Filtres actifs

Gaine quartz BIO UV 40 diam 25 LG1094 QUA000019
En stock
Optimisez l'efficacité de votre système de traitement de l'eau avec la gaine quartz BIO-UV 40, conçue pour protéger et maintenir les performances de votre lampe UV.
240,00 CHF
Gaine quartz BIO UV 20 diam 25 LG594 QUA000017
En stock
Optimisez l'efficacité de votre système de traitement de l'eau avec la gaine quartz BIO-UV 20. Conçue pour protéger et maintenir la performance de votre lampe UV, cette gaine assure une transmission optimale des ultraviolets pour une purification de l'eau sans compromis.
180,00 CHF
Gaine quartz BIO UV 10 diam 25 LG324 QUA000016
En stock
Gaine en quartz de haute qualité, diamètre 25 mm, longueur 324 mm, conçue pour protéger les lampes UV des systèmes de traitement de l'eau BIO-UV 10.
160,00 CHF
Joint torique BIO UV diam 25mm JTS000100
En stock
Ce joint torique de 25 mm de diamètre est une pièce de rechange essentielle pour les réacteurs UV HOME et UV DW de Bio-UV, garantissant une étanchéité optimale de la gaine quartz dans les systèmes de traitement de l'eau.
11,00 CHF
Régulateur de niveau Weltico A-600 A-800 64237
En stock
Maintenez automatiquement le niveau d'eau optimal de votre piscine avec le régulateur de niveau Weltico, compatible avec les skimmers A-600 et A-800.
205,00 CHF
Bloc optique de projecteur VitaLight sans niche 4130020 avec 10m câble
En stock
PAR 56 300W 12V/AC enjoliveur INOX 316L
Le projecteur de piscine est en bronze et inox résistant à la corrosionet 10 m de câble en silicone de 2x6 mm². Classe de protection III IP 68.
SPLIT404

Pour installation de ce projecteur de piscine respecter les normes nationales. Le projecteur de piscine ne doit être mis en service qu´en situation immergée. La profondeur de montage recommandée est à 600 mm au-dessous de niveau d'eau.
Montage dans le bassin :
1.    Poser le projecteur de piscine sur le bord du bassin. Introduire le câble dans le presse-étoupe du boîtier mural jusqu'à la boîte de dérivation. Bien serrer le presse-étoupe dans le boîtier mural. Laisser environ 1 m de câble roulé dans le boîtier pour en cas de panne d´effectuer un changement des lampes au-dessus de la surface du bassin.Il est important de bien faire ATTENTION de ne pas endommager le câble sur des bords coupants.2.    Fixer le projecteur à l' aide des deux vis sur le boîter mural; ou sur la flasque liner.3.    Branchement à effectuer suivant le schéma.

Les projecteurs ne doivent être raccordés qu´avec un transfo de la société LAHME aux normes EN 61558.L´installation doit être réalisée suivant la norme C 1500 VDE 0100-430 disant que tous les câbles sont à protéger contre une surtension. La tension nominale des sources est impérativement à respecter.L´installation doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié.
734,00 CHF
Bloc optique de projecteur VitaLight sans niche 4130020 avec 15m câble
En stock
PAR 56 300W 12V/AC enjoliveur INOX 316L
Le projecteur de piscine est en bronze et inox résistant à la corrosionet 15 m de câble en silicone de 2x6 mm². Classe de protection III IP 68.
SPLIT404

Pour installation de ce projecteur de piscine respecter les normes nationales. Le projecteur de piscine ne doit être mis en service qu´en situation immergée. La profondeur de montage recommandée est à 600 mm au-dessous de niveau d'eau.
Montage dans le bassin :
1.    Poser le projecteur de piscine sur le bord du bassin. Introduire le câble dans le presse-étoupe du boîtier mural jusqu'à la boîte de dérivation. Bien serrer le presse-étoupe dans le boîtier mural. Laisser environ 1 m de câble roulé dans le boîtier pour en cas de panne d´effectuer un changement des lampes au-dessus de la surface du bassin.Il est important de bien faire ATTENTION de ne pas endommager le câble sur des bords coupants.2.    Fixer le projecteur à l' aide des deux vis sur le boîter mural; ou sur la flasque liner.3.    Branchement à effectuer suivant le schéma.

Les projecteurs ne doivent être raccordés qu´avec un transfo de la société LAHME aux normes EN 61558.L´installation doit être réalisée suivant la norme C 1500 VDE 0100-430 disant que tous les câbles sont à protéger contre une surtension. La tension nominale des sources est impérativement à respecter.L´installation doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié.
823,00 CHF
Bloc optique de projecteur VitaLight sans niche 4130020 avec 6m câble
En stock
PAR 56 300W 12V/AC enjoliveur INOX 316L
Le projecteur de piscine est en bronze et inox résistant à la corrosionet 6 m de câble en silicone de 2x6 mm². Classe de protection III IP 68.
SPLIT404

Pour installation de ce projecteur de piscine respecter les normes nationales. Le projecteur de piscine ne doit être mis en service qu´en situation immergée. La profondeur de montage recommandée est à 600 mm au-dessous de niveau d'eau.
Montage dans le bassin :
1.    Poser le projecteur de piscine sur le bord du bassin. Introduire le câble dans le presse-étoupe du boîtier mural jusqu'à la boîte de dérivation. Bien serrer le presse-étoupe dans le boîtier mural. Laisser environ 1 m de câble roulé dans le boîtier pour en cas de panne d´effectuer un changement des lampes au-dessus de la surface du bassin.Il est important de bien faire ATTENTION de ne pas endommager le câble sur des bords coupants.2.    Fixer le projecteur à l' aide des deux vis sur le boîter mural; ou sur la flasque liner.3.    Branchement à effectuer suivant le schéma.

Les projecteurs ne doivent être raccordés qu´avec un transfo de la société LAHME aux normes EN 61558.L´installation doit être réalisée suivant la norme C 1500 VDE 0100-430 disant que tous les câbles sont à protéger contre une surtension. La tension nominale des sources est impérativement à respecter.L´installation doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié.
664,00 CHF
Niche de projecteur en bronze VitaLight 4100050
En stock
Niche pour inserts de projecteurs immergés Ø 270 mm
avec gaine de protection du câble pour les projecteurs POWER LED 3.0 28/4 & 16/4
La niche de projecteur en bronze VitaLight 4100050 de Hugo Lahme est conçue pour accueillir des projecteurs subaquatiques de Ø 270 mm, tels que les modèles POWER LED 3.0 28/4 et 16/4, ainsi que les projecteurs PAR 56 de 300 W. Fabriquée en bronze de haute qualité, elle assure une durabilité exceptionnelle, notamment dans les piscines carrelées ou équipées de liners.SPLIT404
Les projecteurs subaquatiques VitaLight® sont uniquement destinés à être utilisés sous l'eau. La profondeur d'installation recommandée est de 600 mm en dessous du niveau de l'eau. Un alliage spécial Gbz10 (bronze coulé) est nécessaire pour l'utilisation dans les bains d'eau salée, les bains minéraux et les bains thermaux.
Le boîtier doit être fixé sur la partie intérieure du coffrage suivant le gabarit de percement avec les vis (M6 x 50) faisant partie de la livraison, le boîtier est à relier au circuit équipotentiel. Installer la boîte dérivation au-dessus de niveau d'eau. Mettre le tuyau PVC sans plis au-dessus de niveau d'eau.
La niche d'encastrement VitaLight 4100050 de Hugo Lahme est spécialement conçue pour les installations subaquatiques exigeantes. Sa composition en bronze marin la rend particulièrement résistante à la corrosion, même dans des environnements contenant jusqu'à 5 g/l de sel ou 1 g/l de chlore, surpassant ainsi les performances du laiton rouge dans de telles conditions. Avec un diamètre intérieur de 229 mm et une hauteur de 101 mm, elle est compatible avec une variété de projecteurs, y compris les modèles POWER LED 3.0 28/4 et 16/4, ainsi que les projecteurs PAR 56 de 300 W. Cette niche est idéale pour les piscines carrelées ou équipées de liners, offrant une solution fiable et durable pour l'éclairage subaquatique.

Dimensions :
Diamètre intérieur : 229 mm
Hauteur : 101 mm
Mode d'emploi :
Préparation : Assurez-vous que la structure de la piscine est prête pour l'installation de la niche, en tenant compte des spécifications de taille et de type de bassin (carrelé ou liner).

Installation : Positionnez la niche à l'emplacement souhaité et fixez-la solidement à la paroi de la piscine. Pour les piscines avec liner, utilisez les brides compatibles recommandées, telles que la référence 4060050 en laiton.

Connexion électrique : Faites passer le câble d'alimentation du projecteur à travers le presse-étoupe de la niche, en veillant à maintenir une étanchéité optimale.

Montage du projecteur : Insérez le projecteur compatible dans la niche et fixez-le conformément aux instructions du fabricant, en vous assurant qu'il est correctement positionné et sécurisé.

Vérification : Avant de remplir la piscine, testez l'installation pour vous assurer du bon fonctionnement de l'éclairage et de l'étanchéité de l'ensemble.

Pour des instructions détaillées et des schémas d'installation, il est recommandé de consulter la notice technique fournie par le fabricant.


390,00 CHF
Vis de bride de bonde de fond Weltico, les 12
En stock
Jeu de 12 vis de bride pour bonde de fond Weltico, référence 61076, garantissant une fixation optimale et une étanchéité parfaite de la bride sur la bonde de fond.SPLIT404
Ce kit comprend 12 vis spécialement conçues pour les bondes de fond Weltico, assurant une installation solide et durable de la bride. Fabriquées en matériaux résistants à la corrosion, ces vis offrent une longévité accrue, même en milieu humide. Elles sont compatibles avec les modèles de bondes de fond Weltico pour piscines avec liner, garantissant ainsi une parfaite adaptation et une étanchéité optimale.
Dimensions :
Longueur de la vis : standard pour les bondes de fond Weltico
Diamètre de la vis : adapté aux brides de bondes de fond Weltico
Mode d'emploi :
Positionnez la bride sur la bonde de fond en alignant les trous de fixation.
Insérez les vis dans les trous prévus à cet effet.
Serrez les vis uniformément à l'aide d'un tournevis approprié jusqu'à ce que la bride soit fermement fixée, assurant ainsi l'étanchéité de l'ensemble.

15,00 CHF
Joint de bride de Bonde de fond Weltico diam 190mm
En stock
Lot de 2
Le joint de bride de bonde de fond Weltico, référence 61039, assure une étanchéité optimale entre la bride et la bonde de fond de votre piscine.SPLIT404
Le joint de bride de bonde de fond Weltico, référence 61039, est une pièce essentielle pour maintenir l'étanchéité entre la bride et la bonde de fond de votre piscine. Fabriqué par Weltico, ce joint garantit une compatibilité parfaite avec les bondes de fond des modèles 63097 et 63099. Son installation est simple et assure une protection durable contre les fuites, contribuant ainsi à la longévité de votre installation piscine.
Dimensions :
Diamètre extérieur : 190 mm
Diamètre intérieur : 143 mm
Entraxe des trous de fixation : 50 mm
Mode d'emploi :
Préparation : Assurez-vous que les surfaces de la bride et de la bonde de fond sont propres et exemptes de débris.
Positionnement : Placez le joint de bride sur la bonde de fond en alignant les trous de fixation avec ceux de la bonde.
Fixation : Positionnez la bride par-dessus le joint et fixez-la en serrant uniformément les vis dans les trous prévus à cet effet.
Vérification : Après l'installation, vérifiez l'étanchéité en remplissant la piscine et en observant l'absence de fuites autour de la bonde de fond.

33,00 CHF
Bride de Bonde de fond Weltico diam ext 190mm
En stock

Bride de bonde de fond de marque Weltico :

10 trous pour la fixation de la bride
Couleur blanche
Pièce d'origine fabricant
Diamètre extérieur : 190 mm
Diamètre intérieur : 142 mm
Entraxe des trous de fixation : 50 mm

La bride de bonde de fond Weltico, référence 80521, est une pièce essentielle pour assurer l'étanchéité et le bon fonctionnement de votre système de filtration de piscine. Conçue pour les bondes de fond en béton ou avec liner, cette bride garantit une fixation sécurisée et durable.
SPLIT404
La bride de bonde de fond Weltico, référence 80521, est spécialement conçue pour s'adapter aux bondes de fond des piscines en béton ou équipées d'un liner. Elle remplace le modèle précédent référencé 63095, offrant ainsi une compatibilité améliorée et des performances optimisées. Fabriquée en matériau de haute qualité, cette bride assure une résistance accrue aux produits chimiques et aux variations de température, prolongeant ainsi la durée de vie de votre installation.
Dimensions :
Diamètre extérieur : 190 mm
Diamètre intérieur : 142 mm
Entraxe des trous de fixation : 50 mm
Mode d'emploi :
Préparation : Assurez-vous que la surface de la bonde de fond et le liner (le cas échéant) sont propres et exempts de débris.

Positionnement : Placez le joint d'étanchéité sur la bonde de fond, puis alignez la bride Weltico par-dessus en veillant à ce que les trous de fixation correspondent parfaitement.

Fixation : Insérez les vis de fixation dans les trous prévus à cet effet et serrez-les uniformément pour garantir une pression égale sur tout le pourtour, assurant ainsi une étanchéité optimale.

Vérification : Après l'installation, remplissez partiellement la piscine et inspectez la zone autour de la bride pour détecter toute fuite éventuelle.

Pour une performance optimale et une longévité accrue, il est recommandé d'associer cette bride aux produits complémentaires suivants disponibles sur aquastore.ch :
Grille de bonde de fond Weltico diamètre 178 mm : assure une protection efficace contre les débris tout en garantissant un flux d'eau optimal.

Joint de bride de bonde de fond Weltico diamètre 190 mm : garantit une étanchéité parfaite entre la bride et la bonde de fond, évitant ainsi toute infiltration d'eau.

Vis de bride de bonde de fond Weltico (lot de 12) : assure une fixation solide et durable de la bride, minimisant les risques de desserrage au fil du temps.

En choisissant la bride de bonde de fond Weltico et ses accessoires compatibles, vous investissez dans la qualité et la fiabilité pour votre piscine, assurant ainsi une tranquillité d'esprit et une eau toujours propre.

22,00 CHF
Set de 6 assiettes Arabesque 20cm
En stock
Set de 6 assiettes Arabesque 20cm Sunvibes, en céramique durable. Idéal pour repas élégants et occasions spéciales.

Incassable, en mélamine 300g. Existe en 2 tailles diam 20 et 25cm.SPLIT404
Vous n’arriverez plus à vous passer de cette superbe gamme d’assiettes en mélamine. Transportable en toute occasion, vous profiterez d’un service élégant et incassable au bord de la piscine, en bateau, en pic-nic ou pour les plus jeunes...
Ajoutez une touche d'élégance à votre table avec le set de 6 assiettes Arabesque 25cm de Sunvibes. Ces assiettes raffinées présentent un design arabesque unique, idéal pour sublimer vos repas quotidiens ou vos dîners festifs. Fabriquées en céramique de haute qualité, elles allient esthétisme et durabilité. Chaque assiette de 25 cm de diamètre est parfaite pour servir vos plats principaux avec style.
Caractéristiques principales :
Diamètre : 20 cm.

Matériau : Céramique durable et facile à entretenir.

Design : Motifs arabesques d'inspiration orientale.

Usage : Adapté à un usage quotidien ou à des occasions spéciales.

Entretien : Compatible lave-vaisselle et micro-ondes.

Avantages :
Design élégant et sophistiqué.

Résistance accrue aux rayures et à l'usure.

Parfait pour ajouter une touche personnelle à vos repas.

Applications courantes : Ce set est idéal pour les repas en famille, les réceptions ou comme cadeau d’exception.

Promo !
18,00 CHF
Set de 6 assiettes Corail Bleu 20cm
En stock
Incassable, en mélamine 300g. Existe en 2 tailles diam 20 et 25cm.
Set de 6 assiettes Sunvibes, motif corail bleu vert, 20 cm. Parfait pour une table élégante et tendance. Résistantes et faciles à entretenir.
SPLIT404
Vous n’arriverez plus à vous passer de cette superbe gamme d’assiettes en mélamine. Transportable en toute occasion, vous profiterez d’un service élégant et incassable au bord de la piscine, en bateau, en pic-nic ou pour les plus jeunes...
Ajoutez une touche d’élégance marine à votre table avec le set de 6 assiettes Corail Bleu Vert de Sunvibes. Ces assiettes de 25 cm sont parfaites pour les repas en famille ou entre amis, offrant une combinaison de style moderne et d’inspiration naturelle. Fabriquées en céramique de haute qualité, elles se distinguent par leur motif unique rappelant les nuances du corail et de l'océan. Résistantes et faciles à entretenir, elles conviennent aussi bien pour un usage quotidien que pour des occasions spéciales.
Caractéristiques principales :
Dimensions : 20 cm de diamètre.

Matériau : Céramique durable.

Motif : Dégradé de bleu et de vert inspiré par le corail.

Usage : Convient pour les repas quotidiens et festifs.

Entretien : Compatible lave-vaisselle et micro-ondes.

Avantages :
Design unique et moderne.

Matériaux robustes pour une longue durée de vie.

Polyvalence pour tous les types de repas.

Applications courantes : Idéales pour les déjeuners, dîners ou pour sublimer votre table lors de réceptions.

Promo !
18,00 CHF
Set de 6 assiettes Corail Rouge 20cm
En stock
Set de 6 assiettes Sunvibes Corail Rouge, 20 cm. Design moderne, céramique durable et adaptée au lave-vaisselle et micro-ondes.

Incassable, en mélamine 300g. Existe en 2 tailles diam 20 et 25cm.SPLIT404
Vous n’arriverez plus à vous passer de cette superbe gamme d’assiettes en mélamine. Transportable en toute occasion, vous profiterez d’un service élégant et incassable au bord de la piscine, en bateau, en pic-nic ou pour les plus jeunes...
Apportez une touche de couleur et de style à votre table avec le set de 6 assiettes Corail Rouge de Sunvibes. Conçues avec soin pour sublimer vos repas, ces assiettes de 20 cm de diamètre sont parfaites pour des présentations élégantes et chaleureuses. Leur design contemporain et leur finition durable en font un choix idéal pour une utilisation quotidienne ou lors d’occasions spéciales. Fabriquées avec des matériaux de qualité supérieure, elles allient esthétisme et fonctionnalité.
Caractéristiques principales :
Dimensions : 20 cm de diamètre.

Couleur : Rouge Corail vibrant.

Matériau : Céramique de haute qualité.

Usage : Adaptées au lave-vaisselle et au micro-ondes.

Design : Moderne et élégant.

Avantages :
Parfait pour tous types de repas, des dînerés formels aux repas décontractés.

Finition durable et résistante aux rayures.

Apporte une touche de chaleur et de style à votre table.

Applications courantes : Idéal pour les déjeuners et dîners en famille ou entre amis, ainsi que pour les présentations culinaires.

Promo !
18,00 CHF
Housse de douche Arkema Design
Livraison entre 8 et 14 jours
Protection 100% PVC imperméable et fournie avec 3 lacets pour protéger davantage la douches des agressions extérieures. Compatible avec tous les modèles de douche ARKEMA DESIGN.
hauteur 255cm
Protégez efficacement votre douche solaire Arkema Design des intempéries et prolongez sa durée de vie avec cette housse de protection imperméable.SPLIT404
Cette housse de protection, conçue spécifiquement pour les douches solaires Arkema Design, est fabriquée en PVC 100% imperméable, offrant une barrière robuste contre les agressions extérieures telles que la pluie, le soleil et la poussière. Elle est équipée de trois lacets assurant un maintien sécurisé autour de la douche, même par temps venteux. Compatible avec tous les modèles de douches Arkema Design, cette housse est un accessoire indispensable pour préserver l'apparence et le fonctionnement optimal de votre douche solaire.
Caractéristiques :
Matériau : PVC 100% imperméable
Fixation : Trois lacets pour un ajustement sécurisé
Compatibilité : Tous les modèles de douches Arkema Design
Dimensions : Hauteur de 255 cm
Avantages :
Protection optimale : Préserve votre douche solaire des intempéries et des agressions extérieures
Durabilité accrue : Contribue à prolonger la durée de vie de votre équipement
Installation facile : Les lacets permettent une mise en place rapide et sécurisée
Investissez dans cette housse de protection pour assurer la longévité et le bon état de votre douche solaire Arkema Design, tout en maintenant l'esthétique de votre espace piscine.
Exclusivité web !
99,00 CHF
Support de chaise Serendipity flottant S930 blanc
Livraison entre 8 et 14 jours
Support flottant avec porte-gobelet
10kg
Transformez votre chaise longue Serendipity en un élégant transat flottant avec le support flottant S930 blanc d'Arkema Design. Idéal pour une utilisation au bord de la piscine, ce support offre confort et praticité grâce à ses accoudoirs intégrés avec porte-gobelets.SPLIT404
Le support flottant S930 blanc d'Arkema Design est l'accessoire indispensable pour métamorphoser votre chaise longue Serendipity en un transat flottant raffiné. Conçu pour les amateurs de détente au bord de la piscine, ce support allie fonctionnalité et esthétisme.
Caractéristiques principales :
Matériau de qualité supérieure : Fabriqué en polyéthylène résistant aux UV, assurant durabilité et longévité.

Design ergonomique : Les deux arches latérales servent d'accoudoirs confortables et sont équipées de porte-gobelets intégrés pour une expérience utilisateur optimale.

Dimensions : 84 cm (largeur) x 101 cm (profondeur) x 33 cm (hauteur), offrant une stabilité parfaite sur l'eau.

Polyvalence : Disponible en plusieurs coloris pour s'harmoniser avec votre mobilier extérieur.

Avantages :
Confort flottant : Permet à votre chaise longue Serendipity de flotter légèrement immergée, idéale pour se détendre dans la piscine.

Esthétique moderne : Apporte une touche contemporaine à votre espace piscine grâce à son design épuré.

Facilité d'utilisation : Installation simple et rapide, transformant votre chaise longue en un transat flottant en un clin d'œil.

Compatibilité :
Ce support est spécialement conçu pour la chaise longue Serendipity S010 d'Arkema Design, garantissant une compatibilité parfaite et une utilisation en toute sécurité.
Conseils d'entretien :
Nettoyez régulièrement avec un chiffon doux et de l'eau savonneuse pour préserver l'éclat du matériau.

Évitez l'exposition prolongée à des produits chimiques agressifs pour maintenir la qualité du support.

Offrez-vous des moments de relaxation inégalés au bord de la piscine avec le support flottant S930 blanc d'Arkema Design, alliant confort, style et praticité.

Exclusivité web !
442,84 CHF