Aktive Filter

Alkatest-Tabletten für Pooltester Chlor, pH, TAC TbsRAT50
Auf Lager
Die Alkatest TbsRAT50-Tabletten von Water-I.D. sind hochwertige Reagenzien zur präzisen Messung der Gesamtalkalität (TAC) Ihres Poolwassers. Sie sind mit Pooltestern kompatibel und garantieren eine zuverlässige Analyse zur Aufrechterhaltung eines gesunden und ausgewogenen Wassers.​
SPLIT404
Sorgen Sie mit den Alkatest TbsRAT50-Tabletten von Water-I.D. für die optimale Wasserqualität Ihres Pools.
Die Reagenzien des Pooltesters sind speziell formuliert, um drei wesentliche Parameter genau zu bestimmen:​

Chlor: sorgt für eine wirksame Wasserdesinfektion.
pH-Wert: garantiert den Komfort der Badenden und die Wirksamkeit der Chemikalien.​
Gesamthärte (GH): stabilisiert den pH-Wert und verhindert Schwankungen.​

Jede Tablette ist für eine einfache Anwendung und konstante Ergebnisse vordosiert, was die regelmäßige Pflege Ihres Pools erleichtert.​
Abmessungen und Gebrauchsanweisung: Die Alkatest-Tabletten sind einzeln in 10er-Packungen verpackt, was einen optimalen Schutz vor Feuchtigkeit und eine lange Haltbarkeit gewährleistet.​
Gebrauchsanweisung:

Spülen Sie die Fächer des Pooltesters gründlich aus.
Füllen Sie die Fächer, indem Sie den Pooltester etwa 20 cm unter die Wasseroberfläche tauchen.
Legen Sie die entsprechenden Tabletten in die dafür vorgesehenen Fächer (DPD1 für Chlor, Phenolrot für pH-Wert, Alka-M für TAC). Berühren Sie die Tabletten nicht mit den Fingern, um eine Kontamination zu vermeiden.​
Schließen Sie den Pooltester und schütteln Sie ihn, bis sich die Tabletten vollständig aufgelöst haben.​
Vergleichen Sie die erhaltenen Farben mit der mitgelieferten Skala, um den Chlor-, pH- und TAC-Wert zu bestimmen.

Pflegehinweise:

Bewahren Sie die Tabletten an einem kühlen und trockenen Ort auf, geschützt vor direkter Sonneneinstrahlung und Feuchtigkeit, um ihre Wirksamkeit zu erhalten.​
Verwenden Sie keine beschädigten oder verfärbten Tabletten.
Spülen Sie den Pooltester nach jedem Gebrauch mit klarem Wasser ab, um Rückstände zu vermeiden, die zukünftige Analysen verfälschen könnten.

14,00 CHF
Tabletten Phenol Red Rapid für Pooltester Chlor, pH, TAC TbsRpH50
Auf Lager
Die Phenol Red Rapid-Tabletten von Water-I.D. ermöglichen eine präzise und schnelle Messung des pH-Werts Ihres Schwimmbadwassers und gewährleisten eine zuverlässige Analyse für eine optimale Wartung.
SPLIT404
Die Phenol Red Rapid-Tabletten von Water-I.D. wurden speziell für die präzise Messung des pH-Werts von Schwimmbadwasser entwickelt. Ein ausgeglichener pH-Wert ist entscheidend für die Wirksamkeit von Desinfektionsmitteln und den Komfort der Badegäste. Diese Reagenztabletten, die mit verschiedenen Testern kompatibel sind, bieten eine schnelle Auflösung und einfache Handhabung und tragen so zur Aufrechterhaltung eines gesunden und ausgewogenen Wassers bei.
Abmessungen und Gebrauchsanweisung: Jede Packung enthält 50 Phenol Red Rapid-Reagenztabletten. Um eine Messung durchzuführen, füllen Sie das entsprechende Fach Ihres Testers mit dem Wasser aus dem Schwimmbecken, geben Sie eine Phenol Red Rapid-Tablette hinzu, schließen Sie den Tester und schütteln Sie ihn, bis er sich vollständig aufgelöst hat. Vergleichen Sie dann die erhaltene Farbe mit der mitgelieferten Skala, um den pH-Wert des Wassers zu bestimmen.
Pflegehinweise: Bewahren Sie die Tabletten an einem kühlen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung auf, um ihre Wirksamkeit zu erhalten. Vergewissern Sie sich vor der Verwendung, dass die Tabletten unversehrt und nicht verfärbt sind. Es wird empfohlen, den pH-Wert des Wassers regelmäßig zu überprüfen, idealerweise einmal pro Woche, und die Werte bei Bedarf anzupassen, um ein optimales Poolwasser zu erhalten.
14,00 CHF
DPD1 Rapid-Tabletten für Pooltester Chlor, pH, TAC TbsRD150
Auf Lager
Die DPD1 Rapid-Tabletten TbsRD150 von Water-I.D. ermöglichen eine schnelle und präzise Analyse des freien Chlors in Ihrem Poolwasser und gewährleisten so ein gesundes und ausgewogenes Wasser.
SPLIT404
Die DPD1 Rapid TbsRD150-Tabletten von Water-I.D. sind Hochleistungsreagenzien, die für die genaue Messung des Gehalts an freiem Chlor in Ihrem Schwimmbadwasser entwickelt wurden. Diese Tabletten sind mit der Pooltester-Reihe kompatibel, lösen sich schnell auf und liefern zuverlässige, leicht ablesbare Ergebnisse. Sie tragen dazu bei, sichere und ausgewogene Wasserbedingungen aufrechtzuerhalten, die für das Wohlbefinden der Badenden unerlässlich sind. Diese Tabletten sind ideal für den Einsatz in Schwimmbädern, Spas und sogar zur Prüfung von Trinkwasser und in Packungen zu je 50 Stück erhältlich.
Abmessungen und Gebrauchsanweisung:

Abmessungen: Jede Tablette ist einzeln in einer Packung mit 10 Stück verpackt, um einen optimalen Schutz vor Feuchtigkeit und eine lange Haltbarkeit zu gewährleisten.​
Gebrauchsanweisung:

Spülen Sie die Fächer des Pooltesters gründlich aus.
Füllen Sie die Fächer, indem Sie den Pooltester etwa 20 cm unter die Wasseroberfläche tauchen.​
Legen Sie eine DPD1-Tablette in das Fach für Chlor. Vermeiden Sie es, die Tabletten mit den Fingern zu berühren, um eine Kontamination zu vermeiden.
Setzen Sie den Deckel wieder auf und schütteln Sie den Pooltester vorsichtig, bis sich die Tablette vollständig aufgelöst hat.
Vergleichen Sie die entstehende Farbe mit der mitgelieferten Farbskala, um die Konzentration an freiem Chlor zu bestimmen.

Pflegehinweise:

Bewahren Sie die Tabletten an einem kühlen und trockenen Ort auf, geschützt vor direkter Sonneneinstrahlung und Feuchtigkeit, um ihre Wirksamkeit zu erhalten.​
Verwenden Sie keine beschädigten oder verfärbten Tabletten.​
Spülen Sie den Pooltester nach jedem Gebrauch mit klarem Wasser ab, um Rückstände zu vermeiden, die zukünftige Analysen verfälschen könnten.​

14,00 CHF
Chlor, pH, TAC Pooltester von Water-ID
Auf Lager
Der Pooltester PT500 von Water-ID ist ein Testkit zur Analyse des Poolwassers, mit dem effektiv Chlor, pH-Wert und die Gesamtalkalität (TAC) gemessen werden können, um ein gesundes und ausgewogenes Wasser zu gewährleisten.
SPLIT404
Der Pooltester PT500 von Water-ID ist ein unverzichtbares Hilfsmittel für Poolbesitzer, die auf eine optimale Wasserqualität achten. Dieses vielseitige Testkit misst präzise drei Schlüsselparameter:​

Chlor: sorgt für eine wirksame Wasserdesinfektion.​
pH-Wert: garantiert den Komfort der Badenden und die Wirksamkeit der Chemikalien.​
Gesamtalkalität (TAC): stabilisiert den pH-Wert und verhindert Schwankungen.

Dank seines benutzerfreundlichen Designs liefert der PT500 schnelle und zuverlässige Ergebnisse, die die regelmäßige Wartung Ihres Pools erleichtern.
Abmessungen und Gebrauchsanweisung: Der Pooltester PT500 ist kompakt und leicht, ideal für den täglichen Gebrauch. So führen Sie einen Test durch:

Entnehmen Sie eine Wasserprobe aus dem Schwimmbecken in die dafür vorgesehenen Kammern.​
Fügen Sie die für jeden zu testenden Parameter spezifischen Reagenzien hinzu.​
Vergleichen Sie die erhaltene Farbe mit der mitgelieferten Skala, um die Werte für Chlor, pH-Wert und TAC zu bestimmen.​

Eine detaillierte Anleitung ist im Kit enthalten, um eine korrekte Verwendung zu gewährleisten.​
Pflegehinweise: Um die Langlebigkeit und Genauigkeit des Pooltesters PT500 zu gewährleisten:​

Spülen Sie die Kammern nach jedem Gebrauch mit klarem Wasser aus.​
Lagern Sie das Set an einem trockenen Ort und vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt.​
Ersetzen Sie die Reagenzien gemäß den Empfehlungen des Herstellers.


28,00 CHF
Silverloon Filterbälle
Auf Lager
Silverloon Filterbälle sind eine umweltfreundliche und effiziente Alternative zu herkömmlichen Filtermedien für Schwimmbäder. Leicht und leistungsstark ersetzen sie Sand in Filtern und sorgen für eine hochwertige Filtration für kristallklares Wasser.SPLIT404
Die Silverloon-Filterkugeln revolutionieren die Poolpflege, indem sie ein innovatives und umweltfreundliches Filtermedium bieten. Diese aus mikroporösen Materialien bestehenden Kugeln bieten eine außergewöhnliche Rückhaltekapazität und fangen Partikel ab, die nur 3 bis 5 Mikrometer groß sind. Diese Feinheit der Filtration sorgt für kristallklares Wasser, vergleichbar mit der Leistung von Kieselgurfiltern, jedoch ohne die damit verbundenen Einschränkungen.
Einer der Hauptvorteile der Silverloon-Bälle ist ihr geringes Gewicht: 700 Gramm dieses Mediums ersetzen etwa 35 kg Sand, was den Transport und die Installation erleichtert. Darüber hinaus reduziert ihre Konstruktion die Häufigkeit von Rückspülungen, was zu erheblichen Wassereinsparungen und einem geringeren Einsatz von Chemikalien führt. Diese maschinenwaschbaren Bälle sind wiederverwendbar und tragen so zu einem ökologischen und wirtschaftlichen Ansatz bei.
Die Silverloon-Bälle enthalten Silber-Nanopartikel, die ihnen eine natürliche Desinfektionskraft verleihen. Diese Eigenschaft hemmt die Vermehrung von Bakterien im Filter und verbessert so die Wasserqualität ohne Zugabe von zusätzlichen Desinfektionsmitteln. Sie sind mit den meisten Filtersystemen kompatibel, es wird jedoch empfohlen, sie nicht mit Produkten zu verwenden, die PHMB, Aktivsauerstoff mit Flockungszusatz oder bestimmte stark flockende Multifunktionsprodukte enthalten.
Abmessungen und Gebrauchsanweisung:
Äquivalentes Gewicht: 700 g Silverloon-Kugeln ersetzen etwa 35 kg Sand.
Installationsanleitung:
Vorbereitung des Filters: Überprüfen Sie den Zustand der Siebe und stellen Sie sicher, dass sich im Filter ein oberer Diffusor befindet. Legen Sie gegebenenfalls ein Kiesbett auf den Boden des Filters, um die Siebe zu schützen.
Befüllung: Füllen Sie die Silverloon-Filterkugeln in den Filter, bis die empfohlene Menge entsprechend der Größe Ihres Filters erreicht ist.
Inbetriebnahme: Schließen Sie den Filter und starten Sie das Filtersystem wie gewohnt.
Pflegehinweise:
Vorbeugende Behandlung: Verwenden Sie bei hartem Wasser ein Antikalkmittel, um Kalkablagerungen auf den Filterkugeln zu vermeiden.
Korrektive Reinigung: Wenn die Filterleistung nachlässt, führen Sie eine gründliche Reinigung durch:
Reduzieren Sie den Wasserstand im Filter.
Fügen Sie 3 bis 5 Liter Bleichmittel hinzu (vorsichtig handhaben).
Lassen Sie es 4 Stunden einwirken.
Führen Sie eine längere Rückspülung durch, um Rückstände zu entfernen.
Empfohlene ergänzende Produkte auf aquastore.ch:
Kalkschutzbehandlung: Zur Verhinderung von Kalkablagerungen auf den Filterkugeln und zur Verlängerung ihrer Wirksamkeit.
Filterreiniger: Für eine regelmäßige und optimale Wartung Ihres Filtersystems.
Wasserqualitätsprüfer: Zur Überwachung der Parameter Ihres Schwimmbeckens und zur Anpassung der Behandlungen, falls erforderlich.
Gegenanzeigen:
Nicht verwenden mit Produkten, die PHMB enthalten, mit Aktivsauerstoff mit Flockungsmittelzusatz oder mit bestimmten stark flockenden Multifunktionsprodukten.
Vermeiden Sie die Verwendung von Handstaubsaugern zu Beginn der Saison; bevorzugen Sie für die anfängliche Reinigung die direkte Einleitung in den Abfluss.

35,00 CHF
Cyanursäuretabletten für Photometer, 50 Stück ref TbsPCAT50
Auf Lager
Die Water-ID TbsPCAT50 Cyanursäure-Tabletten sind unerlässlich für die präzise Bestimmung des Stabilisatorgehalts in Ihrem Poolwasser mittels Photometer. Sie gewährleisten eine zuverlässige Analyse und tragen somit zu einem ausgewogenen und gesunden Wasser bei.
14,00 CHF
Alkalinity-M Pellets für Photometer, 50 Stück ref TbsPTA50
Auf Lager
Water-ID Alkalinity-M Tabletten sind Reagenzien, die speziell für die Messung der Alkalinität (TAC) von Wasser mit Hilfe von Photometern wie den PoolLab 1.0 und 2.0 Modellen entwickelt wurden. Sie garantieren genaue und zuverlässige Ergebnisse bei der Analyse des Wassers in Ihrem Pool.
14,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 10m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 10 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
734,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 15m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 15 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
823,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 6m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 6 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
664,00 CHF
Scheinwerfernische aus Bronze VitaLight 4100050
Auf Lager
Einbaunischen für Unterwasserscheinwerfereinsätze Ø 270 mm
mit Kabelschutzschlauch für 28/4er & 16/4er POWER LED 3.0 Scheinwerfer
Die VitaLight 4100050 Einbaunische aus Bronze von Hugo Lahme ist für Unterwasserscheinwerfer mit einem Durchmesser von 270 mm konzipiert, wie die POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfer. Gefertigt aus hochwertiger Bronze, bietet sie außergewöhnliche Haltbarkeit, insbesondere in gefliesten Schwimmbecken oder solchen mit Folienauskleidung.SPLIT404
Die VitaLight® Unterwasserscheinwerfer sind nur für den Be-trieb unter Wasser geeignet. Die empfohlene Einbautiefe beträgt         600 mm unterhalb des Wasserspiegels. Bei Verwendung für Sole-, Mineral- und Thermalbäder ist eine Speziallegierung Gbz10 (Guss-bronze) erforderlich.
Die Einbaunische laut beiliegender Bohrschablone in die Verschalung des Beckens einsetzen und mit den Senkschrauben (M6 x 50) an der lnnenschalung befestigen. Potentialausgleich (Potentialringleitung) gemaB VDE 0 100 Teil 702 anschlieBen. Verteilerdose oberhalb des Wasserspiegels setzen. PVC-Schlauch knickfrei über den Wasserspiegel führen.
Die VitaLight 4100050 Einbaunische von Hugo Lahme ist speziell für anspruchsvolle Unterwasserinstallationen entwickelt worden. Ihre Konstruktion aus seewasserbeständiger Bronze macht sie besonders korrosionsbeständig, selbst in Umgebungen mit bis zu 5 g/l Salz oder 1 g/l Chlor, und übertrifft somit die Leistung von Rotguss unter solchen Bedingungen. Mit einem Innendurchmesser von 229 mm und einer Höhe von 101 mm ist sie kompatibel mit verschiedenen Scheinwerfern, einschließlich der POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfern. Diese Nische ist ideal für geflieste Schwimmbecken oder solche mit Folienauskleidung und bietet eine zuverlässige und langlebige Lösung für die Unterwasserbeleuchtung.

Abmessungen (en allemand) :
Innendurchmesser: 229 mm
Höhe: 101 mm
Gebrauchsanweisung (en allemand) :
Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass die Struktur des Schwimmbeckens für die Installation der Nische bereit ist, unter Berücksichtigung der Größen- und Beckentyp-Spezifikationen (gefliest oder mit Folie).

Installation: Positionieren Sie die Nische an der gewünschten Stelle und befestigen Sie sie fest an der Beckenwand. Für Schwimmbecken mit Folie verwenden Sie die empfohlenen kompatiblen Flansche, wie die Referenz 4060050 aus Messing.

Elektrischer Anschluss: Führen Sie das Stromkabel des Scheinwerfers durch die Kabelverschraubung der Nische und achten Sie dabei auf optimale Dichtigkeit.

Montage des Scheinwerfers: Setzen Sie den kompatiblen Scheinwerfer in die Nische ein und befestigen Sie ihn gemäß den Anweisungen des Herstellers, wobei Sie sicherstellen, dass er korrekt positioniert und gesichert ist.

Überprüfung: Testen Sie vor dem Befüllen des Schwimmbeckens die Installation, um sicherzustellen, dass die Beleuchtung ordnungsgemäß funktioniert und das gesamte System dicht ist.

Für detaillierte Anweisungen und Installationsdiagramme wird empfohlen, die vom Hersteller bereitgestellte technische Anleitung zu konsultieren.


390,00 CHF
Net'Skim - Einweg-Vorfilter für Skimmerkörbe
Auf Lager
NET'Skim® ist ein Pool und ein Spa-filterhygienische Einweg für alle Körbe von Skimmermit oder ohne Griff sehr einfach zu bedienen, es vereinfacht Wartung. Quelle für Einsparungen, dieser Filter Tasche ist unverzichtbares Accessoire für Schwimmbäder und Whirlpools:Beenden der Reinigung der Körbe mit SkimmerHygienische Evakuierung von Abfällen "verpackt" in den VorfilterWartung einfacher und weniger häufige Becken

Abstand von der Reinigung des Hauptfilters
Erhaltung der Pumpe und das material
Schachtel mit 12 Tiefenfilter

Der Net'Skim® ist ein hygienischer Einweg-Vorfilter, der für alle Skimmerkörbe mit oder ohne Griff bis zu einem Durchmesser von 24 cm geeignet ist. Er ist einfach zu bedienen und erleichtert die Wartung Ihres Pools oder Spas, indem er effektiv Ablagerungen wie Blätter, Insekten und Pollen zurückhält.
SPLIT404
Der Net'Skim® ist das unverzichtbare Zubehör, um die Sauberkeit Ihres Pools oder Spas zu erhalten. Sein feines Netz von 250 bis 300 Mikron ermöglicht es, Partikel aufzufangen, die herkömmliche Skimmerkörbe durchlassen, wodurch die Verstopfung des Hauptfiltersystems reduziert und die Lebensdauer Ihrer Pumpe verlängert wird. Dank seines patentierten Doppelfixierungssystems, bestehend aus einem "T"-Clip und einem Gummiband, lässt sich der Net'Skim® einfach installieren und bleibt auch beim Abschalten der Pumpe an Ort und Stelle. Durch die regelmäßige Verwendung dieses Vorfilters verringern Sie die Reinigungshäufigkeit des Hauptfilters, reduzieren den Verbrauch von Chemikalien und erleichtern die Gesamtwartung Ihres Beckens.

Abmessungen: Der Net'Skim® ist mit allen Skimmerkörben bis zu einem Durchmesser von 24 cm kompatibel.

Gebrauchsanweisung:
Drücken Sie den "T"-Clip zusammen, um das Einführen durch die Maschen des Skimmerkorbs zu erleichtern.
Platzieren Sie den Clip am Boden des Korbs.
Legen Sie bei Bedarf vor dem Anbringen des Net'Skim® eine Chlortablette auf den Boden des Korbs.
Spannen Sie das Gummiband um den oberen Teil des Korbs, um einen optimalen Halt zu gewährleisten.
Ersetzen Sie den Vorfilter, wenn er mit Ablagerungen gefüllt ist, in der Regel alle 10 bis 15 Tage, je nach Umgebung.
15,00 CHF
Eimer und Kelle Aluminium Rento für sauna
Auf Lager
Eimer mit Sauna in Aluminium (5 l) und Kelle.
Beide mit dunklen braunen Bambus Holzgriff.
Bringen Sie Eleganz und Funktionalität in Ihre Sauna mit dem Aluminium-Eimer und der Kelle von Rento. Das perfekte Zubehör für Ihre Wellnessoase.SPLIT404
Der Aluminium-Eimer und die Kelle von Rento vereinen zeitloses Design mit höchster Qualität, um Ihnen das beste Saunaerlebnis zu bieten.
Die Metallteile bestehen aus eloxiertem Aluminium, das besonders widerstandsfähig gegen Feuchtigkeit und Hitze ist. Die Griffe aus thermisch behandeltem Bambus sorgen für eine natürliche und ergonomische Handhabung. Mit den praktischen Maßen von 23 x 35 cm ist dieses Set ideal, um Wasser auf die heißen Steine zu gießen und das perfekte Saunaerlebnis zu schaffen.
Bestellen Sie jetzt auf Aquastore.ch, Ihrem Experten für Sauna- und Wellnessprodukte.

105,00 CHF
Water Lily
Auf Lager
Water Lily ist eine absorbierende selektive Substanzen und ölige Abfälle auf der Oberfläche des Wassers in den Becken.
Die geschnittene Form erlaubt es, um den Umfang der Kontakt mit Schadstoffen und damit zu verlängern Absorption zu verbessern.
Schachtel mit 6 Stück
Water Lily von Toucan ist ein spezieller Absorber, der effektiv Fettstoffe auf der Wasseroberfläche von Pools und Spas entfernt und so für klares Wasser und optimalen Schutz der Wasserlinie sorgt.SPLIT404
Bat auf der Oberfläche des Wassers in den Skimmer Korb absorbiert Water Lily und hält öligen Substanzen durch die Zirkulation des Wassers, im Laufe der Zeit gebracht Water Lily® ist eine braune Farbe abhängig von der Art der Schadstoffe mehr oder weniger dunkel gefärbt: Cremes und solar Öle, Pollen, Luftverschmutzung. Es hilft bei der Reinigung von Pool oder spa.Pool und Spa-Wasser-ReinigungSchutz der WasserleitungReinigung von Oberflächenwasser
Öle und Cremes, die Verunreinigung der Luft absorbiert.
Absorption von selektiven und aktiven bis zur Sättigung
Water Lily ist eine innovative Lösung zur Aufrechterhaltung der Sauberkeit Ihres Pools oder Spas. Hergestellt aus speziell behandelten Mikrofasern, bindet dieser Absorber Öle, Sonnencremes, Pollen und atmosphärische Verschmutzungen, die auf der Wasseroberfläche schwimmen. Seine einzigartige Blumenform vergrößert die Kontaktfläche und maximiert so seine Effizienz. Durch einfaches Platzieren von Water Lily im Skimmerkorb reinigt es kontinuierlich das Wasser, erleichtert die Wartung und verlängert die Lebensdauer Ihrer Ausrüstung. Ein praktischer visueller Indikator: Im Laufe der Zeit ändert Water Lily seine Farbe und wird je nach den absorbierten Schadstoffen mehr oder weniger braun, was anzeigt, dass es Zeit für einen Austausch ist.

Abmessungen : Jede Water Lily hat einen Durchmesser von etwa 15 cm und passt sich problemlos den meisten Standard-Skimmerkörben an.
Gebrauchsanweisung :
Legen Sie eine Water Lily-Blume auf die Wasseroberfläche im Skimmerkorb.
Lassen Sie sie schwimmen und die vorhandenen Fettstoffe absorbieren.
Überwachen Sie die Farbänderung von Water Lily: Eine braune Färbung zeigt die Sättigung an.
Ersetzen Sie Water Lily alle 3 bis 5 Wochen, abhängig von der Nutzung und der Umgebung des Pools oder Spas.

13,00 CHF
Net'Line Wasserleitungsreiniger
Auf Lager
300ml Tube
Net'Line® Poolgel ist ein entfettender und entkalkender Reiniger für die Wasserlinie, die Geltextur erleichtert das Auftragen, das Ergebnis ist eine saubere Wasserlinie die ganze Saison.
Liner Fliesen,
Steingut
PolyesterSPLIT404
Es gibt 2 Arten von Wasserleitungsverschmutzung, die jeweils spezifische Eigenschaften erfordern: Kalkstein (Poolwasser) und verkrustete oder festsitzende Fettablagerungen durch Luftverschmutzung, Sonnenschutzmittel und Öle usw.
Net'Line® ist ein 2-in-1-Produkt, es entkalkt und entfettet, seine Zusammensetzung ist an jede Art von Ablagerungen angepasst und macht es zu einem sehr effizienten Produkt, um alle Arten von Verschmutzungen aus der Wasserleitung zu entfernen.

Wirtschaftlich
Net'Line® ist dank seiner Präsentation im Doy Pack (flexible Flasche) und seiner Geltextur praktisch und wirtschaftlich. Praktisch, weil das Volumen gering ist, wird das Öffnen und Schließen des Doy Packs dank der nach ISO 8317 genormten Kindersicherungskappe gesichert. Sparsam, da die Anwendung direkt und dauerhaft auf der zu reinigenden Fläche erfolgt, im Unterschied zu Flüssigkeit Produkte, Quelle erheblicher Materialverluste. Benutzen
Net'Line® direkt auf feuchte Wände auftragen und einige Minuten einwirken lassen. Bei Bedarf mit einem Naturschwamm abreiben und anschließend gründlich ausspülen. Ratschläge verwenden Befeuchten Sie den Schwamm oder das Tuch Schrubben Sie die zu reinigende Oberfläche Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch Nicht auf lackierten oder sehr zerbrechlichen Oberflächen verwenden Im Zweifelsfall an einem versteckten Teil testen
20,00 CHF
Pool'Gom XL. Reinigungsschwamm
Auf Lager
Plastic Eraser Pool'GomXL®: die große Radiergummi Magic Multi-Oberfläche:

Reinigen Sie effektiv Flecken und Schmutz, Verkrustungen an den Wänden, unteren Pool und Wasserlinie
Einfach zu bedienen: universal Düse für Teleskopstange zur Reinigung vom Boden des Pools
Ausgestattet mit einem großen Minen Radiergummi zur Verfügung, um das Gerät

Der Pool'Gom XL ist ein Reinigungsschwamm, der speziell entwickelt wurde, um effektiv eingewachsene Flecken und Verschmutzungen an den Wänden, dem Boden des Pools und der Wasserlinie zu entfernen. Sein großes Format und die universelle Düse erleichtern die Reinigung großer Flächen.SPLIT404
Wirtschaft:
Ohne Beitrag von Reinigungsmittel oder chemische, Pool'GomXL® ermöglicht es, um alle Spuren zu beseitigen durch Gestrüpp und Flecken... vor allem auf der Liner auf der Ebene der Linie des Wassers, Wände und Boden des Beckens, sondern auch auf Polyester oder Fliesen Bodenbelag.Extra breit:Pool'GomXL® besteht aus einem
Schaum p
spezielle elastische Wer hat die besondere Fähigkeit, auf der Oberfläche zu verhärten, wenn es angefeuchtet ist. Dieser gehärtete Teil bleibt weich und formbar für einfache Handhabung und effektives Peeling auch in allen Ecken und enden. Seine großformatigen 26 x 9 cm Werfen wir eine saubere Oberfläche optimal: an der Unterseite der Pools und die Wände reinigen.Praktisch, zuverlässig:Pool'GomXL® verfügt über einen universellen Tipp für Teleskopstangen. Die 3 Einstellungen  effektive Reinigung des Bodens zu ermöglichenWände
, und erleichtert die Reinigung der Wasserleitung
Dieser Vorgang kann sein stehen sich sehr leicht gemacht. Der Griff aus Aluminium ist der Garant für eine hohe Zuverlässigkeit, Unterstützung zu beenden ist aus Polyamid, PVC-high-Density. Pool'GomXL®, die perfekte Ergänzung zu Ihrem Roboter
Der Pool'Gom XL ist das ideale Zubehör für die Pflege Ihres Pools. Hergestellt aus einem speziellen Kunststoffschaum, härtet er bei Befeuchtung an der Oberfläche aus und bleibt dennoch weich und formbar für eine effektive Reinigung, auch in schwer zugänglichen Ecken. Ohne Zusatz von Reinigungsmitteln oder Chemikalien entfernt er durch Abrieb alle eingewachsenen Spuren und Flecken, insbesondere auf dem Liner an der Wasserlinie, den Wänden und dem Boden des Beckens, aber auch auf Polyester- oder Fliesenbelägen. Sein großes Format von 26 x 9 cm ermöglicht eine optimale Reinigungsfläche, und die universelle Düse passt auf Teleskopstangen, um die Reinigung des Poolbodens zu erleichtern.

Abmessungen:
Länge: 26 cm
Breite: 9 cm
Gebrauchsanweisung:
Befeuchten Sie den Pool'Gom XL Schwamm leicht.
Befestigen Sie die universelle Düse des Schwamms gegebenenfalls an einer Teleskopstange.
Reiben Sie die zu reinigende Oberfläche vorsichtig mit kreisenden Bewegungen ab.
Spülen Sie den Schwamm regelmäßig mit klarem Wasser aus, um Rückstände zu entfernen.
Ersetzen Sie den Schwamm, wenn er abgenutzt ist.
25,00 CHF
Loop-Loc Planenhaken für Holzdecks
Auf Lager
Ermöglicht das Anbringen an den Holzlatten Ihrer Terrasse, ohne ein Loch zu bohrenLamellengröße zwischen 130 und 142 mm
Die Loop-Loc Planenbefestigung für Holzterrassen ist ein speziell entwickeltes System zur sicheren Befestigung von Poolabdeckungen auf Holzterrassen, das eine stabile Installation und optimale Sicherheit gewährleistet.SPLIT404
Die Loop-Loc Planenbefestigung für Holzterrassen ist ein innovatives Befestigungssystem, das ideal geeignet ist, um Sicherheitsabdeckungen für Pools auf Holzoberflächen fest zu fixieren. Speziell für die Anpassung an Holzterrassen konzipiert, sorgt dieses System für eine gleichmäßige Spannung der Plane und verhindert so jegliche Bewegung oder Durchhängen. Hergestellt aus hochwertigen Materialien, ist es witterungsbeständig und bietet eine außergewöhnliche Langlebigkeit. Die Installation ist einfach und schnell, sodass die Abdeckung ohne Beschädigung der Terrassenstruktur befestigt werden kann. Kompatibel mit Loop-Loc Sicherheitsplanen, ist dieses Zubehör unerlässlich, um den Schutz Ihres Pools zu gewährleisten und gleichzeitig die Ästhetik Ihres Außenbereichs zu bewahren.
Abmessungen:
Die spezifischen Abmessungen der Loop-Loc Planenbefestigung für Holzterrassen können je nach Modell und den spezifischen Anforderungen Ihrer Installation variieren. Es wird empfohlen, die vom Hersteller bereitgestellten Spezifikationen zu konsultieren oder den Kundenservice von Aquastore.ch zu kontaktieren, um genaue Informationen zu erhalten, die auf Ihre Konfiguration abgestimmt sind.
Gebrauchsanweisung:
Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche der Holzterrasse sauber und frei von Schmutz ist.

Positionierung: Legen Sie die Poolabdeckung auf die Wasseroberfläche und achten Sie darauf, dass sie korrekt ausgerichtet und zentriert ist.

Anbringen der Befestigungen: Befestigen Sie die Loop-Loc Halterungen an den vorgesehenen Punkten der Plane gemäß den spezifischen Anweisungen des Herstellers.

Befestigung an der Terrasse: Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben oder Anker, um die Halterungen fest an der Holzterrasse zu befestigen, und achten Sie darauf, das Material nicht zu beschädigen.

Spannen der Plane: Passen Sie die Spannung der Abdeckung an, indem Sie die Halterungen festziehen oder lockern, um eine straffe und sichere Oberfläche zu gewährleisten.

Überprüfung: Überprüfen Sie die gesamte Installation, um sicherzustellen, dass die Plane korrekt befestigt ist und keine lockeren oder schlecht befestigten Bereiche vorhanden sind.

Für detaillierte Anweisungen und weitere Tipps wird empfohlen, das mit dem Produkt gelieferte Benutzerhandbuch zu konsultieren oder den Kundenservice von Aquastore.ch zu kontaktieren.

32,00 CHF