Aktive Filter

Calcium Clean Innotec: Kraftvoller Kalk- und Rostreiniger
Auf Lager
Kalk- und Rostreiniger von Innotec; gebrauchsfertiger Schaum, der Kalkablagerungen und Oberflächenrost wirksam entfernt und gleichzeitig Metalloberflächen wie Edelstahl oder Chrom schont.

SPLIT404


Calcium Clean von Innotec ist ein hochwirksamer saurer Reiniger zur Entfernung von hartnäckigen Kalkablagerungen und oberflächlichem Rost. Dank seiner speziellen Zusammensetzung eignet er sich für zahlreiche Oberflächen: Sanitäranlagen (Duschen, Badewannen), Chrom- oder Edelstahlarmaturen, Waschbecken, Schwimmbadanlagen. Es bildet einen haftenden Schaum, der auch auf senkrechten Flächen eine lang anhaltende Wirkung entfaltet und für ein optimales Ergebnis sorgt. Das Produkt hinterlässt nach dem Abspülen einen angenehmen Duft. Darüber hinaus ist es für gängige Metalloberflächen (Edelstahl, Chrom) unbedenklich und kann gemäß den HACCP-Normen in der Lebensmittelindustrie eingesetzt werden. Achtung: Nicht auf Kalkstein (Marmor, Travertin) oder säureempfindlichen Oberflächen verwenden. innotec.eu+2innotec.pro+2


Abmessungen und Gebrauchsanweisung
Eigenschaft Detail

Dichte ~1048 kg/m³
Viskosität ca. 1 mPa·s bei 20 °C
Anwendungstemperatur zwischen +5 °C und +30 °C i

Gebrauchsanweisung:

Sprühen Sie mit dem mitgelieferten Schaumsprüher (oder einem geeigneten Schaumspray) eine gleichmäßige Schicht Calcium Clean auf die zu behandelnde Oberfläche.

Lassen Sie das Produkt einige Minuten einwirken, damit der Schaum Kalk und Rost angreifen kann. Bei starken Verschmutzungen leicht mit einer nicht aggressiven Bürste schrubben.

Mit klarem Wasser gründlich abspülen (zur Unterstützung kann Innotec Inno-Cleaner verwendet werden).

Vor der vollständigen Anwendung immer an einer nicht sichtbaren Stelle testen.

Pflegehinweise

Das Produkt vor dem Abspülen nicht auf der Oberfläche trocknen lassen, insbesondere nicht


58,50 CHF
Systemtrenner SMT F20 von Intewa – Optimale Sicherheit für Ihren Pool
Auf Lager
Schützen Sie Ihr Trinkwassernetz mit dem Systemtrenner SMT F20 von Intewa, speziell entwickelt für Poolinstallationen.
Abmessungen Disconnector: H x B x L = 595 x 550 x 265mmSPLIT404
Der Systemtrenner SMT F20 von Intewa ist eine vollautomatische und anschlussfertige Trennstation, die der Norm DIN EN 1717 entspricht. Er trennt effektiv das Trinkwassersystem vom Verbrauchersystem und schützt so das Trinkwasser vor Verunreinigung durch Rückfluss. Mit einer maximalen Durchflussmenge von 5.400 Litern pro Stunde und einem maximalen Druck von 5 bar ist er ideal für Poolinstallationen geeignet. DVGW-zertifiziert, gewährleistet der SMT F20 höchste Sicherheit und Konformität mit den strengsten Standards.
2.674,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 10m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 10 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
734,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 15m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 15 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
823,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 6m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 6 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
664,00 CHF
Scheinwerfernische aus Bronze VitaLight 4100050
Auf Lager
Einbaunischen für Unterwasserscheinwerfereinsätze Ø 270 mm
mit Kabelschutzschlauch für 28/4er & 16/4er POWER LED 3.0 Scheinwerfer
Die VitaLight 4100050 Einbaunische aus Bronze von Hugo Lahme ist für Unterwasserscheinwerfer mit einem Durchmesser von 270 mm konzipiert, wie die POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfer. Gefertigt aus hochwertiger Bronze, bietet sie außergewöhnliche Haltbarkeit, insbesondere in gefliesten Schwimmbecken oder solchen mit Folienauskleidung.SPLIT404
Die VitaLight® Unterwasserscheinwerfer sind nur für den Be-trieb unter Wasser geeignet. Die empfohlene Einbautiefe beträgt         600 mm unterhalb des Wasserspiegels. Bei Verwendung für Sole-, Mineral- und Thermalbäder ist eine Speziallegierung Gbz10 (Guss-bronze) erforderlich.
Die Einbaunische laut beiliegender Bohrschablone in die Verschalung des Beckens einsetzen und mit den Senkschrauben (M6 x 50) an der lnnenschalung befestigen. Potentialausgleich (Potentialringleitung) gemaB VDE 0 100 Teil 702 anschlieBen. Verteilerdose oberhalb des Wasserspiegels setzen. PVC-Schlauch knickfrei über den Wasserspiegel führen.
Die VitaLight 4100050 Einbaunische von Hugo Lahme ist speziell für anspruchsvolle Unterwasserinstallationen entwickelt worden. Ihre Konstruktion aus seewasserbeständiger Bronze macht sie besonders korrosionsbeständig, selbst in Umgebungen mit bis zu 5 g/l Salz oder 1 g/l Chlor, und übertrifft somit die Leistung von Rotguss unter solchen Bedingungen. Mit einem Innendurchmesser von 229 mm und einer Höhe von 101 mm ist sie kompatibel mit verschiedenen Scheinwerfern, einschließlich der POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfern. Diese Nische ist ideal für geflieste Schwimmbecken oder solche mit Folienauskleidung und bietet eine zuverlässige und langlebige Lösung für die Unterwasserbeleuchtung.

Abmessungen (en allemand) :
Innendurchmesser: 229 mm
Höhe: 101 mm
Gebrauchsanweisung (en allemand) :
Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass die Struktur des Schwimmbeckens für die Installation der Nische bereit ist, unter Berücksichtigung der Größen- und Beckentyp-Spezifikationen (gefliest oder mit Folie).

Installation: Positionieren Sie die Nische an der gewünschten Stelle und befestigen Sie sie fest an der Beckenwand. Für Schwimmbecken mit Folie verwenden Sie die empfohlenen kompatiblen Flansche, wie die Referenz 4060050 aus Messing.

Elektrischer Anschluss: Führen Sie das Stromkabel des Scheinwerfers durch die Kabelverschraubung der Nische und achten Sie dabei auf optimale Dichtigkeit.

Montage des Scheinwerfers: Setzen Sie den kompatiblen Scheinwerfer in die Nische ein und befestigen Sie ihn gemäß den Anweisungen des Herstellers, wobei Sie sicherstellen, dass er korrekt positioniert und gesichert ist.

Überprüfung: Testen Sie vor dem Befüllen des Schwimmbeckens die Installation, um sicherzustellen, dass die Beleuchtung ordnungsgemäß funktioniert und das gesamte System dicht ist.

Für detaillierte Anweisungen und Installationsdiagramme wird empfohlen, die vom Hersteller bereitgestellte technische Anleitung zu konsultieren.


390,00 CHF
Stopfen PVC U Innengewinde Durchm. 2". CEPEX 01963
Auf Lager
Diese PVC-U-Kappe mit 2-Zoll-Innengewinde, Modell CEPEX 01963, gewährleistet eine hermetische und langlebige Abdichtung Ihrer Rohrleitungssysteme und ist ideal für verschiedene industrielle und häusliche Anwendungen geeignet.
4,00 CHF
Stopfen PVC U Innengewinde Durchm. 1½". CEPEX 01962
Auf Lager
Die PVC-U-Kappe CEPEX 01962 mit 1½" Innengewinde ist ideal zum effektiven Verschließen Ihrer Druckrohrsysteme. Hergestellt aus hochwertigem PVC-U bietet sie hervorragende chemische Beständigkeit und eine einfache Installation.
4,00 CHF
Stopfen PVC U Innengewinde Durchm. 1¼". CEPEX 01961
Auf Lager
Die PVC-U-Kappenmutter mit Innengewinde 1¼" CEPEX 01961 wurde entwickelt, um eine optimale Abdichtung in Ihren Rohrleitungssystemen zu gewährleisten und bietet dabei Langlebigkeit und chemische Beständigkeit.
4,00 CHF
Stopfen PVC U Innengewinde Durchm. ¾".
Auf Lager
Die PVC-U-Kappe mit Innengewinde ¾" CEPEX 01959 wurde entwickelt, um die Enden Ihrer Rohrleitungssysteme effektiv abzudichten und bietet dabei optimale Dichtheit und erhöhte Beständigkeit gegenüber hohem Druck.
3,00 CHF
Stopfen PVC U Innengewinde Durchm. ½". CEPEX 01958
Auf Lager
Die PVC-U-Kappe CEPEX 01958 mit ½" Innengewinde bietet eine zuverlässige Lösung zum Verschließen Ihrer Hydraulikinstallationen und gewährleistet optimale Dichtheit und erhöhte Beständigkeit.
3,00 CHF
Stopfen PVC U Innengewinde Durchm. 3/8". CEPEX 01957
Auf Lager
Die PVC-U-Kappe mit Innengewinde 3/8" CEPEX 01957 wurde entwickelt, um Rohrleitungssysteme effektiv zu verschließen und bietet eine zuverlässige und langlebige Lösung für verschiedene hydraulische Anwendungen.
3,00 CHF
Verschlußstopfen MTS
Auf Lager
1 1/2" Gewinde
Der MTS 3163 Stopfen gewährleistet eine perfekte Abdichtung der Poolleitungen dank seines angepassten O-Rings und ermöglicht ein werkzeugloses Verschließen.
24,00 CHF
Seal Fluid Innotec 500ml
Auf Lager
Ein speziell entwickeltes Produkt zum Ausgleichen und Glätten von Spachtelmassen, die durch Luftfeuchtigkeit aushärten.SPLIT404
Seal Fluid ist ein sehr praktisches Produkt zum Ausgleichen und Glätten von Spachtelmassen, die durch Luftfeuchtigkeit aushärten. Denn dank seiner nicht aggressiven Formel kann es auf fast allen Oberflächen aufgetragen werden, ohne dass nach dem Aushärten der Spachtelmasse Risse entstehen. Außerdem enthält er keine Lösungsmittel und ist somit umweltfreundlich. Seal Fluid ist in einer 500-ml-Flasche mit verstellbarem Sprühkopf verpackt, ist sehr einfach zu verwenden und kann direkt auf die zu behandelnde Oberfläche aufgetragen werden. Dank seiner nicht aggressiven Formel ist das Produkt universell einsetzbar und für viele Anwendungen geeignet.
 einfache Anwendung in der Sprühflasche
 nicht aggressive Formel, daher universell einsetzbar
 lösungsmittelfrei
Weitere unschlagbare Produktvorteile
gebrauchsfertiges Glättmittel zum Abziehen von luftfeuchtigkeitshärtenden Dichtmassen
verhindert das Anhaften von Klebe- und Dichtmassen auf dem Verarbeitungswerkzeug und dem Untergrund
verursacht keine Risse in Oberflächen von Dichtmassen nach dem Aushärten
vollkommen lösungsmittelfrei, entzieht Dichtmassen keine Fette
muss nicht verdünnt werden
langlebiger, stabiler Sprühopf
flexible Steigleitung ermöglicht ein Sprühen in allen Lagen
verschliessbare Regulierungsdüse-Einstellungen von Sprühnebel bis Sprühstrahl
Verarbeitungs-Hinweise
direkt mit dem Zerstäuber auf Dichtraupe und Fugenspachtel bzw. Finger auftragen
Dichtraupe mit Fugenspachtel abziehen bzw. mit Finger glattsreichen
Hinweise bei Verwendung auf Naturstein nur wenig Innotec Seal Fuid verwenden um Verfärbungen zu vermeiden
falls die Dichtmasse überlackiert oder überstrichen werden soll, Innotec Seal Fluid nach dem Trocknen der Dichtmasse gründlich mit Wasser reinigen, um für einwandfreie Haftung zu sorgen
32,50 CHF
Kopfstütze Kissen für spa Life
Lieferung zwischen 8 und 14 Tagen
Aufblasbares Kissen Ruhelagerung seinen Kopf im Spa oder auf Reisen.
Erleben Sie ultimativen Komfort mit dem Kopfstützkissen für Spa Life – ideal für alle Spatypen. Jetzt erhältlich auf Aquastore.ch.SPLIT404
Universal, Bindungen durch SaugnäpfeWildleder finish für ein angenehmes Gefühl auf der Haut
Verwandeln Sie Ihre Spa-Momente in pure Entspannung mit dem Kopfstützkissen für Spa Life. Dieses ergonomische und weiche Kissen bietet perfekten Halt für Nacken und Kopf und reduziert Muskelverspannungen. Es ist leicht zu reinigen, einfach zu installieren und kompatibel mit den meisten Spas. Ideal für Ihr Zuhause oder professionelle Anwendungen. Bestellen Sie jetzt auf Aquastore.ch und genießen Sie den ultimativen Spa-Komfort.
Abmessungen
Länge: 25 cm
Breite: 20 cm
Dicke: 8 cm
Gebrauchsanweisung
Legen Sie das Kissen auf den Rand des Whirlpools oder direkt an die Innenwand.
Passen Sie seine Position an, um Kopf und Nacken optimal zu stützen.
Spülen Sie das Kissen nach jedem Gebrauch mit klarem Wasser ab und lassen Sie es an der Luft trocknen.
Bewahren Sie es an einem trockenen Ort auf, wenn der Whirlpool nicht benutzt wird.

18,00 CHF
Eimer und Kelle Aluminium Rento für sauna
Auf Lager
Eimer mit Sauna in Aluminium (5 l) und Kelle.
Beide mit dunklen braunen Bambus Holzgriff.
Bringen Sie Eleganz und Funktionalität in Ihre Sauna mit dem Aluminium-Eimer und der Kelle von Rento. Das perfekte Zubehör für Ihre Wellnessoase.SPLIT404
Der Aluminium-Eimer und die Kelle von Rento vereinen zeitloses Design mit höchster Qualität, um Ihnen das beste Saunaerlebnis zu bieten.
Die Metallteile bestehen aus eloxiertem Aluminium, das besonders widerstandsfähig gegen Feuchtigkeit und Hitze ist. Die Griffe aus thermisch behandeltem Bambus sorgen für eine natürliche und ergonomische Handhabung. Mit den praktischen Maßen von 23 x 35 cm ist dieses Set ideal, um Wasser auf die heißen Steine zu gießen und das perfekte Saunaerlebnis zu schaffen.
Bestellen Sie jetzt auf Aquastore.ch, Ihrem Experten für Sauna- und Wellnessprodukte.

105,00 CHF
Basis des Spa Sitzerhöhung
Auf Lager
Um kleine Jigs in den Sitz zu verbessern.
Das Life Spa-Sitzerhöhungskissen bietet individuellen Komfort für Ihre Spa-Sitzungen. Dank seiner anpassbaren Festigkeit und rutschfesten Saugnäpfen ist es die ideale Ergänzung für jede Spa-Umgebung.SPLIT404
Erleben Sie ultimativen Komfort mit dem Life Spa-Sitzerhöhungskissen, erhältlich auf aquastore.ch. Dieses vielseitige Kissen wurde entwickelt, um jede Spa-Sitzung angenehmer zu machen, unabhängig davon, ob Sie ein aufblasbares oder festes Spa verwenden.Die Füllmenge ist anpassbar, sodass Sie die gewünschte Festigkeit bequem einstellen können. Es besteht aus robusten, hitzebeständigen Materialien, die langlebig und für den regelmäßigen Gebrauch geeignet sind.Die rutschfesten Saugnäpfe an der Unterseite sorgen dafür, dass das Kissen sicher an Ort und Stelle bleibt und ein Verrutschen verhindert wird. Das Befüllen ist einfach: Schließen Sie einen Gartenschlauch oder Wasserhahn an, und schon ist das Kissen einsatzbereit. Nach Gebrauch lässt es sich leicht entleeren und platzsparend verstauen.
Entdecken Sie die perfekte Kombination aus Funktionalität und Komfort für Ihre Spa-Erfahrung, nur auf aquastore.ch.
Abmessungen:
Breite: 37 cm
Länge: 37 cm
Höhe (wenn gefüllt): 9 cm
Gebrauchsanweisung :
Öffnen Sie das Füllventil, das sich auf dem Kissen befindet.
Füllen Sie das Kissen mit Wasser, bis die gewünschte Festigkeit erreicht ist. Verwenden Sie dazu einen Gartenschlauch oder einen Wasserhahn.
Schließen Sie das Ventil dicht, um ein Auslaufen zu verhindern.
Legen Sie das Kissen an der gewünschten Stelle auf den Boden Ihres Whirlpools.
Achten Sie darauf, dass die Saugnäpfe richtig an der Oberfläche haften, um ein Verrutschen während des Gebrauchs zu verhindern.
Zusätzliche Produkte erhältlich auf aquastore.ch :
Kopfstützenkissen für Whirlpools Life: Bietet eine ergonomische Unterstützung für Kopf und Nacken und ergänzt perfekt den Komfort, den das Aufsatzkissen bietet.
Life Schwimm- oder Clip-Bar: Ideal, um Getränke und Snacks griffbereit zu halten, während Sie sich in Ihrem Whirlpool entspannen.
Whirlpool-Kescher mit Teleskopstiel 1,20 m: Hält das Wasser in Ihrem Whirlpool sauber, indem es Treibgut einfach entfernt.


44,00 CHF