Aktive Filter

Kalibrierlösung pH10 60ml
Auf Lager
Sorgen Sie für präzise pH-Messungen mit der pH 10 Kalibrierlösung von Meytec, die ideal für die Aufrechterhaltung des Wasserhaushalts Ihres Schwimmbeckens ist.SPLIT404
Die pH 10 Kalibrierlösung von Meytec wurde entwickelt, um die in der Schwimmbadwasseraufbereitung verwendeten pH-Sonden genau zu kalibrieren. Jede 60-ml-Flasche enthält eine zertifizierte Pufferlösung mit einem pH-Wert von 10,01 ± 0,01 bei 25 °C, die zuverlässige und genaue Messungen garantiert. Der 14 mm lange Hals ermöglicht eine direkte Kalibrierung in der Flasche mit einer Standardsonde. Diese Lösung entspricht den NIST-Normen und gewährleistet eine optimale Rückverfolgbarkeit. ​
Abmessungen und Gebrauchsanweisung
Füllmenge: 60 ml pro Flasche.​
Verpackung: 5er-Pack.​
Gebrauchsanweisung:
Öffnen Sie eine Flasche mit der Kalibrierlösung pH 10.​
Spülen Sie die pH-Sonde mit destilliertem Wasser ab, um Rückstände zu entfernen.
Tauchen Sie die Sonde in die Flasche und stellen Sie sicher, dass die Elektrode vollständig eingetaucht ist.​
Befolgen Sie die Anweisungen Ihres Geräts, um die Kalibrierung durchzuführen.​
Spülen Sie die Sonde nach der Kalibrierung erneut mit destilliertem Wasser und legen Sie sie wieder in die Halterung oder in eine geeignete Aufbewahrungslösung.​
Pflegehinweise
Lagerung: Bewahren Sie ungeöffnete Fläschchen an einem kühlen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung auf.​
Verwendung: Jede Flasche ist für den einmaligen Gebrauch bestimmt, um die Genauigkeit der Kalibrierung zu gewährleisten.​
Vorsichtsmaßnahmen: Verwenden Sie die gebrauchte Lösung nicht wieder und verwenden Sie für jede Kalibrierung immer eine neue Lösung.​
Empfohlene Ergänzungsprodukte auf aquastore.ch
Um die Wartung Ihres Schwimmbeckens zu optimieren und genaue Messungen zu gewährleisten, sollten Sie die folgenden Produkte in Betracht ziehen, die auf aquastore.ch erhältlich sind:​
Kalibrierungslösung pH 7 Meytec: Unverzichtbar für eine pH-neutrale Kalibrierung, ergänzend zur pH-10-Lösung.
Reinigungslösung für Elektroden: Ermöglicht die effektive Reinigung von pH-Sensoren und gewährleistet deren ordnungsgemäße Funktion.
Ersatz-pH-Sonde: Bei einer Fehlfunktion oder Abnutzung Ihrer aktuellen Sonde garantiert eine Ersatzsonde die Kontinuität präziser Messungen.​
Durch die regelmäßige Verwendung der pH 10-Kalibrierlösung von Meytec erhalten Sie die Genauigkeit Ihrer Messinstrumente und tragen so zu einer effizienten Wasseraufbereitung Ihres Schwimmbeckens und einem optimalen Wasserhaushalt bei.

14,00 CHF
Kalibrierlösung pH4 60ml
Auf Lager
Die Kalibrierlösung pH 4.01 von Meytec ist unerlässlich, um die Genauigkeit der pH-Sonden zu gewährleisten, die bei der Aufbereitung von Schwimmbadwasser und der Aufrechterhaltung des Wasserhaushalts eingesetzt werden.SPLIT404
Um genaue pH-Messungen in Ihrem Schwimmbad zu gewährleisten, ist es wichtig, dass Sie Ihren pH-Sensor regelmäßig kalibrieren. Die pH 4,01 Kalibrierlösung von Meytec, abgefüllt in einer 60-ml-Flasche, bietet eine zuverlässige Referenz für die Kalibrierung Ihrer Messgeräte. Diese Pufferlösung ist mit einem pH-Wert von 4,01 bei 25 °C zertifiziert und gewährleistet eine NIST-Rückverfolgbarkeit für optimale Genauigkeit. Der 14 mm große Flaschenhals ermöglicht eine direkte Kalibrierung mit einem Standardsensor und vereinfacht so den Prozess. Darüber hinaus ist eine Temperaturtabelle enthalten, um Ihre Messungen an Temperaturschwankungen anzupassen.
Abmessungen und Gebrauchsanweisung:
Inhalt: 60-ml-Flasche​
Flaschenhals: 14 mm Durchmesser​
Gebrauchsanweisung:
Öffnen Sie die Flasche mit der Kalibrierlösung pH 4,01.​
Führen Sie die pH-Sonde vorsichtig in die Flasche ein und achten Sie darauf, dass die Elektrode vollständig eingetaucht ist.​
Befolgen Sie die Anweisungen Ihres Messgeräts, um die Kalibrierung durchzuführen.​
Spülen Sie die Sonde nach der Kalibrierung mit destilliertem Wasser ab und legen Sie sie wieder in die Halterung oder in eine geeignete Aufbewahrungslösung.​
Pflegehinweise:
Bewahren Sie die Kalibrierlösung an einem kühlen Ort und vor direktem Licht geschützt auf, um ihre Stabilität zu erhalten.​
Verschließen Sie die Flasche nach jedem Gebrauch sorgfältig, um Verunreinigungen zu vermeiden.​
Verwenden Sie die Lösung vor dem angegebenen Verfallsdatum, um genaue Ergebnisse zu gewährleisten.​
Reinigen Sie Ihren pH-Sensor regelmäßig mit einer geeigneten Reinigungslösung, um seine Lebensdauer zu verlängern und seine Genauigkeit zu erhalten.​
Empfohlene ergänzende Produkte auf aquastore.ch:
Meytec pH 7.00 Kalibrierlösung: Unverzichtbar für eine Zweipunktkalibrierung, die eine erhöhte Genauigkeit Ihrer pH-Messungen gewährleistet.​
Reinigungslösung für pH-Elektroden: Ermöglicht die effektive Reinigung Ihrer pH-Sonde, entfernt Rückstände und garantiert zuverlässige Messungen.​
KCl-Lagerlösung für pH-Elektroden: Gewährleistet eine optimale Konservierung Ihrer pH-Sonde, wenn sie nicht verwendet wird, und verlängert so ihre Lebensdauer.​
ICO-vernetzter Wasseranalysator: Für eine schnelle und genaue pH-Messung Ihres Schwimmbeckens.​
Durch die regelmäßige Verwendung der pH 4,01-Kalibrierlösung von Meytec und die ordnungsgemäße Wartung Ihres pH-Sensors stellen Sie eine genaue Überwachung des pH-Werts Ihres Schwimmbeckens sicher und tragen so zu einer effektiven Wasseraufbereitung und einem optimalen Wasserhaushalt bei.
14,00 CHF
+475mV Redox-Kalibrierungslösung 60ml
Auf Lager
Die ORP +475mV Redox 60ml Kalibrierlösung von Meytec ist unerlässlich für die präzise Kalibrierung von Redox-Sensoren und sorgt so für ein optimales Wasserhaushalt Ihres Schwimmbeckens.SPLIT404
Die Aufrechterhaltung eines präzisen chemischen Gleichgewichts im Wasser Ihres Schwimmbeckens ist entscheidend, um ein gesundes Badeerlebnis zu gewährleisten und die Lebensdauer Ihrer Geräte zu verlängern. Die ORP +475mV Redox-Kalibrierungslösung von Meytec wurde speziell für die Kalibrierung von ORP-Sensoren (Oxidation-Reduction Potential) entwickelt und ermöglicht zuverlässige Messungen des Redoxpotentials Ihres Schwimmbeckens. Eine regelmäßige Kalibrierung mit dieser Lösung gewährleistet eine genaue Überwachung des Desinfektionsniveaus und trägt so zu sauberem und ausgewogenem Wasser bei.​
Abmessungen und Gebrauchsanweisung
Füllmenge: 60 ml​
ORP-Wert: +475 mV bei 25 °C​
Gebrauchsanweisung:
Spülen Sie die ORP-Sonde gründlich mit destilliertem Wasser ab, um Rückstände zu entfernen.​
Tauchen Sie die Sonde in die +475 mV Kalibrierlösung. Der 14 mm Hals ermöglicht eine Kalibrierung direkt in der Flasche mit einer Standardsonde.
Warten Sie, bis sich der Messwert stabilisiert hat.
Wenn der angezeigte Wert von +475 mV abweicht, justieren Sie Ihr Messgerät gemäß den Anweisungen des Herstellers.
Es wird empfohlen, Ihre ORP-Sonde regelmäßig zu kalibrieren, insbesondere zu Beginn der Saison, um das ganze Jahr über genaue Messungen zu gewährleisten.​
Pflegehinweise
Lagerung: Bewahren Sie die Lösung an einem kühlen Ort und vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt auf, um ihre Genauigkeit zu erhalten.​
Verwendung: Verwenden Sie die Lösung vor dem angegebenen Verfallsdatum, um eine zuverlässige Kalibrierung zu gewährleisten.​
Empfohlene ergänzende Produkte auf Aquastore.ch
Um die Wartung Ihres Schwimmbeckens zu optimieren und eine einwandfreie Wasserqualität zu gewährleisten, empfehlen wir Ihnen die folgenden Produkte, die auf Aquastore.ch erhältlich sind:​
Reinigungslösung für pH- und Redox-Sonden: Unverzichtbar, um die Lebensdauer zu verlängern und die Genauigkeit Ihrer Sonden zu erhalten.​
ORP-Ersatzsonden: Stellen Sie sicher, dass Sie jederzeit über eine funktionierende Sonde für zuverlässige Messungen verfügen.​
pH- und Chlortestkits: Vervollständigen Sie Ihre Analyseausrüstung für eine vollständige Überwachung der Wasserparameter.​
KCl-Lösung zur Lagerung und Regeneration von 60-ml-Sonden: zur Regeneration und Lagerung Ihrer Sonden im Winter
Durch die Integration der ORP +475mV Redox 60ml Kalibrierungslösung von Meytec in Ihre Wartungsroutine tragen Sie aktiv dazu bei, das chemische Gleichgewicht Ihres Schwimmbeckens aufrechtzuerhalten und so allen Badegästen gesundes und kristallklares Wasser zu garantieren.


14,00 CHF
Lösung KCl zur Lagerung und Regeneration der Sonden 60 ml
Auf Lager
Die Regeneration der ICO-Sonden mit einer KCl-Lösung ist ein wesentlicher Schritt zur Wartung der pH- und ORP-Sonden. Sie ermöglicht es, ihre Leistung zu optimieren und ihre Lebensdauer zu verlängern.Diese Lagerungs- und Regenerationslösung ist mit ICO Pool und ICO Spa kompatibel.Wir empfehlen die Verwendung der KCl-Regenerations- und Lagerungsflüssigkeit:– bei der ersten Inbetriebnahme Ihres ICO Pool V2- und ICO Spa V2-Geräts– bei der Wiederinbetriebnahme Ihres ICO-Geräts im Frühjahr– bei der Überwinterung Ihres Pools oder Spas und Ihres ICO-Geräts– oder während einer längeren NutzungsunterbrechungSPLIT404
Regeneration der ICO Sensoren
Die Regenerierung von ICO-Sensoren mit einer KCl-Lösung ist ein wesentlicher Schritt im Wartungsprozess Ihrer pH- und ORP-Sensoren. Sie hilft, ihre Zuverlässigkeit zu gewährleisten und ihre Lebensdauer zu verlängern. Die Regeneration von Sonden gehört zu den von Ondilo empfohlene Pflegetipps. Sie beeinflusst die Garantiezeit Ihrer Sensoren.
Sie ist in den folgenden drei Phasen obligatorisch:
bei der erste Inbetriebnahme Ihres Geräts ICO Pool V2 et ICO Spa V2,
bei der Wiederinbetriebnahme Ihres ICO-Geräts im Frühling
und schließlich zum Zeitpunkt derÜberwinterung Ihres ICO.
1. Benutzen Sie KCl bei der ersten Inbetriebnahme Ihres ICOs
Sie haben gerade ein ICO Pool V2 oder ICO Spa V2 Gerät erworben. Eine KCL-Lösung zur Regenerierung Ihrer Sonden Ihre pH- und ORP-Sonden ist in Ihrer ICO-Box enthalten. Dieser Schritt muss vor der ersten Benutzung Ihres ICO durchgeführt werden, um die Zuverlässigkeit der Messungen Ihrer Sonden zu gewährleisten.
Laden Sie zunächst die ICO-Anwendung herunter und scannen Sie den QRCode, der sich in der Box befindet. Dieser Schritt dient der Identifizierung Ihres ICO-Geräts. Folgen Sie dann den Empfehlungen Ihrer App, um die beiden Sonden zu regenerieren.
Schrauben Sie den unteren Teil Ihres ICO um 1/4 Umdrehung ab, um an die Sensoren zu gelangen.
Gib ein paar Tropfen KCl-Lösung in die schwarzen Stopfen, um die kleinen gelben Schwämme im Inneren zu imprägnieren.
Tauchen Sie beide Sonden für eine Stunde in die Flüssigkeit ein.
Fahren Sie mit der weiteren Installation fort, indem Sie die in der ICO-Anwendung angegebenen Anweisungen befolgen.
Hier können Sie das gesamte Hilfsverfahren zur Durchführung der Installationsschritte für Ihr ICO verfolgen..
Vergessen Sie nicht, das Verfahren zur Regenerierung Ihrer Sensoren in Ihrer Anwendung zu validieren, um die Garantie aufrechtzuerhalten.
2. Frühling: Regenerieren und kalibrieren Sie die Sonden, wenn Sie Ihren Pool wieder in Betrieb nehmen.
Wenn Sie Ihren Pool (oder Whirlpool) und Ihr ICO für die Saison wieder in Betrieb nehmen, verwenden Sie die KCl-Regenerationslösung, bevor Sie Ihre Sensoren kalibrieren.
Schritt 1: Regenerieren Sie die Sensoren
Nachdem Sie Ihren ICO 8 Stunden lang am Netz aufgeladen haben, schalten Sie den ICO ein. Greifen Sie auf die Sonden zu, indem Sie den unteren Teil Ihres Gerätes abschrauben. Tauchen Sie dann die pH- und ORP-Sensoren für mindestens 1 Stunde in die KCl-Lösung, indem Sie die Flüssigkeit auf die Schwämme in den schwarzen Kappen gießen. Spülen Sie die Sensoren abschließend mit entmineralisiertem Wasser.
Schritt 2: Kalibrieren der Sensoren
Fahren Sie nun mit der Kalibrierung Ihrer pH- und ORP-Sensoren fort, indem Sie die Lösungen des pH4-, pH7- und ORP-Kalibrierungssets in dieser Reihenfolge verwenden. Um die Kalibrierung Ihrer Sensoren durchzuführen, klicken Sie im Fernbedienungsmenü Ihrer ICO-Anwendung auf pH-Sondenkalibrierung. Folgen Sie den Anweisungen Ihrer Anwendung. Auf dieser Seite finden Sie alle Schritte zur Kalibrierung Ihrer ICO-Sensoren.
3. Winter: Lagern Sie die Sensoren während der Überwinterung von ICO mit KCl.
Die KCl-Lösung ist eine Überwinterungslösung, mit der Sie Ihre Sonden über den Winter erhalten können. Denken Sie daran,
Schritt 1: Bereiten Sie Ihre Sensoren mit KCl auf den Winter vor.
Nachdem Sie aus dem Wasser gestiegen sind und Ihr ICO-Gerät ausgeschaltet haben.
Schrauben Sie den unteren Teil Ihres ICO ab, um an die pH- und ORP-Sensoren zu gelangen.
Spülen Sie die pH-Sensor (blaue Sensor) und die ORP-Sensor (gelbe/orange farbene Sensor) mit entmineralisiertem Wasser.
Gib ein paar Tropfen der KCL-Lösung auf die gelben Schwämme in den schwarzen Kappen, damit sie sich gut vollsaugen.
Wiederhole dies während der gesamten Überwinterung alle 60 Tage (2 Monate).
Schritt 2: Versetzen Sie ICO in den Wintermodus und lagern Sie Ihr Gerät ein.
In der App, Einstellungen, Mein Pool/Mein Whirlpool, können Sie den Überwinterungsmodus aktivieren. Achten Sie schließlich darauf, dass Sie Ihr Gerät an einem sauberen und trockenen Ort bei Raumtemperatur (15 bis 25 °C) lagern.
SPLIT404
Regeneration der ICO Sensoren
Die Regenerierung von ICO-Sensoren mit einer KCl-Lösung ist ein wesentlicher Schritt im Wartungsprozess Ihrer pH- und ORP-Sensoren. Sie hilft, ihre Zuverlässigkeit zu gewährleisten und ihre Lebensdauer zu verlängern. Die Regeneration von Sonden gehört zu den von Ondilo empfohlene Pflegetipps. Sie beeinflusst die Garantiezeit Ihrer Sensoren.
Sie ist in den folgenden drei Phasen obligatorisch:
bei der erste Inbetriebnahme Ihres Geräts ICO Pool V2 et ICO Spa V2,
bei der Wiederinbetriebnahme Ihres ICO-Geräts im Frühling
und schließlich zum Zeitpunkt derÜberwinterung Ihres ICO.
1. Benutzen Sie KCl bei der ersten Inbetriebnahme Ihres ICOs
Sie haben gerade ein ICO Pool V2 oder ICO Spa V2 Gerät erworben. Eine KCL-Lösung zur Regenerierung Ihrer Sonden Ihre pH- und ORP-Sonden ist in Ihrer ICO-Box enthalten. Dieser Schritt muss vor der ersten Benutzung Ihres ICO durchgeführt werden, um die Zuverlässigkeit der Messungen Ihrer Sonden zu gewährleisten.
Laden Sie zunächst die ICO-Anwendung herunter und scannen Sie den QRCode, der sich in der Box befindet. Dieser Schritt dient der Identifizierung Ihres ICO-Geräts. Folgen Sie dann den Empfehlungen Ihrer App, um die beiden Sonden zu regenerieren.
Schrauben Sie den unteren Teil Ihres ICO um 1/4 Umdrehung ab, um an die Sensoren zu gelangen.
Gib ein paar Tropfen KCl-Lösung in die schwarzen Stopfen, um die kleinen gelben Schwämme im Inneren zu imprägnieren.
Tauchen Sie beide Sonden für eine Stunde in die Flüssigkeit ein.
Fahren Sie mit der weiteren Installation fort, indem Sie die in der ICO-Anwendung angegebenen Anweisungen befolgen.
Hier können Sie das gesamte Hilfsverfahren zur Durchführung der Installationsschritte für Ihr ICO verfolgen..
Vergessen Sie nicht, das Verfahren zur Regenerierung Ihrer Sensoren in Ihrer Anwendung zu validieren, um die Garantie aufrechtzuerhalten.
2. Frühling: Regenerieren und kalibrieren Sie die Sonden, wenn Sie Ihren Pool wieder in Betrieb nehmen.
Wenn Sie Ihren Pool (oder Whirlpool) und Ihr ICO für die Saison wieder in Betrieb nehmen, verwenden Sie die KCl-Regenerationslösung, bevor Sie Ihre Sensoren kalibrieren.
Schritt 1: Regenerieren Sie die Sensoren
Nachdem Sie Ihren ICO 8 Stunden lang am Netz aufgeladen haben, schalten Sie den ICO ein. Greifen Sie auf die Sonden zu, indem Sie den unteren Teil Ihres Gerätes abschrauben. Tauchen Sie dann die pH- und ORP-Sensoren für mindestens 1 Stunde in die KCl-Lösung, indem Sie die Flüssigkeit auf die Schwämme in den schwarzen Kappen gießen. Spülen Sie die Sensoren abschließend mit entmineralisiertem Wasser.
Schritt 2: Kalibrieren der Sensoren
Fahren Sie nun mit der Kalibrierung Ihrer pH- und ORP-Sensoren fort, indem Sie die Lösungen des pH4-, pH7- und ORP-Kalibrierungssets in dieser Reihenfolge verwenden. Um die Kalibrierung Ihrer Sensoren durchzuführen, klicken Sie im Fernbedienungsmenü Ihrer ICO-Anwendung auf pH-Sondenkalibrierung. Folgen Sie den Anweisungen Ihrer Anwendung. Auf dieser Seite finden Sie alle Schritte zur Kalibrierung Ihrer ICO-Sensoren.
3. Winter: Lagern Sie die Sensoren während der Überwinterung von ICO mit KCl.
Die KCl-Lösung ist eine Überwinterungslösung, mit der Sie Ihre Sonden über den Winter erhalten können. Denken Sie daran,
Schritt 1: Bereiten Sie Ihre Sensoren mit KCl auf den Winter vor.
Nachdem Sie aus dem Wasser gestiegen sind und Ihr ICO-Gerät ausgeschaltet haben.
Schrauben Sie den unteren Teil Ihres ICO ab, um an die pH- und ORP-Sensoren zu gelangen.
Spülen Sie die pH-Sensor (blaue Sensor) und die ORP-Sensor (gelbe/orange farbene Sensor) mit entmineralisiertem Wasser.
Gib ein paar Tropfen der KCL-Lösung auf die gelben Schwämme in den schwarzen Kappen, damit sie sich gut vollsaugen.
Wiederhole dies während der gesamten Überwinterung alle 60 Tage (2 Monate).
Schritt 2: Versetzen Sie ICO in den Wintermodus und lagern Sie Ihr Gerät ein.
In der App, Einstellungen, Mein Pool/Mein Whirlpool, können Sie den Überwinterungsmodus aktivieren. Achten Sie schließlich darauf, dass Sie Ihr Gerät an einem sauberen und trockenen Ort bei Raumtemperatur (15 bis 25 °C) lagern.
11,00 CHF
Sandfilter Triton SM TR100 22 m³/h 762 mm, Art.-Nr. F-30S8-TRV
Auf Lager
Der Sandfilter Triton SM TR100 mit Ventil Pentair F‑30S8‑TRV bietet eine leistungsstarke Poolfilterung mit bis zu 22 m³/h, Robustheit und Wartungsfreundlichkeit – perfekt für Familienpools.
Filtermedium: 168 kg (8 Säcke AFM)SPLIT404

Das Modell Triton SM TR100 mit dem Mehrwegeventil Pentair F‑30S8‑TRV sorgt dank seiner hohen Filterleistung und seiner benutzerfreundlichen Bedienung für kristallklares Wasser:
Hohe Durchflussleistung: bis zu 22 m³/h, ideal für große Schwimmbecken.
8-Wege-Ventil: Filterung, Spülung, Umwälzung, Entleerung, Überwinterung, geschlossen, Bypass usw.
Langlebig: UV- und chemikalienbeständige Materialien, hochdichte Dichtung.
Ergonomie: leichtgängiger Drehgriff, integrierte Druckanzeige, einfacher Zugang zum Sand.
Dieser nach europäischen Normen entwickelte Filter bietet Zuverlässigkeit, Robustheit und langfristige Effizienz.
Abmessungen und Gebrauchsanweisung
Abmessungen
Gehäusedurchmesser: 762 mm
Gesamthöhe: ca. 100 cm (inklusive Ventil)
Leergewicht: ca. 30 kg
Gebrauchsanweisung
Stellen Sie den Filter auf einen ebenen und stabilen Untergrund und schließen Sie die Zu- und Ablaufschläuche an.
Füllen Sie Sand (empfohlene Korngröße 0,4–0,8 mm) bis zur Markierung ein.
Wählen Sie „Filtration” am Ventil.
Entlüften Sie das System bei der ersten Inbetriebnahme und starten Sie dann die Pumpe.
Überprüfen Sie den Druck: empfohlener Bereich zwischen 0,6 und 1 bar.
Wartungshinweise
Rückspülung (Backwash): sobald der Druck +0,3 bar über dem Normalwert liegt.
Spülung: 1 bis 2 Minuten nach der Rückspülung.
Sandwechsel: alle 5 bis 7 Jahre oder je nach Leistung.
Überwinterung: Filter entleeren, Ventil entfernen, vor Frost schützen.
Regelmäßige Kontrollen: Dichtungen, Manometer, Dichtheit – verschlissene Teile sofort ersetzen.
Empfohlene Zusatzprodukte auf Aquastore.ch
AFM 0.4/0.8 – perfekt für Triton TR100.
Pentair-Pumpe – für ein optimiertes und leistungsstarkes System.
Warum diesen Filter wählen?
Hohe Leistung: ideal für Schwimmbecken bis zu 120 m³.
Einfache Wartung: intuitives und ergonomisches Mehrwegeventil.
Langlebigkeit: widerstandsfähige Materialien und solide Dichtungen garantiert.

1.859,00 CHF
Niveauregler RN305 BWT 46000000
Auf Lager
Der Wasserstandsregler RN305 von BWT hält automatisch den optimalen Wasserstand in Ihrem Pool aufrecht und sorgt so für eine effiziente Filtration und Schutz vor Trockenlauf. Hergestellt aus UV-beständigem ABS, bietet er Langlebigkeit und Beständigkeit gegenüber Chemikalien.
205,00 CHF
Niveauregler RN305 BWT 46000040
Auf Lager
Optimieren Sie den Wasserstand Ihres Pools mit dem BWT-Niveauregler RN305, Referenz 46000040. Dieses vollständige Mechanismus-Set sorgt für eine präzise und zuverlässige Steuerung des Wasserstands und gewährleistet so ein optimales Badeerlebnis.
59,00 CHF
O-Ring Pumpe Sta-Rite Ref RU9226
Auf Lager
Dichtung Diffusor Pumpe (5JWP/5P2R/S5P2R) (STA-RITE) reference RU9226 Pumpen Pumpe 5JWP STA-RITE Modell 5JWPC-1 5JWPC-3 5JWPD-1 5JWPD-3 5JWPE-1 5JWPE-3
Der O-Ring Sta‑Rite RU9226 ist das unverzichtbare Ersatzteil für die Abdichtung des Diffusors an den Pumpen Sta‑Rite 5P2R/S5P2R (Max‑E‑Glas, Dura‑Glas) und gewährleistet eine leckagefreie Filterung.
Abmessungen innen 52 mmAbmessungen außen 58 mmSPLIT404
Beschreibung
Dieser O-Ring mit der Referenznummer RU9226 (auch U9‑226 genannt) sorgt für eine perfekte Abdichtung zwischen dem Diffusor und dem Pumpenkörper Sta‑Rite 5P2R/S5P2R.
Kompatibilität: Pumpen Sta‑Rite Max‑E‑Glas, Dura‑Glas, Kartusche PLM usw.
Abmessungen: Außendurchmesser ≈ 57 mm, Innendurchmesser ≈ 50 mm, Dicke ≈ 2,4 mm
Material: hochwertiger Gummi (NBR), chemikalien- und verschleißfest
Verwendung: Ersetzt perfekt die Originaldichtung, einfach zu installieren, unverzichtbar für die Aufrechterhaltung der Filterleistung
Abmessungen und Gebrauchsanweisung
Außendurchmesser: ~57 mm (2,25″)
Innendurchmesser: ~50 mm (2,0″)
Dicke: ~2,4 mm (0,09375″)

Einbau:
Wasserzufuhr unterbrechen und Pumpe entleeren.
Diffusor demontieren.
Alte Dichtung entfernen, Flächen reinigen.
Neue RU9226 verdrehungsfrei einsetzen, leicht mit Wasser schmieren.
Diffusor gleichmäßig festschrauben.
Wartungshinweise
Dichtung bei jeder Demontage auf Zustand prüfen; eine verschlissene Dichtung kann zu internen Leckagen führen.
Ersetzen Sie die Dichtung immer zusammen mit den anderen Pumpendichtungen.
Vor dem Zusammenbau leicht mit chlorfreiem Wasser schmieren, um ein Festklemmen zu vermeiden.
Empfohlene Zusatzprodukte auf Aquastore.ch
Sta‑Rite 5P2R/P4R Dichtungssatz – für die komplette Wartung.
Mechanische Dichtung & Dichtung – für erweiterte Wartung.
Warum diese Dichtung wählen?
Perfekte Passform für Sta‑Rite 5P2R/S5P2R-Pumpen – garantierte Kompatibilität.
OEM-Qualität, robuste Konstruktion für langlebige Dichtheit.
Einfach zu installieren, unverzichtbares Teil zur Vermeidung von Pumpenleckagen.




PDRP:11,281
3,00 CHF
Mechanische Dichtung für Pentair Ultra-Glas-Pumpen, Ref. R356210
Auf Lager
Die mechanische Dichtung Pentair Ultra‑Glas Ref. R356210 sorgt für die perfekte Abdichtung Ihrer Ultra‑Glas-Pumpe und gewährleistet so die Filterleistung und Langlebigkeit der Anlage.
SPLIT404
Beschreibung
Diese mechanische Dichtung (Mechanical Seal) mit der Referenz R356210 ist für Pentair Ultra‑Glas-Pumpen konzipiert.
Kompatibilität: geeignet für Pentair Ultra-Glas/IntelliFlo/WhisperFlo-Modelle gemäß Sortiment
Hochwertige Materialien: Gehäuse aus Edelstahl, Fläche aus Kohlenstoff/Keramik, widerstandsfähige Federn für eine dauerhafte und zuverlässige Abdichtung.
Funktion: Verhindert Leckagen zwischen der rotierenden Welle und dem Spiralgehäuse, schützt so den Motor und verlängert die Lebensdauer der Pumpe.
Chemische Beständigkeit: Beständig gegen Poolchemikalien (Chlor, Brom usw.), Hitze und Druck.
Einfache Installation: Lässt sich nach Demontage des Diffusors ohne Spezialwerkzeug leicht auf die Welle montieren.
Abmessungen und Gebrauchsanweisung
Genaue Kompatibilität: Pentair Ultra‑Glas und ähnliche Modelle IntelliFlo/WhisperFlo
Einbau:
Stromversorgung unterbrechen und Pumpe entleeren.
Diffusor und Rotor entfernen.
Entfernen Sie die alte Dichtung und reinigen Sie die Oberfläche.
Schieben Sie die Dichtung R356210 ein und achten Sie dabei darauf, die Flächen nicht zu beschädigen.
Bauen Sie alles gemäß der Herstelleranleitung wieder zusammen.
Wartungshinweise
Ersetzen Sie die Dichtung bei Auftreten von Undichtigkeiten oder bei geringsten Hydraulikgeräuschen.
Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Welle, um vorzeitigen Verschleiß zu vermeiden.
Reinigen Sie die Oberflächen beim Austausch, um eine optimale Dichtheit zu gewährleisten.
Empfohlene Zusatzprodukte auf Aquastore.ch
Dichtungssatz für Pentair Ultra‑Glas/WhisperFlo-Pumpe.
Ersatz-Gleitringdichtung Pentair 356198 (WhisperFlo/IntelliFlo).
Silikonschmiermittel für Dichtungen – empfohlen für eine einfache und kostengünstige Montage.
Warum diese Dichtung wählen?
Perfekte Abdichtung: OEM-Qualität, langlebige und widerstandsfähige Materialien.
Garantierte Kompatibilität mit den Produktreihen Pentair Ultra‑Glas, IntelliFlo und ähnlichen Produkten.
Einfache Installation ohne Spezialwerkzeug.

PDRP:3,405
59,00 CHF
Datenkabel VS2 Pentair ref R356324Z
Auf Lager
Verbindungskabel für die Kommunikation mit der Hausautomation.
Pumpe S5PR VS2
SUPERMAX VS2
ULTRA-GLAS VS2
SUPERFLO VS2
SPLIT404
Das Datenkabel Pentair Ref. R356324Z (25 ft / ~7,6 m) gewährleistet die RS-485-Verbindung zwischen den Pumpen VS2/SuperFlo VS und den Hausautomationssystemen (EasyTouch, IntelliTouch usw.) und ermöglicht so eine zuverlässige Fernsteuerung.
Beschreibung
Das R356324Z ist das offizielle Pentair-Kommunikationskabel für VS2-Pumpen (SuperFlo VS), WhisperFlo/VST und SuperMax VS. Es ermöglicht:
Digitale RS-485-Verbindung zu Pentair-Steuerungen (EasyTouch, IntelliTouch, Intellicenter) über externen Bus
Großzügige Länge von 7,6 m (25 ft), ideal für die unkomplizierte Verbindung zwischen Pumpe und Schaltschrank .
Plug-and-Play-Installation: wird an den Kommunikationsanschluss der Pumpe angeschlossen, der Stecker wird für eine einfache Abdichtung festgeschraubt .
Robuste Konstruktion: Kabel für den Einsatz in Schwimmbadumgebungen (im Freien, Feuchtigkeit, UV-Strahlung) .
Dieses Kabel ersetzt das digitale Eingangskit von Pentair (alte Artikelnummer 353129Z) und ermöglicht die vollständige Steuerung der Pumpe über Ihr Fernsteuerungssystem
Abmessungen und Gebrauchsanweisung
Länge: 7,6 m (25 ft)
Kompatibilität: Pentair VS2-, SuperFlo VS-, WhisperFlo/VST- und SuperMax VS-Pumpen
Installation:
Schalten Sie die Stromversorgung aus.
Schließen Sie das Ende an den RS-485-Anschluss der Pumpe an und sichern Sie es mit einer Schraube.
Schließen Sie das andere Ende an den Pentair-Controller (EasyTouch/IntelliTouch) an.
Überprüfen Sie, ob die Pumpe im Automatisierungssystem erkannt wird.
Schaltplan verfügbar in der technischen Anleitung von Pentair
Wartungshinweise
Überprüfen Sie den Stecker bei der Reinigung auf Feuchtigkeit oder Korrosion.
Die Klemmdichtung sorgfältig wieder anbringen, um die Dichtheit zu gewährleisten.
Das Kabel vorsichtig verlegen; dauerhafte Knicke vermeiden, um die Funktion der RS-485-Schnittstelle nicht zu beeinträchtigen.
Empfohlene Zusatzprodukte auf Aquastore.ch
RS-485-Steckverbinder von Pentair – für den Anschluss an Automatisierungssysteme.
Abzweigstellen – wasserdichtes Gehäuse für Automatisierungsrelais.
Schutzrohrummantelung – schützt das Kabel über große Entfernungen.
Warum dieses Kabel wählen?
Garantierte Kompatibilität mit Pentair VS2/WhisperFlo-Pumpen und Hausautomationssystemen.
Sichere Anschlüsse, einfach zu installieren.
Angepasste Länge für alle Pumpen- und Schalttafelkonfigurationen.
Pentair-OEM-Qualität, langfristige Zuverlässigkeit.


119,00 CHF
Sperrring Pumpe Ultraflow VS2 Pentair Ref R39105000
Auf Lager
Deckelmutter Ultraflow-Pumpe - (PENTAIR) reference R39105000 Pumpen Pumpe ULTRAFLOW (Plus) PENTAIR Modell P-UFL-071 073 101 103 151 153 201 203 301 303Originalteil des HerstellersÄußerer Durchmesser: 219 mmDurchmesser innen: 168 mmSPLIT404
Der Sicherungsring (Locking Ring) Pentair R39105000 sorgt für die Befestigung und Abdichtung des Deckels an den Pumpen Ultraflow VS2 und garantiert eine sichere und zuverlässige Filterung.
Beschreibung
Dieses Original-Ersatzteil von Pentair (Artikelnummer R39105000) ist für die Sicherheit und Leistungsfähigkeit der Pumpen Ultraflow (plus), VS2 und Intelliflo unerlässlich:
Funktion: Sichert den Siebdeckel zuverlässig, verhindert Leckagen und gewährleistet einen festen Sitz.
Kompatibilität: Modelle P‑UFL‑071, 073, 101, 103, 151, 153, 201, 203, 301, 303 usw.
Abmessungen: Außendurchmesser 219 mm, Innendurchmesser 168 mm, Gewicht ca. 0,5 kg.
OEM-Qualität: Originalteil des Herstellers, für perfekte Passform entwickelt.
Abmessungen und Gebrauchsanweisung
Außendurchmesser: 219 mm
Innendurchmesser: 168 mm
Gewicht: ~0,5 kg
Einbau:
Die Stromversorgung unterbrechen und die Pumpe drucklos machen.
Den alten Sicherungsring abschrauben.
Das neue R39105000 positionieren.
Fest bis zum Anschlag festschrauben.
Beim Start auf Dichtheit prüfen.
Wartungshinweise
Bei sichtbaren Rissen, Verschleiß oder Schwierigkeiten beim Einschrauben ersetzen.
Das Gewinde des Deckels vor dem Zusammenbau reinigen.
Nach 24 Stunden Betrieb auf Dichtheit prüfen.
Empfohlene Zusatzprodukte auf Aquastore.ch
Vorfilterdeckel Ultraflow VS2 Art.-Nr. R39301799 – komplett und auf den Ring ausgerichtet.
Dichtung für Deckel Art.-Nr. R39300600 – zur Abdichtung zwischen Deckel und Spiralgehäuse.
Kompletter Dichtungssatz Ultraflow P‑UFL‑OSET – ersetzt alle Dichtungen bei einer Überholung.
Warum diesen Ring wählen?
Perfekte Passform für Ultraflow VS2- und Intelliflo-Pumpen.
Erhöhte Sicherheit: optimaler Halt des Deckels, verhindert Leckagen.
OEM-Teil: Garantie für Qualität und Langlebigkeit.


PDRP:17,404PDRP:18,405
60,00 CHF
Pumpendeckel Ultraflow VS2 Pentair ref R39301799
Auf Lager
Äußerer Durchmesser: 195mm
Innerer Durchmesser: 167mm
Diese Vorfilterabdeckung für die Poolpumpe ist ein Ersatzteil, mit dem Sie diealte Abdeckung Ihrer Pentair-Pumpe ersetzen können:

ULTRAFLOW Pumpe (Plus)
Pumpe INTELLIFLO ULTRAFLOW VSD
ULTRA-GLAS-Pumpe - S5P3R

SPLIT404
Der Deckel Pentair Ultra‑Flow VS2 Ref. R39301799 (alias 39301799) sorgt für eine perfekte Abdichtung des Pumpenkorbs, lässt sich leicht um eine Viertelumdrehung öffnen und ist mit Modellen ab 1994 kompatibel.
Ausführliche Beschreibung
Der Deckel R39301799 wurde speziell für Pumpen Pentair Ultra‑Flow VS2 (und klassische Ultra‑Flow-Modelle nach 1994) entwickelt. Er ermöglicht einen schnellen Zugang zum Vorfilterkorb dank seiner Öffnung durch eine Viertelumdrehung und gewährleistet eine zuverlässige und dauerhafte Abdichtung:
Kompatibilität: Modelle Ultra‑Flow VS2 und Ultra‑Flow „neuer Stil”, Standard ab 1994
Abmessungen: Außendurchmesser ≈ 197 mm (7 3/4″), Innendurchmesser des Randes ≈ 168 mm (6 5/8″).
Materialien: UV-, hitze- und behandlungsmittelbeständiger verstärkter Kunststoff.
Einfaches Öffnen: Schnellverschlusssystem mit ¼-Drehung, kompatibel mit der integrierten Edelstahlschelle.
Garantierte Dichtheit: O-Ring im Lieferumfang enthalten oder als Ersatzteil erhältlich, um die Dichtheit unter Druck zu gewährleisten.
Abmessungen und Gebrauchsanweisung
Hauptabmessungen
Außendurchmesser: ~197 mm (7 3/4″)
Innendurchmesser des Randes: ~168 mm (6 5/8″)
Gebrauchsanweisung
Schalten Sie die Pumpe aus, schließen Sie die Ventile und entlüften Sie den Korb.
Drehen Sie den Deckel um ¼ nach links, um ihn zu entriegeln.
Nehmen Sie ihn ab und reinigen Sie den Filterkorb.
Setzen Sie den Deckel wieder auf, richten Sie die Nasen aus und drehen Sie ihn um ¼ nach rechts, bis er einrastet.
Pflegehinweise
Überprüfen Sie den O-Ring bei jeder Handhabung: Reinigen Sie ihn und ersetzen Sie ihn, wenn er beschädigt ist.
Schmierung: Tragen Sie eine dünne Schicht Silikonschmiermittel auf, um die Lebensdauer der Dichtung zu verlängern.
Vermeiden Sie Stöße oder längere Sonneneinstrahlung, um die Qualität des Kunststoffs zu erhalten.
Empfohlene Zusatzprodukte auf Aquastore.ch
Pentair Ultra‑Flow-kompatible O-Ring – zum erneuten Abdichten.
Ultra‑Flow-Vorfilterkorb – zur Vervollständigung der Wartung.
Warum diesen Deckel wählen?
Sicher und praktisch: schnelle Öffnung, zuverlässige Verriegelung.
Entwickelt für Ultra-Flow VS2: garantierte Kompatibilität mit Modellen ab 1994.
Langlebig: robuste Materialien, die Außenbedingungen und Chemikalien standhalten.

PDRP:16,404PDRP:17,405
60,00 CHF
Dichtung Pumpendeckel Ultraflow VS2 ref R39300600
Auf Lager
Durchmesser 175mmDicke 7mm
Auch für Ultra-Glas geeignetSPLIT404
Die Dichtung für den Pumpendeckel Ultraflow VS2 Pentair, Art.-Nr. R39300600, sorgt für die perfekte Abdichtung des Vorfilterdeckels und garantiert eine leckagefreie Filterung für die Pumpen Ultraflow, IntelliFlo und Ultra‑Glas.
Beschreibung
Dieser spezielle O-Ring R39300600 (auch als Teil Nr. 16 bezeichnet) ist ein Originalteil von Pentair:
Kompatibilität: Ultraflow (Plus), Ultraflow VS2, IntelliFlo Ultraflow VSD, Ultra-Glas – OEM-Passform
Abmessungen: Außen-Ø ca. 177 mm, Innen-Ø ca. 163–167 mm, Dicke zwischen 7–8 mm je nach Modell.
Material: schwarzer Gummi, hochbeständig gegen UV-Strahlung und Chemikalien.
Funktion: verhindert Undichtigkeiten am Vorfilterdeckel, unerlässlich für die Aufrechterhaltung des Drucks und der Leistung der Pumpe.
Diese Dichtung stammt vom Originalhersteller und garantiert eine passgenaue Montage und langfristige Zuverlässigkeit.
Abmessungen und Gebrauchsanweisung
Abmessungen
Außendurchmesser: ~177 mm
Innendurchmesser: ~163 mm
Dicke: 7–8 mm
Einbau
Schalten Sie die Pumpe aus und schrauben Sie den Deckel ab.
Entfernen Sie die alte Dichtung und reinigen Sie die Nut.
Setzen Sie die neue Dichtung ohne Verdrehung ein.
Schrauben Sie den Deckel gleichmäßig fest, um die Dichtheit zu gewährleisten.
Wartungshinweise
Bei jeder Demontage des Deckels überprüfen; eine beschädigte Dichtung führt zu sichtbaren Undichtigkeiten und Druckverlust.
Ersetzen Sie die Dichtung systematisch nach 2–3 Jahren oder bei Verformung/Verhärtung.
Reinigen Sie die Kontaktflächen vor dem Wiedereinbau, um eine einwandfreie Dichtheit zu gewährleisten.
Empfohlene Zusatzprodukte auf Aquastore.ch
Pumpendeckel Ultraflow VS2 Pentair R39301799 – kompletter Ersatz des Deckels.
Deckelmutter R39105000 – für einen festen und sicheren Verschluss.
Ultraflow Pumpendichtungssatz – enthält alle wichtigen Dichtungen für eine komplette Renovierung.


PDRP:15,404PDRP:16,405
22,00 CHF
Pentair Ultraflow VS2 pump prefilter basket ref R39303500
Auf Lager
Vorfilterkorb für Ultraflow-Pumpe (PENTAIR) reference R39303500 Pumpen Pumpe ULTRAFLOW (Plus) PENTAIR Modell P-UFL-071 073 101 103 151 153 201 203 301 303.Durchmesser außen 170mmDurchmesser innen 125mmHöhe: 220mmSPLIT404
Der Vorfilterkorb Pentair UltraFlow VS2, Art.-Nr. R39303500, schützt Ihre Pumpe optimal vor Verunreinigungen, verlängert ihre Lebensdauer und gewährleistet einen reibungslosen Betrieb.
Beschreibung:
Dieser Vorfilterkorb mit der Artikelnummer R39303500 wurde für Pentair UltraFlow VS2-Pumpen entwickelt und ist ein wesentliches Bauteil:
Genaue Abmessungen: Höhe ≈ 220 mm, max. Durchmesser ≈ 170 mm, Basis ≈ 125 mm.
Direkte Kompatibilität: Modelle UltraFlow VS und UltraFlow Plus, ersetzt den Originalkorb perfekt.
Robustes Material: UV-, hitze- und chemikalienbeständiger Kunststoff.
Funktion: Hält Blätter, Zweige und Schmutz effektiv zurück, verhindert Verstopfungen und hält den Wasserdurchfluss aufrecht.
Technische Daten
Artikelnummer: R39303500
Höhe: ≈ 220 mm
Ø oben: ≈ 170 mm
Ø unten: ≈ 125 mm
Einbau
Schalten Sie die Stromversorgung aus und entleeren Sie die Pumpe.
Schrauben Sie den Deckel ab und entfernen Sie den alten Korb.
Setzen Sie den neuen Korb R39303500 ein und setzen Sie den Deckel wieder auf.
Schließen Sie den Deckel und schalten Sie die Pumpe wieder ein.
Wartungshinweise
Reinigen Sie den Korb regelmäßig, um Durchflussverluste zu vermeiden.
Nehmen Sie ihn im Winter aus und lagern Sie ihn an einem trockenen Ort.
Überprüfen Sie den Zustand der Gitter und ersetzen Sie sie, wenn Risse auftreten.
Empfohlene Zusatzprodukte auf Aquastore.ch
UltraFlow-Deckelabdichtungen R39300600 – reduzieren das Risiko von Leckagen.
UltraFlow-Korbhalterung – stabilisiert den Korb und verlängert seine Lebensdauer.
Kompletter Ersatzkorb – für Familien oder Mehrpumpenanlagen.
Warum diesen Korb wählen?
Verstärkter Schutz: Verhindert, dass Schmutz die Welle oder die Dichtung beschädigt.
Exakte Kompatibilität: Entwickelt für UltraFlow VS2-Pumpen und leckagefrei.
Langlebige Konstruktion: Entwickelt, um den Belastungen im Schwimmbad langfristig standzuhalten.


PDRP:14,404PDRP:15,405
35,00 CHF
Pentair Pumpen-Gleitringdichtung R3545SP
Auf Lager
Mechanische Dichtung Challenger Pumpe 0,55 bis 1,10 Kw/Pinnacle/Superflo/Ultraflow (PENTAIR) Artikelnummer R354545SP.
Kompatibel mit Baureihe:

Challenger
Superflo
Ultra Flow Plus
Ultra Flow VS

Kompatibel mit Modell:

Challenger 0.55kW (0.75 CV) m
Challenger 0.55kW (0.75 CV) t
Challenger 0.75kW (1 CV) m
Challenger 0.75kW (1 CV) t
Challenger 1.10 kW (1.5 CV) m
Challenger 1.10 kW (1.5 CV) t
Challenger 1.50kW (2 CV) m
Challenger 1.50kW (2 CV) t
Challenger 2.2kW (3 CV) m
Challenger 2.2kW (3 CV) t
S5P1R
Superflo 0.37kW (0.5 CV) m
Superflo 0.55kW (0.75 CV) m
Superflo 0.55kW (0.75 CV) t
Superflo 0.75kW (1 CV) m
Superflo 0.75kW (1 CV) t
Superflo 1.10kW (1.5 CV) m
Superflo 1.10kW (1.5 CV) t
Superflo 1.50kW (2 CV) m
Superflo 1.50kW (2 CV) t
Superflo 2.2kW (3 CV) m
Superflo 2.2kW (3 CV) t
Ultra Flow Plus 0.55kW (0.75 CV) t
Ultra Flow Plus 0.55kW (0.75 CV) m
Ultra Flow Plus 0.75kW (1 CV) m
Ultra Flow Plus 0.75kW (1 CV) t
Ultra Flow Plus 1.10 kW (1.5 CV) m
Ultra Flow Plus 1.10 kW (1.5 CV) t
Ultra Flow Plus 1.50kW (2 CV) m
Ultra Flow Plus 1.50kW (2 CV) t
Ultra Flow Plus 2.2kW (3 CV) m
Ultra Flow Plus 2.2kW (3 CV) t
Ultra Flow VS 1.10 kW (1.5 CV) m

PDRP:5,282PDRP:3,404
SPLIT404
Entdecken Sie die mechanische Dichtung R354545SP, die speziell für Pentair-Filterpumpen entwickelt wurde. Sie besteht aus hochwertigen Materialien (Kohle, Keramik, Elastomer) und ersetzt verschlissene Dichtungen zuverlässig, wodurch Leckagen und Druckverluste verhindert werden. Dieses einfach zu installierende Ersatzteil ist unverzichtbar, um die Lebensdauer Ihrer Pumpe zu verlängern und eine leistungsstarke Filterung zu gewährleisten. Es ist mit den gängigsten Pentair-Modellen kompatibel und die erste Wahl für anspruchsvolle Schwimmbadbetreiber.
Abmessungen und Gebrauchsanweisung
Außendurchmesser (AD): 50 mm
Innendurchmesser (ID): 28 mm
Höhe: 12 mm
Materialien: Keramiksitz, Karbon-Tulpe, EPDM-Elastomer
Installation:
Schalten Sie die Stromversorgung aus und entleeren Sie die Pumpe teilweise.
Demontieren Sie den Deckel und die alte Dichtung.
Reinigen Sie die Kontaktflächen sorgfältig.
Setzen Sie die neue Gleitringdichtung unter Beachtung der Markierungen ein.
Bauen Sie alles wieder zusammen und achten Sie dabei auf festen Sitz, um die Dichtheit zu gewährleisten.
Befüllen Sie die Pumpe, schalten Sie sie wieder ein und überprüfen Sie sie auf Undichtigkeiten.
Wartungshinweise
Maßnahme Häufigkeit Details
Überprüfung Alle 3–6 Monate Dichtheit überprüfen und bei ersten Anzeichen von Undichtigkeiten austauschen.
Reinigung Jährlich Dichtung ausbauen, um Kalk und Rückstände zu entfernen.
Sicherstellung der korrekten Montage Bei jedem Austausch Ausrichtung und Zustand der Kontaktfläche überprüfen.
Verwendung kompatibler Schmiermittel Bei jedem Eingriff Nur kompatible EPDM-Produkte verwenden (erhältlich unter aquastore.ch).

PDRP:5,282PDRP:3,404

59,00 CHF
Projektorabdeckung Procopi anthrazit 44900087
Auf Lager
Abdeckkappe für den Poolscheinwerfer für RenovierungszweckeHierbei handelt es sich um eine Abdeckung, die auf die Vorderseite eines vorhandenen Scheinwerfers geklickt wird.Anthrazitfarbene Abdeckung für Procopi Poolscheinwerfer, Modell 44900087, bietet ein elegantes Finish und dauerhaften Schutz.
36,00 CHF
Projektorabdeckung Procopi grau 44900088
Auf Lager
Abdeckkappe für den Poolscheinwerfer für RenovierungszweckeHierbei handelt es sich um eine Abdeckung, die auf die Vorderseite eines vorhandenen Scheinwerfers geklickt wird.Für Schwimmbadscheinwerfer der Marke Aquareva.
Graue Blende für Procopi-Poolstrahler, Modell 44900088, mit einfacher Clip-Montage für ein elegantes und modernes Finish.
36,00 CHF