Aktive Filter

SpaTime 1 kg Granulat Aktivsauerstoff
Auf Lager
Aktivsauerstoff sehr lösliches Granulat zur Desinfektion von Wasser auf sanfte Weise.
Dosierung: 10 g / m3 vor jeder Benutzung des WellnessbereichsSPLIT404
Reine Pellets von aktivem Sauerstoff, Wasser zu desinfizieren. Garantiert maximalen Badekomfort.
Flasche 1 kg
42,00 CHF
Systemtrenner SMT F20 von Intewa – Optimale Sicherheit für Ihren Pool
Auf Lager
Schützen Sie Ihr Trinkwassernetz mit dem Systemtrenner SMT F20 von Intewa, speziell entwickelt für Poolinstallationen.
Abmessungen Disconnector: H x B x L = 595 x 550 x 265mmSPLIT404
Der Systemtrenner SMT F20 von Intewa ist eine vollautomatische und anschlussfertige Trennstation, die der Norm DIN EN 1717 entspricht. Er trennt effektiv das Trinkwassersystem vom Verbrauchersystem und schützt so das Trinkwasser vor Verunreinigung durch Rückfluss. Mit einer maximalen Durchflussmenge von 5.400 Litern pro Stunde und einem maximalen Druck von 5 bar ist er ideal für Poolinstallationen geeignet. DVGW-zertifiziert, gewährleistet der SMT F20 höchste Sicherheit und Konformität mit den strengsten Standards.
2.674,00 CHF
LCD-Bildschirm für automatische Regulierung REGUL Optimo - IDO - IDOit
Auf Lager
LCD-Bildschirm für automatische Regulierung REGUL Optimo - IDO - IDOit ref LCD002
Das LCD-Display REGUL Optimo von IDOit (REF LCD002) ist für die präzise automatische Regelung Ihres Pools konzipiert und bietet eine benutzerfreundliche Schnittstelle sowie fortschrittliche Funktionen für eine optimale Kontrolle.
95,00 CHF
Elektronische Leistungskarte IDO - IDOit - IDO pH
Auf Lager
Leistungskarte für die Schwimmbadelektrolysegeräte REGUL IDO - IDOit und IDO pH
Die Leistungsplatine REF CAR045 ist ein wesentliches Bauteil für die Pool-Elektrolyseure REGUL IDO, IDOit und IDO pH und sorgt für eine optimale Regelung Ihres Wasseraufbereitungssystems.
415,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 10m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 10 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
734,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 15m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 15 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
823,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 6m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 6 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
664,00 CHF
Scheinwerfernische aus Bronze VitaLight 4100050
Auf Lager
Einbaunischen für Unterwasserscheinwerfereinsätze Ø 270 mm
mit Kabelschutzschlauch für 28/4er & 16/4er POWER LED 3.0 Scheinwerfer
Die VitaLight 4100050 Einbaunische aus Bronze von Hugo Lahme ist für Unterwasserscheinwerfer mit einem Durchmesser von 270 mm konzipiert, wie die POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfer. Gefertigt aus hochwertiger Bronze, bietet sie außergewöhnliche Haltbarkeit, insbesondere in gefliesten Schwimmbecken oder solchen mit Folienauskleidung.SPLIT404
Die VitaLight® Unterwasserscheinwerfer sind nur für den Be-trieb unter Wasser geeignet. Die empfohlene Einbautiefe beträgt         600 mm unterhalb des Wasserspiegels. Bei Verwendung für Sole-, Mineral- und Thermalbäder ist eine Speziallegierung Gbz10 (Guss-bronze) erforderlich.
Die Einbaunische laut beiliegender Bohrschablone in die Verschalung des Beckens einsetzen und mit den Senkschrauben (M6 x 50) an der lnnenschalung befestigen. Potentialausgleich (Potentialringleitung) gemaB VDE 0 100 Teil 702 anschlieBen. Verteilerdose oberhalb des Wasserspiegels setzen. PVC-Schlauch knickfrei über den Wasserspiegel führen.
Die VitaLight 4100050 Einbaunische von Hugo Lahme ist speziell für anspruchsvolle Unterwasserinstallationen entwickelt worden. Ihre Konstruktion aus seewasserbeständiger Bronze macht sie besonders korrosionsbeständig, selbst in Umgebungen mit bis zu 5 g/l Salz oder 1 g/l Chlor, und übertrifft somit die Leistung von Rotguss unter solchen Bedingungen. Mit einem Innendurchmesser von 229 mm und einer Höhe von 101 mm ist sie kompatibel mit verschiedenen Scheinwerfern, einschließlich der POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfern. Diese Nische ist ideal für geflieste Schwimmbecken oder solche mit Folienauskleidung und bietet eine zuverlässige und langlebige Lösung für die Unterwasserbeleuchtung.

Abmessungen (en allemand) :
Innendurchmesser: 229 mm
Höhe: 101 mm
Gebrauchsanweisung (en allemand) :
Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass die Struktur des Schwimmbeckens für die Installation der Nische bereit ist, unter Berücksichtigung der Größen- und Beckentyp-Spezifikationen (gefliest oder mit Folie).

Installation: Positionieren Sie die Nische an der gewünschten Stelle und befestigen Sie sie fest an der Beckenwand. Für Schwimmbecken mit Folie verwenden Sie die empfohlenen kompatiblen Flansche, wie die Referenz 4060050 aus Messing.

Elektrischer Anschluss: Führen Sie das Stromkabel des Scheinwerfers durch die Kabelverschraubung der Nische und achten Sie dabei auf optimale Dichtigkeit.

Montage des Scheinwerfers: Setzen Sie den kompatiblen Scheinwerfer in die Nische ein und befestigen Sie ihn gemäß den Anweisungen des Herstellers, wobei Sie sicherstellen, dass er korrekt positioniert und gesichert ist.

Überprüfung: Testen Sie vor dem Befüllen des Schwimmbeckens die Installation, um sicherzustellen, dass die Beleuchtung ordnungsgemäß funktioniert und das gesamte System dicht ist.

Für detaillierte Anweisungen und Installationsdiagramme wird empfohlen, die vom Hersteller bereitgestellte technische Anleitung zu konsultieren.


390,00 CHF
CR16 Regul'Electronique Elektrolysezelle
Auf Lager
für Salzchlorierungsmodelle - Micro 70 - Micro 70+ - IDO 60 - iDO 60 pH - Xsel 70 - Xsel 70 pH und iDOit.
Die Elektrolyse-Zelle CR16 Regul'Électronique CEL016 sorgt für eine umweltfreundliche und effiziente Wasseraufbereitung in Ihrem Pool. Robust und einfach zu installieren, passt sie perfekt zu Ihrem vorhandenen System. SPLIT404
Die ursprüngliche CR16-Komplettelektrolysezelle von Régul'Electronique ist das Gerät, das an die verschiedenen Elektrolyseure im Bereich von bis zu Poolvolumina von 70 m3 angeschlossen ist.Dies ermöglicht die Trennung von Salz in natürliches Chlor und Soda.Seine Entwicklung im Laufe der Zeit hat es Régul'Electronique ermöglicht, es vollständig entfernbar und recycelbar zu machen, ohne jemals seine Abmessungen zu ändern. Es ist selbstreinigend (Verpolung).
Die Elektrolyse-Zelle CR16 Regul'Électronique CEL016 ist die ideale Lösung für eine einfache und nachhaltige Wasserpflege. Dieses hochwertige Gerät sorgt für eine kontinuierliche Chlorproduktion, sodass Ihr Poolwasser stets kristallklar und gesund bleibt.
Hauptmerkmale:
Effizienz: Optimale Chlorproduktion für eine gleichmäßige Wasseraufbereitung.
Langlebigkeit: Aus widerstandsfähigen Materialien gefertigt, garantiert sie eine lange Lebensdauer.
Kompatibilität: Einfach an bestehende Salzwassersysteme anpassbar.
Umweltfreundlich: Reduziert den Einsatz von Chemikalien dank natürlicher Prozesse.
Die CR16 Regul'Électronique CEL016 ist perfekt für Poolbesitzer, die auf eine unkomplizierte Pflege ihres Pools setzen.
Abmessungen und Bedienungsanleitung (deutsch) :
Abmessungen :Länge: 32 cmBreite: 7 cmHöhe: 7 cm

Bedienungsanleitung :

Setzen Sie die Zelle in das vorgesehene Gehäuse Ihres Elektrolysesystems ein.
Schließen Sie die elektrischen Anschlüsse gemäß dem mitgelieferten Schaltplan an.
Überprüfen Sie den Salzgehalt des Wassers (empfohlen: 3–5 g/L).
Starten Sie das Elektrolysesystem und kontrollieren Sie regelmäßig die Funktion.
Reinigen Sie die Zelle bei Verkalkung mit einer geeigneten Lösung.

720,00 CHF
EOS Premium Saucer Hourglass in Ahorn
Auf Lager
Hervorragendes EOS-Saunaglas aus Holz mit farblich abgesetztem Sand An die Wand zu hängenDie EOS Excellent Sauna-Sanduhr aus Ahorn ist ein elegantes Accessoire, das die Dauer Ihrer Saunasitzungen präzise misst. Gefertigt aus massivem Ahornholz, besticht sie durch ihr kubistisches Design und den kontrastfarbenen Sand, der Ihrem Wellnessbereich eine besondere Note verleiht.SPLIT404
Die EOS Excellent Sauna-Sanduhr aus Ahorn ist das ideale Zubehör, um Ihre Saunasitzungen zu optimieren. Ihr kubistisches und schlichtes Design, kombiniert mit der natürlichen Wärme des massiven Ahornholzes, verleiht Ihrer Saunakabine eine ästhetische Note. Der kontrastfarbene Sand ermöglicht eine perfekte Ablesbarkeit der verstrichenen Zeit, sodass Sie Ihre Entspannungsmomente voll und ganz genießen können. Jedes Stück wird sorgfältig von Hand gefertigt, was höchste Qualität und Langlebigkeit garantiert. Der integrierte magnetische Halter sorgt für eine stabile und sichere Befestigung an der Saunawand und erleichtert die Handhabung. Mit einer Messdauer von etwa 15 Minuten hilft Ihnen diese Sanduhr, die Dauer Ihrer Sitzungen genau zu kontrollieren und trägt so zu einem optimalen Saunaerlebnis bei.
115,63 CHF
Kristall-Klar von SpaTime 1 l Bayrol
Lieferung zwischen 8 und 14 Tagen
Kämpfen, um kristallklare Wassertrübung zu habenSPLIT404
Flüssigkeit konzentrierte sich auf um Probleme der schlammigen Wasser im Bad zu verhindern. Geeignet für jede Art des Filters.
Dosierung: 10 ml/m3 pro Woche
Flasche 1 l
18,00 CHF
pH Plus SpaTime 1 kg Bayrol
Lieferung zwischen 8 und 14 Tagen
Erhöht und stabilisiert den pH-Wert des Wassers des Kurortes.SPLIT404
Dosierung: 10 g/m3, den Wert des pH-Wertes von 0.1 zu senken
Pellets aus reinem, den pH-Wert des Wassers des Bades zu erhöhen. Auflösung schnell und rückstandsfrei.
Flasche 1 kg
12,00 CHF
Schaum-Ex SpaTime 1 l Bayrol
Auf Lager
Schnelle und sehr effiziente Schaum-Flüssigkeit für das Spa-Wasser
Dosierung: 1-3 Stecker bei Bedarf.SPLIT404
Anwendung
Schaum-Ex SpaTime ist wirksam bei der Beseitigung der Schaum oder Schaum in Ihrem Whirlpool. Der Schaum entsteht durch Rückstände von Seife oder Körper-Pflegeprodukte.
 
Empfehlungen / Dosierung
Falls erforderlich, fügen Sie Entschäumer direkt im Wasser. Vor Gebrauch schütteln. Dosierung: 10 ml pro Einsatz.
39,00 CHF
SpaTime Bayrol Kartuschenreiniger 0,8kg
Auf Lager
Der SpaTime Filterreiniger von Bayrol ist ein Granulat, das speziell entwickelt wurde, um die Filterkartuschen Ihres Whirlpools gründlich zu reinigen und deren Lebensdauer zu verlängern.

SPLIT404
Granulat für die Reinigung der Filterpatronen.
800g
19,00 CHF
Anti-Kalk-System SpaTime 1 l Bayrol
Auf Lager
Verhindert Ablagerungen von Kalk an den Wänden ebenso wie in die Linien des Kurortes.
Dosierung: 20-30 ml/m3 sofort nach jeder Befüllung und vor jedem anderen Produkt hinzufügen
SPLIT404
Flüssigkeit, hartnäckige Kalkablagerungen zu verhindern. Vermeidet Aufgaben und verhindert, dass das Wasser trüb werden.
Flasche 1 l
23,00 CHF
Brom Tabletten SpaTime 0,8 kg Bayrol
Auf Lager
Bis 20g für die Desinfektion von Thermalwasser, ebenso wirksam wie Chlor, Brom-Tabletten, aber mit weniger Geruch.
Dosierung: 3-4 Tabletten alle 2 Wochen
SPLIT404
Präsentation von Brom in Tabletten SpaTime
Brom ist für die regelmäßige Behandlung des Bades verwendet.
Die Verwendung von Brom empfiehlt sich besonders in den Kurorten und mehr erwärmte Wasser von 27 ° C. Es gibt Desinfektionsmittel auch bei hohem pH-Wert. Das ursprüngliche Produkt (Natriumbromid) zieht Brom seine desinfizierende Wirkung, sondern auch seine nicht aggressiven Eigenschaften. Riecht nicht, nicht stechen die Augen oder der Haut und Haare nicht verblassen.
Karton 1 Kg
Die SpaTime Bromtabletten von Bayrol, verpackt in einer 0,8 kg-Dose, wurden speziell für die kontinuierliche und wirksame Desinfektion des Wassers in Ihrem Spa oder Whirlpool entwickelt. Sie sind genauso wirksam wie Chlor und haben den Vorteil, dass sie keinen Geruch abgeben und so ein angenehmeres Badeerlebnis garantieren.
Hauptmerkmale:

Dauerhafte Wirksamkeit: Die Tabletten lösen sich langsam auf und setzen nach und nach ihre Wirkstoffe frei, um eine verlängerte Desinfektion ohne Rückstände zu gewährleisten.
Hohe pH-Toleranz: Sie bleiben auch bei hohem pH-Wert des Wassers wirksam und sorgen für eine optimale Wasserqualität.​
Sanft zu Haut und Augen: Sie wurden so formuliert, dass sie Irritationen minimieren, für empfindliche Haut geeignet sind und den Komfort der Badenden erhalten. ​

Gebrauchsanweisung:

Wasseranalyse: Verwenden Sie einmal pro Woche die 5 SpaTime-Analyse-Streifen, um die Bromkonzentration zu messen. Ziel ist es, einen Wert zwischen 3 und 5 mg/L zu halten.
pH-Einstellung: Bevor Sie die Bromtabletten hinzufügen, überprüfen Sie, ob der pH-Wert des Wassers zwischen 7,0 und 7,6 liegt.
Dosierung: Geben Sie 3 bis 4 Tabletten pro Kubikmeter Wasser in die Filterkartusche oder in das dafür vorgesehene Fach. Wiederholen Sie den Vorgang alle zwei Wochen. ​

Pflegehinweise:

Regelmäßige Überwachung: Überprüfen Sie regelmäßig die Wasserparameter, um eine optimale Wirksamkeit der Behandlung zu gewährleisten.​
Richtige Lagerung: Bewahren Sie die Tabletten an einem trockenen und kühlen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung auf, um ihre Wirksamkeit zu erhalten.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Anwendung: Gehen Sie mit Chemikalien vorsichtig um, befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers und vermeiden Sie es, verschiedene Produkte zu mischen.​

Empfohlene ergänzende Produkte auf aquastore.ch:

Vernetzter Wasseranalysator ICO Spa V2 Chlor-Brom: Dieses intelligente Gerät überwacht in Echtzeit die Wasserqualität Ihres Spas und misst Parameter wie pH-Wert, Redoxpotenzial und Temperatur. Über eine mobile Anwendung gibt es personalisierte Empfehlungen, die Ihnen helfen, auf einfache Weise ein gesundes und ausgewogenes Wasser zu erhalten. ​
SpaTime pH Minus / pH Plus: Korrekturprodukte zur Anpassung des pH-Werts Ihres Wassers, die für die Wirksamkeit der Bromtabletten unerlässlich sind.

Durch die Integration der SpaTime Bromtabletten von Bayrol in Ihre Wartungsroutine stellen Sie eine wirksame Desinfektion Ihres Whirlpools sicher und profitieren gleichzeitig von klarem und geruchlosem Wasser.
41,00 CHF
Herausragende kompatible ORP-Sonde mit Goldspitze
Auf Lager
Passt zu den meisten auf dem Markt erhältlichen Chlorpumpen
Sonde zur ORP-Messung für die Messung des Chlorgehalts von Schwimmbadwasser
Sonde mit Goldspitze (längere Lebensdauer) und BNC-Stecker (1/4-Drehung) für Koaxialkabel
Sonde wird in einer neutralen Lösung in einem wasserdicht verschraubten Schutzrohr geliefert
Länge des Glases unter dem Gewinde: 120 mm
Durchmesser des Glases: 12 mm
Kabellänge: 3 m
Die Sonde ORP Pointe Or compatible Regul Electronique SON026-S ist ein hochpräziser Sensor zur Messung des Redoxpotentials (ORP) in Schwimmbädern. Mit ihrer Goldspitze sorgt sie für eine optimale Regulierung der Wasseraufbereitungssysteme und garantiert eine einwandfreie Wasserqualität.
216,00 CHF