumé-Holz, bekannt für seine Langlebigkeit und Wasserbeständigkeit.
Abmessungen: 100 cm (Länge) x 80 cm (Breite) x 6 cm (Höhe).
Oberfläche: Rutschfest für erhöhte Sicherheit.
Pflege: Wasserauffangbehälter mit abnehmbarem Deckel für einfache Reinigung.
Installation: Ohne Bohren, kompatibel mit Arkema Design Solarduschen.
Entscheiden Sie sich für diese Duschwanne aus Okoumé-Holz, um Ihr Duscherlebnis im Freien mit einem natürlichen und eleganten Touch zu bereichern.

Nur online erhältlich
520,00 CHF